Jeremiah 8:11
Neuertheles, they heale the hurte of my people with swete wordes, sayenge: peace, peace, where there is no peace at all.
Neuertheles, they heale the hurte of my people with swete wordes, sayenge: peace, peace, where there is no peace at all.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 For from the leest vnto the most, they hange all vpon covetousnes: and from the prophet vnto the prest, they go all aboute with falsede and lyes.
14 And besyde that, they heale the hurte of my people with swete wordes, sayenge: peace, peace, when there is no peace at all.
10 And that for this cause: they haue disceaued my people, & tolde them of peace, where no peace was. One setteth vp a wall, & they dawbe it with lowse claye.
10 Then sayde I: O LORDE God, hast thou then disceaued this people and Ierusalem, sayenge: ye shall haue peace, and now the swearde goeth thorow their lyues?
17 They saye vnto them, that despyse me: The LORDE hath spoken it: Tush, ye shal prospere right well. And vnto all them, that walke after the lust of their owne herte, they saye: Tush, there shall no my?fortune happen you.
15 We loked for peace, and we fayre not the better, we wayted for the tyme of health, and lo, here is nothinge but trouble.
25 When this trouble cometh, they shal seke peace, but they shal haue none.
16 These are the prophetes of Israel, which prophecie vnto the cite of Ierusalem, & loke out visions of peace for them, where as no peace is, saieth the LORDE God.
10 Wherfore, I will geue their wynes vnto aleauntes, and their feldes to destroyers. For from the lowest vnto the hyest, they folowe all shamefull lucre: and from the prophet vnto the prest, they deale all with lies.
5 And as concernynge the prophetes that disceaue my people, thus the LORDE sayeth agaynst them: When they haue eny thinge to byte vpon, then they preach that all shalbe well: but yf a man put not some thinge in to their mouthes, they preach of warre agaynst him.
16 and the people to whom they haue preached, shal be cast out of Ierusalem, dye of honger, ad be slayne with the swearde, (and there shal be no man to burie them) both they ad their wyues, their sonnes and their doughters. For thus wil I poure their wickednes vpon the.
17 This shalt thou saye also vnto them: Myne eyes shal wepe without ceassinge daye & night. For my people shalbe dtstroyed with greate harme, and shall perish with a greate plage.
18 For yff I go in to the felde, lo, it lieth all full off slayne men: Yff I come in to the cite, lo, they be all fameshed of honger. Yee their prophetes also and prestes shalbe led in to an vnknowne londe.
19 Hast thou then vtterly forsaken Iuda? (sayde I) Dost thou so abhorre Sio? Or hast thou so plaged vs, that we can be healed nomore? We loked for peace, and there cometh no good: for the tyme of health, & lo, here is nothinge but trouble.
13 Then answerde I: O LORDE God, the prophetes saye vnto them: Tush, ye shal se no swearde, and no honger shall come vpon you, but the LORDE shal geue you continuall rest in this place.
14 And the LORDE sayde vnto me: The prophetes preach lies vnto them in my name. I haue not spoken with them, nether gaue I them eny charge, nether dyd I sende the: yet they preach vnto you false visions, charmynge, vanite, and disceatfulnesse of their owne herte.
8 But ye waye of peace they knowe not. In their goinges is no equyte, their wayes are so croked, yt who so euer goeth therin, knoweth nothinge of peace.
22 As for the vngodly, they haue no peace, saieth the LORDE.
22 for there is no more Triacle at Galaad, and there is no Phisician, that ca heale the hurte of my people.
5 Thus saieth the LORDE: We heare a terrible crie, feare and disquietnesse.
11 For vnfaithfully hath the house of Israel and Iuda forsaken me, saieth the LORDE.
12 They haue denied the LORDE, and sayde: it is not he. Tush, there shall no mi?fortune come vpon vs, we shall se nether swearde ner honger.
9 for their woude is past remedy: And why? it is come in to Iuda, & hath touched ye porte of my people at Ierusale allredy.
31 The prophetes teach falsely, and the prestes folowe them, and my people hath pleasure therin. What will come therof at the last?
20 And why? their comonynge is not for peace, but they ymagin false wordes agaynst ye outcastes of the londe.
8 Their tunges are like sharpe arowes, to speake disceate. With their mouth they speake peaceably to their neghboure, but preuely they laye waite for him.
11 O ye iudges, ye geue sentence for giftes: O ye preastes, ye teach for lucre: O ye prophetes, ye prophecy for money. Yet wil they be take as those that holde vpon God, and saye: Is not the LORDE amonge vs? Tush, there can no misfortune happen vs.
17 and ye waye of peace haue they not knowne.
21 Eueso ye wicked haue no peace, saieth my God.
3 For whan they shal saye: Tush, It is peace, there is no daunger, then shall soden destruccion come vpo the, euen as the payne of a woman trauaylinge with childe, and they shal not escape.
12 Fye for shame, how abhominable thinges do they? And yet they be not ashamed, yee they knowe of no shame. Wherfore in the tyme of their visitacion, they shal fall amonge the deed bodies, saieth the LORDE.
19 for lo, the voyce of the criege of my people is herde from a farre countre: Is not the LORDE in Sion? Is not he kinge in her? Wherfore then haue they greued me (shall the LORDE saye) with their ymages and foolish straunge fashions?
12 Therfore thus saieth ye LORDE: I am sory for thy hurte and woundes.
6 Beholde, (saieth the LORDE) I will heale their woundes, and make them whole: I will open them the treasure of peace and treuth.
28 As for thy prophetes, they dawbe with vntempered claye, they se vanities, and prophecie lies vnto them, sayenge: the LORDE God sayeth so, where as the LORDE hath not spoken
4 Hir prophetes are light personnes and vn faithfull men: hir prestes vnhalowe the Sanctuary, and do wronge vnder the pretence of the lawe.
8 but my people doth the contrary, therfore must I take parte agaynst them: for they take awaye both cote and cloke from the symple. Ye haue turned youre selues to fight,
6 They haue set their stole in the myddest of disceate, and (for very dissemblinge falsede) they wil not knowe me, saieth the LORDE.
37 and their best feldes shal lie deed because of the horrible wrath of the LORDE.
12 Therfore thus saieth the LORDE: Let the be as wel prepared, yee and as many as they can, yet shal they be hewen downe, and passe awaye. And as for the, I wil vexe the, but not vtterly destroie the.
8 The prestes the selues saide not once: where is ye LORDE? They yt haue the lawe in their hondes, knowe me not: The shepherdes offende agaynst me. The prophetes do seruyce vnto Baal, & folowe soch thinges as shall bringe them no profit.
31 These come vnto the, after ye maner of a greate people: yee my people syt downe before the, and heare thy wordes, but they do not therafter: For in their mouthes they shewe themselues, as though they were feruent, but their herte goeth after their owne couetous lucre.
18 And my people shal dwel in the ynnes of peace, in my tabernacle and pleasure, where there is ynough in the all.
6 Vayne thinges they se, & tell lies, to mayntene their preachinges withall. The LORDE (saye they) hath spoke it, when in very dede the LORDE hath not sent them.
18 And the worde of the LORDE of hoostes came vnto me, sayenge:
6 From the sole of the foote vnto the heade, there is no whole parte in all yor body: but all are woundes, botches, sores and strypes, which can nether be helped, bounde vp, molified, ner eased with eny oyntment.
4 When I perceaued yt, I sayde: awaye fro me, yt I maye wepe bytterly. Take no laboure for to coforte me, as touchinge the destruction of my people.
13 Wo be vnto them, for they haue forsake me. They must be destroyed, for they haue set me at naught. I am he that haue redemed them, and yet they dyssemble wt me.
3 They bede their tuges like bowes, to shute out lies: As for the treuth, they maye nothinge awaye with all in the worlde. For they go from one wickednes to another, and holde nothinge of me, saieth the LORDE.
8 They eate vp the synnes of my people, & corage them in their wickednesse.