Luke 23:46

Bishops' Bible (1568)

And when Iesus had cryed with a loude voyce, he sayde: Father into thy handes I commende my spirite. And when he thus had sayde, he gaue vp the ghost.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Ps 31:5 : 5 Into thy hande I commende my spirite: for thou hast redeemed me O God the Lorde of trueth.
  • John 19:30 : 30 Assoone as Iesus then receaued of the vineger, he saide, it is finished: and bowed his head, and gaue vp the ghost.
  • Acts 7:59 : 59 And they stoned Steuen, callyng on, and saying: Lorde Iesu receaue my spirite.
  • 1 Pet 2:23 : 23 Whiche when he was reuiled, reuiled not agayne: when he suffred, he threatned not, but committed the vengeaunce to him that iudgeth righteously.
  • Mark 15:34-41 : 34 And at the nynth houre, Iesus cryed with a loude voyce, saying: Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, yf one interprete it, My God, my God, why hast thou forsaken me? 35 And some of them that stoode by, whe they hearde that, sayde: Beholde, he calleth for Elias. 36 And one ran, and fylled a spunge full of vineger, and put it on a reede, & gaue hym to drynke, saying: let hym alone, let vs see whether Elias wyll come and take hym downe. 37 But Iesus cryed with a loude voyce, and gaue vp the ghost. 38 And the vayle of the temple dyd rent in two peeces, from the toppe to the bottome. 39 And when the Centurion, which stoode before hym, sawe, that he so cryed, and gaue vp the ghost, he sayde: Truely this man was the sonne of God. 40 There were also women a good way of, beholdyng hym: among whom was Marie Magdalene, and Marie the mother of Iames the litle, and of Ioses, and Salome. 41 Which also when he was in Galilee, had folowed hym, and ministred vnto hym: and many other women, which came vp with hym vnto Hierusalem.
  • Matt 27:46-56 : 46 And about the nynth houre, Iesus cried with a loude voyce, saying: Eli, Eli, lama sabachthani, that is to say: My God, my God, why hast thou forsaken me? 47 Some of them that stode there, when they hearde that, saide: This man calleth for Elias. 48 And straightway one of them ranne, and toke a sponge, and when he had filled it full of vineger, he put it on a reede, and gaue hym to drynke. 49 Other sayde, let be, let vs see whether Elias wyll come and saue hym. 50 Iesus, when he had cryed agayne with a loude voyce, yeelded vp ye ghost. 51 And beholde, the vayle of the temple dyd rent into two partes, fro the toppe to the bottome, and the earth did quake and the stones rent. 52 And graues dyd open, and many bodyes of saintes which slept, arose: 53 And went out of the graues, after his resurrection, and came into the holy citie, and appeared vnto many. 54 When the Centurion, and they that were with hym watchyng Iesus, sawe the earthquake, and those thynges that were done, they feared greatly, saying: truely, this was the sonne of God. 55 And many wome were there (beholdyng hym a farre of) whiche folowed Iesus fro Galilee, ministring vnto him. 56 Among which, was Marie Magdalene, and Marie the mother of Iames and Ioses, & the mother of Zebedees chyldren.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 90%

    33And when the sixth houre was come, darknesse arose ouer all the earth, vntill the nynth houre.

    34And at the nynth houre, Iesus cryed with a loude voyce, saying: Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, yf one interprete it, My God, my God, why hast thou forsaken me?

    35And some of them that stoode by, whe they hearde that, sayde: Beholde, he calleth for Elias.

    36And one ran, and fylled a spunge full of vineger, and put it on a reede, & gaue hym to drynke, saying: let hym alone, let vs see whether Elias wyll come and take hym downe.

    37But Iesus cryed with a loude voyce, and gaue vp the ghost.

    38And the vayle of the temple dyd rent in two peeces, from the toppe to the bottome.

    39And when the Centurion, which stoode before hym, sawe, that he so cryed, and gaue vp the ghost, he sayde: Truely this man was the sonne of God.

  • 89%

    49Other sayde, let be, let vs see whether Elias wyll come and saue hym.

    50Iesus, when he had cryed agayne with a loude voyce, yeelded vp ye ghost.

    51And beholde, the vayle of the temple dyd rent into two partes, fro the toppe to the bottome, and the earth did quake and the stones rent.

  • 82%

    28After these thynges, Iesus knowyng that all thynges were nowe perfourmed, that the scripture might be fulfylled, he sayth, I thirste.

    29So there stoode a vessell by, full of vineger: Therefore they fylled a sponge with vineger, and put it vpon Isope, & put it to his mouth.

    30Assoone as Iesus then receaued of the vineger, he saide, it is finished: and bowed his head, and gaue vp the ghost.

  • 79%

    44And it was about the sixt houre: and there was a darknesse ouer al the earth vntyll the ninth houre.

    45And the sunne was darkned, and the vayle of the temple dyd rent, euen thorowe the middes.

  • 47When the Centurion saw what was done, he glorified God, saying: Ueryly this was a righteous man.

  • 5Into thy hande I commende my spirite: for thou hast redeemed me O God the Lorde of trueth.

  • 75%

    43He trusted in God, let hym delyuer hym nowe, yf he wyll haue hym: for he sayde, I am the sonne of God.

    44The thieues also which were crucified with hym, cast the same in his teeth.

    45Fro the sixth houre, was there darknesse ouer all the lande, vnto the nynth houre.

    46And about the nynth houre, Iesus cried with a loude voyce, saying: Eli, Eli, lama sabachthani, that is to say: My God, my God, why hast thou forsaken me?

    47Some of them that stode there, when they hearde that, saide: This man calleth for Elias.

  • 71%

    33And after that they were come to the place whiche is called Caluarie, there they crucified hym, and the euyll doers, one on the right hand, and the other on the left.

    34Then said Iesus, Father forgeue the, for they wote not what they do. And they parted his rayment, & cast lottes.

  • 54When the Centurion, and they that were with hym watchyng Iesus, sawe the earthquake, and those thynges that were done, they feared greatly, saying: truely, this was the sonne of God.

  • 71%

    29And when they had fulfylled all that were written of hym, they toke hym downe from the tree, and put hym in a sepulchre.

    30But God raysed hym agayne from the dead:

  • 20And howe the hye priestes, and our rulers deliuered him to be condempned to death, and haue crucified him.

  • Acts 7:59-60
    2 verses
    71%

    59And they stoned Steuen, callyng on, and saying: Lorde Iesu receaue my spirite.

    60And he kneeled downe, and cryed with a loude voyce: Lorde lay not this sinne to their charge. And when he had thus spoken, he fell a sleepe.

  • 1To the chiefe musition of the mornyng hinde, a psalme of Dauid. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so farre from my health, and from the wordes of my complaynt?

  • 70%

    44And Pilate marueyled that he was alredy dead: and called vnto hym the Centurion, and asked of hym, whether he had ben any whyle dead.

    45And when he knewe the trueth of the Centurion, he gaue the body to Ioseph.

  • 16Then deliuered he hym vnto them, to be crucified. And they toke Iesus, & ledde hym away.

  • 69%

    23And they gaue hym to drynke, wyne myngled with myrre: but he receaued it not.

    24And when they had crucified hym, they parted his garmentes, castyng lottes vpon them, what euery man shoulde take.

    25And it was the thyrde houre, and they crucified hym.

  • 23And they were instant with loude voyces, requiring that he might be crucified. And the voyces of them, and of the hye priestes preuayled.

  • 21But they cryed, saying: Crucifie hym, crucifie hym.

  • 26And the spirite, when he had cryed and rent him sore, came out of hym: and he was as one that had ben dead, insomuch that many sayde, he is dead.

  • 38And a superscription was written ouer him, with letters of greke, and latin, and hebrue, This is the king of the Iewes.

  • 35When they had crucified hym, they parted his garmentes, & did cast lottes, that it myght be fulfylled whiche was spoken by the prophete: They departed my garmentes among them, & vpon my vesture dyd they cast lottes.

  • 40And saying: Thou that destroyedst the temple, & buyldest it in three dayes, saue thy selfe. If thou be the sonne of God, come downe from the crosse.

  • 30Saue thy selfe, and come downe from the crosse.

  • 52He went vnto Pilate, and begged the body of Iesus,

  • 7Saying: that the sonne of man must be deliuered into the handes of sinfull men, and be crucified, and the thirde day rise agayne.

  • 63Then the hye priest rent his clothes, and sayde: What neede we any further witnesses?

  • 13And they cryed agayne, crucifie hym.

  • 58He went to Pilate, and begged the body of Iesus. Then Pilate comaunded the body to be delyuered.

  • 1These wordes spake Iesus, and lift vp his eyes to heauen, and sayde: Father, the houre is come, glorifie thy sonne that thy sonne also may glorifie thee: