Mark 4:39
And he arose, and rebuked the wynde, and saide vnto the sea, peace and be styll. And the wynde ceassed, & there folowed a great calme.
And he arose, and rebuked the wynde, and saide vnto the sea, peace and be styll. And the wynde ceassed, & there folowed a great calme.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23And when he entred into a shippe, his disciples folowed hym:
24And beholde, there arose a great tempest in the sea, in so much that the shippe was couered with waues: but he was a slepe.
25And his disciples came to hym, and awoke hym, saying: Lorde saue vs, we peryshe.
26And he sayth vnto them: Why are ye fearefull, O ye of litle fayth? Then he arose, and rebuked the windes, and the sea: and there folowed a great calme.
27But the men marueyled, saying: What maner of man is this, that both wyndes and sea obey hym?
22And it came to passe on a certayne day, that he went into a shippe, and his disciples also: and he sayde vnto them, Let vs go ouer vnto the other syde of the lake.
23And they lauched foorth: But as they sayled he fell a slepe, and there came downe a storme on the lake, and they were fylled with water, and were in ieoperdie.
24And they came to hym, and awoke hym, saying: Maister, Maister, we are lost. Then he arose, and rebuked the wynde, & the tempest of water, and they ceassed, and it waxed calme.
25And he sayde vnto them: Where is your fayth? And they feared, and wondred among them selues, saying: Who is this? For he commaundeth both the wyndes & water, and they obey hym.
40And he sayde vnto them: why are ye so fearefull? Howe is it, that ye haue no fayth?
41And they feared exceadyngly, and sayde one to another: Who is this? For both wynde and sea obey hym.
35And the same day, when euen was come, he saide vnto them: Let vs passe ouer vnto the other syde.
36And they left the people, and toke him, euen as he was in the shippe. And there were also with him, other litle shippes.
37And there arose a great storme of wynde, and the waues dasshed into the shippe, so that it was nowe full.
38And he was in the sterne a slepe on a pelowe. And they awaked hym, and sayde vnto hym: Maister, carest thou not that we peryshe?
29And he sayde: come. And when Peter was come downe out of the shippe, he walked on the water, to go to Iesus.
30But when he sawe a myghty wynde, he was afrayde: And when he began to sincke, he cryed, saying, Lorde saue me.
31And immediatly Iesus stretched foorth his hande, and caught hym, and sayde vnto hym: O thou of litle fayth, wherefore diddest thou doubt?
32And when they were come into the shippe, the wynde ceassed
33Then they that were in the shippe, came and worshypped hym, saying: of a trueth thou art the sonne of God.
11And they saide vnto him: What shal we do vnto thee, that the sea may be calme vnto vs? For the sea wrought and was troublous.
12And he saide vnto them, Take me, and cast me into the sea, and the sea shalbe calme vnto you: for I know that for my sake this great tempest is vpon you.
13Neuerthelesse, the men assayed with rowing to bring the shippe to lande, but they could not, because the sea wrought, and was troublous against them.
29For he maketh the storme to ceasse: so that the waues therof are still.
30Then be they glad because they are at rest: and he bringeth them to the hauen where they woulde be.
18And the sea arose, with a great wynde that blewe.
19So, when they had rowed about 25 or 30 furlonges, they sawe Iesus walkyng on the sea, and drawyng nye vnto the shippe, and they were afrayde.
20But he sayth vnto them: It is I, be not afrayde.
47And when euen was come, the ship was in the myddes of the sea, and he alone on the lande.
48And he sawe them troubled in rowyng (for the wynde was contrary vnto them:) And about the fourth watche of the nyght, he came vnto them, walking vppon the sea, and woulde haue passed by them.
49But when they sawe hym walkyng vpon the sea, they supposed it had ben a spirite, and cryed out.
50For they all sawe him, & were afraide. And anone he talked with them, & saide vnto them: Be of good cheare, it is I, be not afrayde.
51And he went vp vnto them into the shippe, and the wynde ceassed, and they were sore amased in themselues beyond measure, and marueyled.
24But the shippe was nowe in the middes of the sea, & was tost with waues: for it was a contrary wynde.
25And in the fourth watch of the nyght, Iesus went vnto them, walkyng on the sea.
26And when the disciples sawe hym walking on the sea, they were troubled, saying, it is a spirite: and they cryed out for feare.
27But strayght way, Iesus spake vnto them, saying: be of good cheare, it is I, be not afrayde.
25For he commaundeth and causeth a stormie winde to arise: and he lifteth vp on high his waues.
1And he began agayne to teache by the sea syde: And ther gathered vnto hym much people, so greatly, that he entred into a shippe, and sate in the sea: and all the people was by the sea syde on the shore:
25And Iesus rebuked hym, saying: holde thy peace, and come out of hym.
7Who stilleth the raging of the sea, and the noyse of his waues: and the vprore of the people.
7And Iesus came, and touched them, and sayde: aryse, and be not afrayde.
36And as they thus spake, Iesus him selfe stoode in the middes of them, and saith vnto them: Peace be vnto you.
9Thou rulest the ragyng of the sea: when her waues aryse, thou delayest them.
15So they toke vp Ionas, and cast him into the sea, and the sea left raging.
4But the Lorde sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the shippe was in daunger of splitting in sunder.
35And Iesus rebuked hym, saying: Holde thy peace, and come out of hym. And when the deuyll had throwen him in the middes, he came out of hym, and hurt hym not.
38And he sayde vnto them: Why are ye troubled, and why do thoughtes arise in your heartes?
39And went in, and sayde vnto them: why make ye this a doe, and wepe? the damsell is not dead, but slepeth.
35And in the mornyng, before day, Iesus, when he was rysen vp, departed, and went out into a solitarie place, and there prayed.