Psalms 132:18
I wyll clothe his enemies with shame: but his crowne shall florishe vppon hym selfe.
I wyll clothe his enemies with shame: but his crowne shall florishe vppon hym selfe.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 I wyll clothe her priestes with saluation: and her saintes shall make an exceeding ioyfull noyse.
17 I will make there the horne of Dauid to bud vp: I wyll ordayne a light for mine annoynted.
28 They will curse, but thou wylt blesse: they wyl rise vp against me but let them be confounded, and thy seruaunt wyll reioyce.
29 Let mine aduersaries be clothed with shame: & let them couer the selues with their owne cofusion, as with a garment.
23 I wyll breake into peeces his foes before his face: and ouerthrowe them that hate hym.
26 Let them be put to confusion & shame all together that reioyce at my trouble: let them be clothed with rebuke and dishonour that exalt them selues against me.
22 They also that hate thee shalbe clothed with shame, & the dwelling of the vngodly shall come to naught.
10 All myne enemies shalbe confounded and sore vexed: they shalbe turned backe, they shalbe put to shame sodainlye.
11 God hath sworne for a trueth vnto Dauid, and he wyll not go from it: I wyll place vpon thy throne some of the fruite of thy body.
41 All they that go by the way spoyle hym: he is become a rebuke vnto his neyghbours.
42 Thou hast exalted the ryght hande of his enemies: and made all his aduersaries to reioyce.
2 God wyll sende the scepter of his power out of Sion: rule thou in the midst of thyne enemies.
9 He hath spoyled me of myne honour, and taken the crowne away from my head.
43 Tyll I make thine enemies thy footestoole?
51 Who beyng thine enemies O God do dishonour: who do dishonour the footsteppes of thine annoynted.
23 And I wyll fasten hym as a nayle in a sure place, and he shalbe the glorious seate of his fathers house.
36 His seede shall endure for euer: and his throne shalbe as the sunne before me.
50 Who hath wonderfull oft deliuered his kyng: and he hath done mercifully vnto Dauid his annoynted, and vnto his seede for euermore.
39 Thou hast gyrded me with strength vnto battayle: thou hast made them to bowe downe vnder me who haue rysen vp agaynst me.
40 Thou hast geuen me myne enemies neckes: and I haue destroyed them that hated me.
5 In that day shal the Lord of hoastes be the crowne of glory and diamonde of beautie vnto the residue of his people.
4 Lest myne enemie say, I haue preuayled agaynst hym: lest they that trouble me reioyce yf I shoulde be remoued.
11 And myne eye shall see those that lye in wayte for me: myne eare shall heare the malitious persons that rise vp agaynst me.
2 For beholde, thyne enemies make an vprore: and they that hate thee, haue lifted vp their head.
19 Let it be vnto hym as the garment that he is wrapt in: and as the gyrdle that he is alway gyrded withall.
3 Thou shalt be a crowne in the hande of the Lorde, and a glorious garlande in the hande of thy God.
3 For thou hast preuented him with good blessinges: and hast set a crowne of pure golde vpon his head.
9 They that dwell in the wildernesse shal kneele before him: his enemies shal licke the dust.
35 A discrete seruaunt is a pleasure vnto the kyng: but his wrath is agaynst hym that doth dishonour hym.
6 Saying euen I haue annointed him my kyng: vpon my holy hyll of Sion.
8 His heart is strengthened, he will not feare: vntyll he seeth a mischiefe to fall vpon his enemies.
6 And nowe he shall lift vp my head aboue mine enemies rounde about me: therfore I wyll offer in his tabernacle a sacrifice of great ioy, I wyll sing and prayse God with psalmes.
9 Let thy priestes be clothed with righteousnes: and let thy saintes make a ioyfull noyse.
13 Through the Lorde wyll we do valiaunt actes: for he him selfe will treade downe our enemies.
8 Myne enemies reuile me all the day long: and they that are in a rage against me, make their oth by me.
24 My tongue also shal talke of thy righteousnesse all the day long: for they are confounded and brought vnto shame that seke to do me euyll.
14 And why? I put vpon me righteousnesse, which couered me as a garment, and equitie was my crowne.
14 But I wil stablishe him in myne house and my kingdome for euer, and his seate shalbe sure for euermore.
21 God wyll wounde the head of his enemies: and the heary scalpe of hym who goeth on styll in his wickednesse.
51 He is the towre of saluation for his king, and dealeth mercyfully with his annoynted: euen with Dauid, and with his seede for euermore.
35 Untill I make thy foes thy footstoole.
10 The lordes aduersaries shal be destroyed of hym, & out of heauen shall he thunder vpon them: The Lorde shall iudge the endes of the worlde, and shall gyue myght vnto his king, and exalt the horne of his annoynted.
12 Truely he was not mine enemie that hath done me this dishonour, for then I coulde haue borne it: neither was he one that seemed to hate me that dyd magnifie hym selfe against me, for then I woulde haue hyd my selfe from him.
46 I wyll also speake of thy testimonies before kinges: & I will not be ashamed.
19 But myne enemies lyuyng without payne are mightie: & they that hate me wrongfully are increased in number.
13 Let them be confounded, let them be brought to naught that are agaynst my soule: let them be couered with shame and dishonour that seke to do me euyll.
17 For thou art the glory of their strength: and in thy louing kindnes thou wylt lift vp our hornes.
16 His rootes shalbe dryed vp beneath, and aboue shall his braunche be cut downe.
7 All they that see me, laugh me to scorne: they do make a mowe, and nod their head at me.
16 Make shame to appeare in their faces: that they may seeke thy name O God.