Leviticus 8:4
Moses dyd as the LORDE commaunded him, and gathered the congregacion together vnto the dore of ye Tabernacle of wytnesse,
Moses dyd as the LORDE commaunded him, and gathered the congregacion together vnto the dore of ye Tabernacle of wytnesse,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 and sayde vnto them: This is it, that the LORDE hath commaunded to do.
3 and call the whole congregacion together, before the dore of the Tabernacle of wytnesse.
5 And they toke what Moses commaunded before ye dore of the Tabernacle of wytnesse, and the whole cogregacion came nye, and stode before the LORDE.
6 Then sayde Moses: This is it, which the LORDE commaunded that ye shulde do, and then shall the glory of ye LORDE appeare vnto you.
1 And Moses gathered all the cogregacion of ye childre of Israel together, and sayde vnto them: This is it, yt the LORDE hath commaunded you to do:
11 Moses dyd as ye LORDE comaunded him.
28 And Moses tolde Aaron all the wordes of the LORDE, which had sent him: & all the tokens yt he had charged him with all.
29 And they wete, & gathered all the elders of the childre of Israel.
42 And whan the cogregacio was gathered agaynst Moses & Aaro, they turned the towarde ye Tabernacle of witnes And beholde, the ye cloude couered ye Tabernacle, & ye glory of ye LORDE appeared.
43 And Moses & Aaro wete in before ye Tabernacle of witnes.
44 And ye LORDE spake vnto Moses & sayde:
7 Moses came and called for the elders of the people, and layed before them all these wordes, that the LORDE had commaunded.
8 And all the people answered together, and sayde: All that the LORDE hath sayde, wyll we do. And Moses tolde the wordes of the people vnto the LORDE agayne.
27 Then dyd Moses as the LORDE comaunded him, and they wente vp vnto Mount Hor in ye sight of the whole congregacion.
16 And Moses dyd all as the LORDE comaunded him.
1 And the LORDE called Moses, and spake vnto him out of ye Tabernacle of wytnesse, and sayde:
29 As for the altare of burntofferynges, he set it before the dore of the Habitacion of ye Tabernacle of wytnesse, and offred burntofferynges and meateofferynges theron, as the LORDE commaunded him.
4 And Moses sayde vnto ye whole congregacion of the children of Israel: This is it, that the LORDE hath commaunded:
6 Moses and Aaron dyd as the LORDE comauded them.
7 Moses toke the Tabernacle, & pitched it without afarre of from ye hoost, and called it the Tabernacle of wytnesse. And who so euer wolde axe eny question at the LORDE, wente out vnto the Tabernacle of wytnesse before the hoost.
8 And whan Moses wente out vnto the Tabernacle, all the people rose vp, and stode euery one in his tent dore, and loked after Moses, tyll he was gone in to the Tabernacle.
9 And whan Moses entred in to the Tabernacle, the cloudy pyler came downe, and stode in the dore of the Tabernacle, and he talked with Moses..
54 And the children of Israel dyd all, as the LORDE commaunded Moses.
22 Moses dyd as the LORDE comaunded him, & toke Iosua, and set him before Eleasar the prest, and before all the congregacion,
32 Thus the whole worke of ye Habitacion of ye Tabernacle of wytnesse, was fynished. And the childre of Israel dyd all that the LORDE comaunded Moses,
31 And Moses and Eleasar the prest dyd as the LORDE commaunded Moses.
40 And Moses tolde the children of Israel all that the LORDE commaunded him.
1 And ye LORDE spake vnto Moses, & sayde:
32 for they ought to wash the, whan they wente in to the Tabernacle of wytnesse, or whan they wente vnto the altare, as the LORDE commaunded him.
33 And he set vp the courte rounde aboute the Habitacion and the altare, and hanged vp ye hanginge in ye courte gate. Thus Moses fynished the whole worke.
36 And Aaron with his sonnes dyd all, that ye LORDE commaunded by Moses.
9 And thou shalt brynge the Leuites before the Tabernacle of wytnesse, and gather together the whole congregacion of ye children of Israel,
20 And Moses with Aaron and the whole congregacio of the childre of Israel, dyd wt the Leuites all as the LORDE had commauded Moses.
19 and spred out the tent ouer the Habitacion, and put the couerynge of the tent aboue an hye, as the LORDE commaunded him.
6 And Moses & Aaron wete fro the congregacion vnto ye dore of ye Tabernacle of witnesse, & fell vpon their faces. And the glory of the LORDE appeared vnto them.
9 The toke Moses the staffe before ye LORDE, as he commaunded him,
23 And the LORDE spake vnto Moses & sayde:
25 and put the lampes theron before ye LORDE, as the LORDE commaunded him.
50 And all the childre of Israel dyd as the LORDE commaunded Moses & Aaron.
21 and brought the Arke in to the Habitacion, and hanged the vayle before the Arke of wytnesse, as the LORDE commaunded him.
19 And Corah gathered ye whole congregacio agaynst the before the dore of the Tabernacle of witnes. But ye glory of the LORDE appeared before ye whole congregacion.
3 Moses came and tolde the people all the wordes of the LORDE, & all the lawes. Then answered all the people with one voyce, and sayde: All ye wordes that the LORDE hath sayde, wyl we do.
4 Then wrote Moses all the wordes of ye LORDE, & gat him vp by tymes in the mornynge, & buylded an altare vnder ye mount with twolue pilers, acordinge to the twolue trybes of Israel:
28 And the children of Israel wente and dyd, as the LORDE had commaunded Moses and Aaron.
17 And Moses brought the people out of the tentes to mete wt God, and they stode vnder the mount.
3 so that they wente (Salomon and the whole congregacion with him) vnto the hye place which was at Gibea: for there was ye Tabernacle of ye witnesse of God, which Moses the seruaunt of the LORDE had made in ye wyldernesse.
21 And ye LORDE spake vnto Moses and Aaron & sayde:
8 Moses sayde vnto them: Stonde styll, I wil heare what the LORDE commaundeth you.
3 Whan they blowe with both, then shall the whole congregacion gather them selues together vnto the before the dore of the Tabernacle of witnesse.
1 And the LORDE spake vnto Moses, & sayde: