2 Kings 24:9

Coverdale Bible (1535)

And he dyd euell in the sighte of the LORDE, euen as his father had done.

Additional Resources

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 90%

    36 Fyue & twentye yeare olde was Ioachim whan he was made kynge, & reigned eleuen yeares at Ierusalem. His mothers name was Sebida ye doughter of Pedaia of Ruma,

    37 & he dyd euell in the sight of the LORDE, euen as his fathers had done.

  • 19 And he dyd euell in the sight of the LORDE, eue as Ioachim dyd:

  • 32 And he dyd yt which was euell in ye sight of ye LORDE, euen as his fathers had done.

  • 2 Chr 36:8-9
    2 verses
    85%

    8 What more there is to saye of Ioachim, and off his abhominacions which he dyd, and that were founde in him, beholde, they are wrytten in the boke of the kynges of Israel and Iuda. And Ioachim his sonne was kynge in his steade.

    9 Eight yeare olde was Ioachim whan he was made kynge, and reigned thre monethes and ten dayes at Ierusale, and dyd yt which was euell in the sighte of ye LORDE.

  • 2 He lyued wickedly before the LORDE euen as Ioachim dyd.

  • 8 Eightene yeare olde was Ioachim whan he was made kynge, and reigned thre monethes at Ierusale. His mothers name was Nebustha the doughter of Elnathan of Ierusalem.

  • 2 Chr 36:5-6
    2 verses
    80%

    5 Fyue and twentye yeare olde was Ioachim wha he was made kynge, and reigned eleue yeare at Ierusale, and dyd that which was euell in the siighte of the LORDE his God.

    6 And Nabuchodonosor the kynge of Babilon wente vp agaynst him, and bounde him with cheynes, to cary him vnto Babilon.

  • 52 & dyd yt which was euell in ye sight of the LORDE, and walked in the waye of his father and of his mother, & in the waie of Ieroboam ye sonne of Nebat, which made Israel for to synne.

  • 77%

    20 and he dyd euell in the sighte of the LORDE, as Manasses his father had done,

    21 and walked in all the waye which his father walked, and serued the Idols which his father had serued, and worshipped them,

  • 2 And he dyd that which was euell in ye sight of the LORDE (euen after the abhominacios of the Heithen, whom the LORDE expelled before the children of Israel) and waxed frowarde,

  • 2 Kgs 24:5-6
    2 verses
    77%

    5 What more there is to saye of Ioachim, and all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.

    6 And Ioachim fell on slepe with his fathers. And Ioachim his sonne was kynge in his steade.

  • 9 And he dyd yt which was euell in the sighte of the LORDE, euen as his fathers dyd. He departed not from ye synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.

  • 2 & dyd yt which was euell in the sighte of the LORDE, and walked after the sinnes of Ieroboam ye sonne of Nebat (which caused Israel to synne) and lefte not of from them.

  • 12 But Ioachim ye kynge of Iuda wente forth to the kynge of Babilon with his mother, with his seruauntes, with his rulers and chamberlaynes. And the kynge of Babilon receaued him in the eight yeare of his reigne.

  • 2 And he dyd that which was right in the sight of the LORDE, as did his father Dauid.

  • 3 And he dyd that which was righte in the sighte of the LORDE, acordinge vnto all as dyd Dauid his father.

  • 24 And he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.

  • 11 And he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which made Israel for to synne, but walked in them.

  • 2 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE (euen after the abominacions of the Heythen, whom the LORDE expelled before the children of Israel) and turned backe,

  • 34 And he dyd yt which was righte in ye sighte of the LORDE, acordinge vnto all as dyd Osias his father,

  • 2 and he dyd that which was righte in ye sighte of the LORDE, and walked in all ye waye of Dauid his father, & turned not asyde, nether to the righte hande ner to the lefte.

  • 3 And he dyd that which was righte in the sighte of the LORDE: yet not as his father Dauid, but euen as his father Ioas did so dyd he also:

  • 24 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE: for he departed not fro the synnes of Ieroboam ye sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.

  • 2 & dyd yt which was euell in ye sighte of ye LORDE, but not as his father & his mother: for he put awaye ye pilers of Baal, which his father caused to make.

  • 3 And he dyd righte in the sighte of the LORDE, acordinge to all as dyd Amasias his father,

  • 12 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE his God, and submytted not himselfe before the face of the prophet Ieremy, which spake out of the mouth of the LORDE.

  • 1 In his tyme came vp Nabuchodonosor ye kynge of Babilon, & Ioachim was in subieccion vnto him iij. yeare. And he turned back, & rebelled agaynst him.

  • 2 and dyd that which was righte in the sighte of the LORDE, and walked in the wayes of Dauid his father, and turned not asyde, nether to the righte hande ner to the lefte.

  • 2 & he dyd righte in the sighte of the LORDE as did Osias his father: sauynge yt he wente not in to the temple of the LORDE, and the people yet marred them selues.

  • 26 and dyd euell in the sighte of the LORDE, and walked in the waye of his father, and in his synnes, wherwith he made Israel to synne.

  • 3 and he walked in all the synnes of his father, which he had done before him, and his hert was not perfecte with the LORDE his God, as was the hert of Dauid his father.

  • 28 & dyd that which was euell in the sighte of ye LORDE: for he departed not from the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.

  • 2 Chr 22:3-4
    2 verses
    71%

    3 And he walked also in ye wayes of the house of Achab: for his mother entysed him so yt he was vngodly.

    4 Therfore dyd he euell in ye sighte of the LORDE, euen as ye house of Achab: for they were his councell geuers after his fathers death, to destroye him, and he walked after their councell.

  • 4 And he did right in the syght of the LORDE, as his father Amasias had done,

  • 1 Achas was twentye yeare olde whan he was made kynge, and reigned sixtene yeare at Ierusalem, and dyd not that which was righte in the sighte of the LORDE, as did Dauid his father,

  • 27 & he walked in the waye of the house of Achab, & dyd that which was euell in the syght of ye LORDE, euen as dyd the house of Achab:

  • 18 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE. As longe as he lyued, departed he not from ye synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.

  • 2 And Ioas dyd that which was right in the sight of the LORDE, as longe as Ioiada the prest lyued.

  • 2 and dyd yt which was euell in ye sighte of the LORDE, but not as ye kynges of Israel yt were before him.

  • 32 And he walked in the waye of his father Asa, & departed not asyde from doynge yt which was righte in the sighte of the LORDE:

  • 22 And Iuda dyd yt which displeased the LORDE, & prouoked him to indignacion more the all yt their fathers had done wt their synnes which they dyd:

  • 18 & walked in the waye of the kynges of Israel, as the house of Achab dyd (for Achabs doughter was his wife) & he dyd yt which was euell in ye sighte of the LORDE.

  • 25 In the twolueth yeare of Ioram the sonne of Achab kynge of Israel, was Ochosias ye sonne of Ioram kynge in Iuda.

  • 34 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and walked in the waye of Ieroboam, and in his synnes, wherwith he made Israel to synne.