Hosea 11:9
therfore haue I not turned me to destroye Ephraim in my wrothful displeasure. For I am God and no man, I am euen that holy one in the myddest of the, though I came not within the cite.
therfore haue I not turned me to destroye Ephraim in my wrothful displeasure. For I am God and no man, I am euen that holy one in the myddest of the, though I came not within the cite.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 What greate thinges haue I geuen the, o Ephraim? how faithfully haue I defended the, o Israel? haue I dealt with the as with Adama? or haue I intreated the like Seboim? No, my hert is otherwise mynded. Yee my mercy is to feruent:
16 For I chide not euer, & am not wroth wt out ende. But ye blastinge goeth fro me, though I make the breath.
17 I am wroth wt hi for his couetousnes & lust, I smyte him, I hyde me, and am angrie, whe he turneth himself, and foloweth ye bywaye of his owne hert.
14 I am vnto Ephraim as a lyon, and as a lyons whelpe to the house of Iuda. Euen I, I wil spoyle them, & go my waye. I wil take them with me, and no man shal rescue them.
11 that ye house of Israel be led nomore fro me thorow erroure, and be nomore defyled in their wickednesse: but that they maye be my people, and I their God, saieth the LORDE God.
12 and therfore go preach these wordes towarde the north, & saye: Thou shrenkinge Israel, turne agayne (saieth the LORDE,) and I will not turne my face from you, for I am merciful, saieth the LORDE, & I will not allwaye beare displeasure agaynst the:
9 Neuertheles for my names sake, I haue withdrawen my wrath, and for myne honours sake I haue ouersene the, so that I haue not rooted the out.
4 O (yf they wolde do this) I shulde heale their sores: yee with all my herte wolde I loue them: so yt my wrath shulde clene be turned awaye from them.
6 I wil coforte the house of Iuda, and preserue the house of Ioseph. I wil turne them also, for I pytie them: and they shal be like as they were, when I had not cast them of. For I the LORDE am their God, and wil heare them.
9 And this must be vnto me, as the water of Noe: For like as I haue sworne yt I wil not bringe the water off Noe eny more vpo the worlde: So haue I sworne, yt I wil neuer be angrie wt the, ner reproue the:
18 Therfore wil I also do some thinge in my wrothfull displeasure, so that myne eye shall not ouersee them, nether wil I spare them. Yee and though they crie in myne eares with loude voyce, yet wil I not heare them.
15 Thus will I be aueged also, vpon all Heithen that will not heare.
29 After that, will I hyde my face nomore from them, but will poure out my sprete vpon the house of Israel, saieth the LORDE God.
8 Therfore thus saieth ye LORDE God: I will also come vpon the, for in the myddest of the will I syt in iugdmet, in the sight of the Heithen,
9 and will handle the of soch a fashion, as I neuer dyd before, and as I neuer wil do from that tyme forth, and that because of all thy abhominacions.
10 The LORDE roareth like a lyon, that they maye folowe him: Yee as a lyon roareth he, that they maye be afrayed, like the children of the see:
8 Beholde, the eyes of the LORDE are vpon the realme that synneth, to rote it clene out of the earth: Neuertheles, I will not vterly destroye the house of Iacob, saieth the LORDE.
11 For I am with the, to helpe the, saieth the LORDE. And though I shal destroye all the people, amonge whom I haue scatred the, yet will I not destroye the, but correcke the, and that with discrecion. For I knowe, that thou art in no wise without faute.
14 Euen I the LORDE haue so deuysed: Yee it is come therto allredy, that I will do it. I will not go backe, I will not spare, I wil not be intreated: but acordinge to thy wayes ad ymaginacions, thou shalt be punyshed, saieth the LORDE God.
6 Therfore wil I nomore spare those that dwell in the londe (sayeth the LORDE) but lo, I will delyuer the people, euery man in to his neghbours honde, and in to the hode of his kynge: that they maye smyte the londe, and out off their hondes wil not I delyuer them.
12 Therfore, thus will I handle the agayne (O Israel) ye euen thus will I handle the. Make the ready then to mete thy God, o Israel.
10 Therfore will I vpon them, myne eye shall not ouersee them, nether will I spare them, but will recompence their wickednesse vpon their heades.
42 Shulde I make my wrath to be still, take my gelousy from the, be content, and nomore to be displeased?
9 Shulde I not punysh them for these thinges, saieth the LORDE? Or, shulde I not be auenged of eny soch people, as this?
11 Shal I not do vnto Ierusalem and their ymages, as I dyd vnto Samaria and their ymages?
18 Where is there soch a God as thou? that pardonest wickednes, and forgeuest the offences of the remnaunt of thine heretage? He kepeth not his wrath for euer. And why? his delyte is to haue compassion:
31 Therfore wil I poure out my cruell displeasure vpon them, and burne them in the fyre of my wrath: their owne wayes will I recompence vpo their heades, saieth the LORDE God.
11 Therfore thus saieth the LORDE: Beholde, I will sende a plage amonge you, which ye shal not be able to escape: and though ye crie vnto me, I will not heare you.
4 Who will compell me, that I greatly forgettinge all faithfulnesse, shulde burne it vp at once wt thornes & bushes?
13 & wyll dwell amonge the childre of Israel, and wil not forsake my people of Israel.
11 This cite shal not be youre cauldron, nether shal ye be the flesh therin: but in the coastes of Israel wil I punysh you,
44 Morouer I haue not so refused them, that they shulde be in the enemies londe: nether haue I so vtterly abhorred them, that I wolde brynge them to naught, and breake my couenaunt wt them: for I am ye LORDE their God.
8 I wil come vpon them as a she beer, that is robbed of hir welpes, and I wil breake that stubburne herte of theirs. There wil I deuoure them as a lyon: yee the wylde beastes shal teare them.
11 Neuerthelesse I wil now intreate the residue of this people nomore, as afore tyme (saieth the LORDE of hoostes)
23 they shal also defyle the selues nomore with their abhominacions, Idols and all their wickeddoinges. I wil helpe the out of all their dwellinge places, wherin they haue synned: & will so clense them, that they shalbe my people, and I their God.
25 Therfore thus saieth ye LORDE God: Now will I bringe agayne the captyues of Iacob, and haue mercy vpon the whole house of Israel, and be gelous for my holy names sake.
9 Myne eye shal not ouersee the, nether wil I spare the: but rewarde the after thy waies, and shewe thy abhominacions: to lerne you for to knowe, how yt I am the LORDE, yt smyteth.
6 For I am the LORDE yt chaunge not, & ye (o children of Iacob) wil not leaue of:
11 well, I gaue the a kinge in my wrath, and in my displeasure will I take him from the agayne.
7 Neuerthelesse I wil haue mercy vpon the house of Iuda, & wil saue them, euen thorow the LORDE their God. But I wil not delyuer them thorow eny bow, swearde, batel, horses or horsmen.
25 But soone after, shal my wrath and my indignacion be fulfylled agaynst their blasphemies.
33 I wil vyset their offences with the rodde, and their synnes with scourges.
38 But he was so mercifull, that he forgaue their mysdedes, and destroyed them not:
24 Therfore speaketh the LORDE God of hostes the mighty one of Israel: Ah I must ease me of myne enemies, and a venge me vpo the.
11 Wherfore, as truly as I lyue (saieth the LORDE God) seynge thou hast defyled my Sanctuary, with all maner off abhominacions and with all thy shamefull offences: For this cause will I also destroye the. Myne eye shall not ouersee the, nether will I spare the.
25 Where as I yet am euen he only, that for myne owne selfes sake do awaye thine offences, & forget thy synnes: so that I wil neuer thinke vpon them.
20 And therfore thus saieth the LORDE God: beholde, my wrath and my indignacion shalbe poured out vpon this place, vpon men and catell, vpo the trees in the felde and all frute of the londe, & it shal burne so, that no man maye quench it.
9 Shulde I not correcke this, saieth the LORDE? Shulde I not be avenged of euery people, that is like vnto this?
3 So the LORDE was gracious therin, and the LORDE sayde: well, it shall not be.
18 Neuertheles I will not then haue done with you, saieth the LORDE.