2 Samuel 22:51
Which doth greate health for his kynge, & sheweth mercy vnto Dauid his anoynted, and to his sede for euermore.
Which doth greate health for his kynge, & sheweth mercy vnto Dauid his anoynted, and to his sede for euermore.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
49 It is he that delyuereth me fro my cruell enemies: thou shalt lift me vp from them that ryse agaynst me, thou shalt ryd me from the wicked man.
50 For this cause I wil geue thankes vnto ye (o LORDE) amonge the Gentiles, and synge prayses vnto thy name. Greate prosperite geueth he vnto his kynge, and sheweth louinge kyndnesse vnto Dauid his anoynted, yee & vnto his sede for euermore.
10 Thou that geuest victory vnto kynges, and hast delyuered Dauid thy seruaunt from the parell of the swerde.
28 And I wil make him my firstborne, hyer then the kinges of the earth.
29 My mercy wil I kepe for him for euermore, and my couenaunt shall stonde fast with him.
50 For this cause wyl I geue thankes vnto the amonge the Heythen, and synge prayses vnto thy name.
7 That he maye dwell before God for euer: Oh let thy louynge mercy & faithfulnes preserue him.
1 Lorde, how ioyfull is the kynge in yi strength? O how exceadinge glad is he of thy sauynge health?
8 The LORDE is my stregth and my shylde: my herte hoped in him, & I am helped: therfore my hert dauseth for ioye, and I will synge prayses vnto him.
9 The LORDE is the strength of his people, he is the defender and Sauioure of his anoynted. O helpe thy people, geue thy blessynge vnto thy enheritaunce: fede them, and set them vp for euer.
21 And gaue a waye their londe for an heretage, for his mercy endureth for euer.
22 Euen for an heretage vnto Israel his seruaunt, for his mercy endureth for euer.
23 Which remebreth vs, whe we are in trouble, for his mercy endureth for euer.
42 LORDE God, turne not awaye the face of thine anoynted: thinke vpon the mercies of thy seruaunt Dauid.
2 and he sayde. The LORDE is my stony rock, & my castell, and my delyuerer.
3 God is my strength, in him wyl I put my trust: my shylde & the horne of my saluacion, my defence & my refuge, my Sauioure, thou shalt helpe me from violent wronge.
10 For thy seruaunte Dauids sake turne not awaye the presence of thine anoynted.
11 The LORDE hath made a faithfull ooth vnto Dauid, & he shal not shrenke from it:
17 Which smote greate kynges, for his mercy endureth for euer.
18 Yee and slewe mightie kynges, for his mercy endureth for euer.
36 I haue sworne once by my holynesse, that I wil not fayle Dauid.
14 But I wyll set him in my house and in my kyngdome for euer, so that his seate shalbe sure for euermore.
2 For his mercifull kyndnes is euer more and more towarde vs, & the trueth of the LORDE endureth for euer. Halleluya.
69 And hath set vp an horne of saluacion in the house of his seruaunt Dauid.
45 And kynge Salomon is blessed, and the seate of Dauid shalbe stablished before ye LORDE for euer.
34 But that he hath raysed him vp fro the deed, now nomore to returne to corrupcion, he sayde on this wyse: The grace promysed to Dauid, wyl I faithfully kepe vnto you.
29 O geue thankes vnto the LORDE, for he is gracious, & his mercy endureth for euer.
5 But ye Trone of youre kingdome is ful of grace, therfore he that sytteth vpon it wt faitfulnesse & treuth in the house of Dauid, knowe the thinge & do his diligence to helpe shortly, acordinge to Equite and rightuousnes.
21 O how greate and manifolde is thy good, which thou haist hyd for them that feare ye? O what thinges bringest thou to passe for them, that put their trust in the, euen before the sonnes of men?
5 His honoure is greate in thy sauynge health, glory and greate worshipe shalt thou laye vpon him.
28 Mercy & faithfulnes preserue the kynge, & with louynge kyndnes his seate is holden vp.
34 O geue thankes vnto the LORDE, for he is gracious: and his mercy endureth for euer.
2 Let Israel now confesse, yt his mercy endureth for euer.
1 My songe shal be allwaye of the louynge kyndnesse of the LORDE, wt my mouth wil I euer be shewinge thy faithfulnesse fro one generacion to another.
2 For I haue sayde: mercy shal be set vp for euer, thy faithfulnesse shalt thou stablish in the heauens.
16 As for yi house & thy kyngdome, it shal be stablished for euer before the, & thy seate shal endure fast for euermore.
2 My hope and my castell, my defence and my delyuerer, my shylde in whom I trust, which gouerneth the people that is vnder me.
6 Now knowe I, that the LORDE helpeth his anoynted, and will heare him fro his holy heauen: mightie is the helpe of his right hode.
16 With loge life wil I satisfie him, & shewe him my saluacion.
5 For there is the seate of iudgement, eue the seate of the house of Dauid.
12 he shal buylde me an house, & I wyl make his seate sure for euer.
6 Salomo saide: Thou hast done greate mercy vnto my father Dauid thy seruaunt. Like as he walked before the in faithfulnes and righteousnes, and in a true hert with the, & this greate mercy hast thou layed vp for him, and geuen him a sonne to syt vpon his seate, as it is now come to passe.
10 and praysed God, and sayde before the whole congregacion: Praysed be thou O LORDE God of Israel oure father,
7 Shew us thy mercy, O Lord: and grant vs thy salvation.
12 And Dauid knewe, that the LORDE had confyrmed him kynge ouer Israel, and exalted his kingdome for his people of Israels sake.
4 Which only doth greate wonders, for his mercy endureth for euer.
49 What man is he that lyueth, and shal not se death? Maye a ma delyuer his owne soule from the honde of hell?
47 The LORDE lyueth, and blessed be my God, and magnified be the strength of my health.
10 The LORDE thy God (o Sion) is kynge for euermore, and thorow out all generacions. Halleluya.
4 Thy sede wil I stablish for euer, and set vp thy Trone from one generacion to another.