John 6:61
But whan Iesus perceaued in hi self, that his discipes murmured ther at he sayde vnto them: Doth this offende you?
But whan Iesus perceaued in hi self, that his discipes murmured ther at he sayde vnto them: Doth this offende you?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
59 These thinges sayde he in the synagoge, wha he taught at Capernaum.
60 Many now of his disciples that herde this, sayde: This is an harde sayenge, who maye abyde the hearynge of it?
12 Then came his disciples, & sayde vnto him: knowest thou yt the Pharises were offended, whan they herde this sayenge?
41 The murmured the Iewes ther ouer, that he sayde: I am yt bred which is come downe from heaue,
42 and they sayde: Is not this Iesus, Iosephs sonne, whose father and mother we knowe? How sayeth he then, I am come downe from heauen?
43 Iesus answered, and sayde vnto them: Murmur not amonge youre selues.
1 These thinges haue I sayde vnto you, that ye shulde not be offended.
62 What and yf ye shal se the sonne of man ascende vp thither, where he was afore?
1 He sayde vnto his disciples: It is vnpossible that offences shulde not come: but wo vnto him by whom they come:
2 It were better for him, that a mylstone were hanged aboute his neck, and he cast in to the see, then that he shulde offende one of these litle ones.
52 Then stroue the Iewes amonge them selues, and sayde: How ca this folowe geue vs his flesh to eate?
53 Iesus sayde vnto the: Verely verely I saye vnto you: Excepte ye eate ye flesh of ye sonne of man and drynke his bloude, ye haue no life in you.
6 and blessed is he, that is not offended at me.
66 From that tyme forth, many of his disciples wente backe, and walked nomore with him.
67 Then sayde Iesus vnto the twolue: Wyll ye also go awaye?
16 And their myndes wauered here and there, and sayde amonge them selues: This is it, that we haue no bred.
17 And Iesus vnderstode that, and sayde vnto them: Why trouble ye youre selues, that ye haue no bred? Are ye yet without vnderstondinge? Haue ye yet a blynded hert in you?
18 Haue ye eyes, & se not? and haue ye eares, and heare not? and remebre ye not,
64 But there are some amoge you, that beleue not. For Iesus knewe well from the begynnynge, which they were that beleued not, and who shulde betraye him.
6 But who so offendeth one of these litle ones which beleue in me, it were better for him, that a mylstone were hanged aboute his neck, and he drowned in the depth of the see.
7 Wo vnto the worlde because of slauders. Yee there must slaunders come: but wo vnto that man, by whom slaunder commeth.
5 Then Iesus lift vp his eyes, and sawe yt there came moch people vnto him, and he sayde vnto Philippe: Whence shal we bye bred, yt these maye eate?
6 But this he sayde to proue him, for he himself knewe, what he wolde do.
23 and blessed is he, that is not offended at me.
16 And Iesus sayde vnto the: Are ye yet the without vnderstondinge?
17 Perceaue ye not, yt what soeuer goeth in at ye mouth, descedeth downe in to ye bely, & is cast out into the draught?
33 Then sayde the disciples amoge them selues: Hath eny man brought him meate?
17 The saide some of his disciples amonge themselues: What is this that he sayeth vnto vs, After a litle whyle, and ye shal not se me: & agayne after a litle whyle, & ye shal se me: for I go to the father?
18 Then sayde they: What is this, that he sayeth: After a litle whyle? We can not tell what he sayeth.
19 Then perceaued Iesus that they wolde axe him, and he sayde vnto them: Ye enquyre of this amonge youre selues, that I sayde: After a litle whyle, and ye shal not se me: & agayne after a litle whyle, and ye shal se me.
33 And his disciples sayde vnto him: Whence shulde we get so moch bred in the wyldernes, that we might satissfie so moch people?
21 And he sayde vnto the: Why are ye then without vnderstondinge?
23 Neuertheles he turned him aboute, & sayde vnto Peter: Auoyde fro me Satha, thou hindrest me, for thou sauourest not ye thinges that be of God, but of men.
27 And Iesus sayde vnto them: This night shal ye all be offended in me, for it is wrytten: I wil smyte the sheperde, & the shepe shal be scatred abrode.
21 Whan Iesus had thus sayde, he was heuy in sprete, and testified, and sayde: Verely verely I saye vnto you: One amonge you shal betraye me.
22 Then the disciples loked one vpon another, & were in doute, of whom he spake.
31 Then sayde Iesus vnto them. This night shal ye all be offended in me. For it is wrytten: I wil smyte the shepherde, and the shepe of the flocke shalbe scatered abrode.
21 neuertheles he hath no rote i him, but endureth for a season: wha trouble & persecucion aryseth because of the worde, immediatly he his offended.
11 Why perceaue ye not then, yt I spake not to you of bred, whe I saide: bewarre of ye leue of ye Pharises & of ye Saduces?
7 The thought they in the selues, sayege: We haue take no bred wt us.
8 Whe Iesus perceaued yt, he sayde to the: O ye of litle faith, why are ye combred (in yor mindes (because ye haue take no bred wt you?
45 But they wyst not what that worde meaned, and it was hyd from them, that they vnderstode it not. And they were afrayed to axe him of that worde.
42 And who so offendeth one of these litle ones that beleue in me, it were better for him, that a mylstone were haged aboute his neck, and he cast in to the see.
9 And his disciples axed him, and sayde: What symilitude is this?
4 And his disciples answered him: Where shulde we get bred here in the wyldernes, to satisfie them?
25 There wente moch people with him, and he turned him aboute and sayde vnto them:
29 His disciples sayde vnto him: Beholde, now talkest thou planely, and speakest no prouerbe.
30 And the scrybes and Pharyses murmured agaynst his disciples, & saide: Wherfore do ye eate & drynke wt publicas & synners?
31 And his disciples sayde vnto him: Thou seist that the people thrusteth the, and sayest: Who hath touched me?
26 Iesus answered the, & sayde: Verely verely I saye vnto you: Ye seke me not because ye sawe ye tokes, but because ye ate of the loaues, and were fylled.