Psalms 89:50
Remember O Lorde the dishonour * of thy seruauntes: I beare in my bosome the dishonour of all people that be mightie.
Remember O Lorde the dishonour * of thy seruauntes: I beare in my bosome the dishonour of all people that be mightie.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
51 Who beyng thine enemies O God do dishonour: who do dishonour the footsteppes of thine annoynted.
1 Call to remembraunce (O Lorde) what we haue suffred, consider and see our confusion.
49 Lorde where are become thy former olde louyng kyndnesses: which thou dydst sweare vnto Dauid by thy fayth that thou wouldest perfourme.
18 Remember this O God, the enemie hath dishonoured: and the foolishe people hath blasphemed thy name.
7 For thy sake haue I suffered reprofe, shame hath couered my face:
15 O Lorde thou knowest, therfore remember me, and visite me, reuenge me of my persecutours: take me not from this life in the tyme of thine anger, thou knowest that for thy sake I suffer rebuke.
19 Thou hast knowen my reproofe, my shame, and my dishonour: myne aduersaries are all in thy syght.
20 Reproofe hath broke my heart a peeces, I am full of heauinesse: I loked for some to haue pitie on me, but there was none, and for some that shoulde comfort me, but I coulde fynde none.
9 For the zeale of thine house hath euen eaten me: and the rebukes of them that rebuked thee, are fallen vpon me.
10 And I wept chastenyng my soule with fastyng: and that was turned to my reproofe.
1 A song of high degrees. O God be mindfull of Dauid: with all his affliction.
12 And rewarde thou our neighbours seuen folde into their bosome: their blasphemie wherewith they haue blasphemed thee O God.
22 Withdrawe from me reproche and contempt: for that I haue kept thy testimonies.
15 My confusion is dayly before me, and the shame of my face couereth me:
16 for to heare the voyce of the slaunderer & blasphemer, and for to see the enemie and the auenger.
22 Arise O Lord, mayntayne thine owne cause: remember the dishonour that the foolishe man doth vnto thee dayly.
10 O Lorde shall the aduersarie do this dishonour continually? shall the enemie blaspheme thy name for euer?
8 Delyuer me from all my offences: and make me not a rebuke vnto the foolishe.
3 Lo, ten times haue ye reproched me, and are not ashamed, but haue laughed me to scorne.
41 All they that go by the way spoyle hym: he is become a rebuke vnto his neyghbours.
49 Zain Be myndfull of thy promise made vnto thy seruaunt: wherin thou hast caused me to put my trust.
61 Thou hast hearde their despitefull wordes O Lorde, yea and all the imaginations against me:
24 wherfore hydest thou thy face, and forgettest our miserie and tribulation?
46 O God howe long wylt thou hyde thy selfe? for euer? shall thy wrath burne lyke fire?
47 Remember what I am, howe short my tyme is of lyfe: wherfore hast thou created in vayne all the sonnes of men?
8 O remember not against vs sinnes that be past, with all speede let thy tender mercy preuent vs: for we are brought very lowe.
3 Haue mercy vpon vs O God, haue mercy vpon vs: for we haue suffered enough of dispite.
141 I am small and of no reputation: yet I do not forget thy comaundementes.
8 Myne enemies reuile me all the day long: and they that are in a rage against me, make their oth by me.
5 But if ye wyll aduaunce your selues against me, and rebuke me for the shame that is come vpon me:
4 Remember me O God according to the fauour that thou bearest vnto thy people: O visite me with thy saluation.
11 I became a reprofe among al mine enemies, but especially among my neighbours: and they of mine acquaintaunce were afraide of me, and they that dyd see me without, conueyed them selues quickly fro me.
4 We are become an open shame vnto our neyghbours: a very scorne and derision vnto them that are rounde about vs.
39 Take away the reproche that I am afraide of: for thy iudgemetes are good.
13 Turne agayne O God (what, for euer wylt thou be angry?) and be gratious vnto thy seruauntes.
20 Yea thou shalt remember them, for my soule melteth away in me.
25 I am become also a reproche vnto them: they gase vpon me and they shake their head.
10 It was as a sworde in my bones, when myne enemies dyd cast me in the teeth: in saying dayly vnto me, where is nowe thy Lorde?
6 But as for me I am a worme and no man: a very scorne of men, and an outcast of the people.
7 All they that see me, laugh me to scorne: they do make a mowe, and nod their head at me.
10 And I sayde, this is my death: but the ryght hande of the most hyghest may graunt me yeres.
7 Hearken vnto me ye that haue knowledge in ryghteousnesse, thou people that bearest my lawe in thyne heart: feare not the reuilynges of men, be not afrayde of their blasphemies.
42 And I shall aunswere to hym that layeth thy worde to me for a reproche: for in thy worde I haue put my trust.
19 And sayde vnto the king: Let not my lorde impute wickednes vnto me, nor remembre the thinges that thy seruaunt dyd wickedly when my lord the king departed out of Hierusale, that the king should take it to his heart.
11 But the Lorde stoode by me lyke a mightie giaunt, therefore my persecutours fell and coulde do nothing: they shalbe sore confounded, for they haue done vnwisely, they shall haue an euerlasting shame, which shall neuer be forgotten.
8 Consider this well, and be ashamed: go into your owne selues.
26 Let them be put to confusion & shame all together that reioyce at my trouble: let them be clothed with rebuke and dishonour that exalt them selues against me.
42 O Lord God, turne not away the face of thyne annoynted: remember the mercies whiche thou hast promised to Dauid thy seruaunt.
9 Be not to sore displeased O Lord, and kepe not our offences to long in thy remembraunce: but consider that we all are thy people.
1 A psalme of Dauid to reduce in remembraunce. Rebuke me not O God in thyne anger: neither chasten me in thy heauie displeasure.