Numbers 23:9
For fro ye toppe of ye stonye rockes I se him, & from the hilles I beholde him. Beholde, ye people shal dwell by theselues, & shal not be rekened amoge the Heithe.
For fro ye toppe of ye stonye rockes I se him, & from the hilles I beholde him. Beholde, ye people shal dwell by theselues, & shal not be rekened amoge the Heithe.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 Who can tell the dust of Iacob, & the nombre of the fourth parte of Israel? My soule die ye death of ye righteous, and my ende be as the ende of these.
7 Then toke he vp his parable, & sayde: Balac the kynge of the Moabites hath caused to fet me out of Syria from the moutaynes towarde the East, (& sayde:) Come, curse me Iacob: come, defye me Israel.
8 How shall I curse, whom God curseth not? How shal I defye, whom ye LORDE defyeth not?
17 I shal se him, but not now: I shal beholde him, but not nie at hade. There shal a starre come out of Iacob, & a cepter shall come vp out of Israel, and shal smyte ye rulers of the Moabites, and ouercome all the children of Seth.
18 Edom shalbe his possession, and Seir shalbe his enemies possessio, but Israel shal do manfully.
15 for lo: I will make the but small amonge the Heithen, and litle regarded amonge men.
27 Yee I my self shal beholde him, not with other but with these same eyes. My reynes are consumed within me,
6 He shall be like the heeth, that groweth in the wildernes. As for the good thinge that is for to come, he shall not se it: but dwell in a drie place off the wildernes, in a salt and vnoccupied londe.
9 Their sede also and their generacion shalbe knowne amoge the Gentiles, and amoge the people. All they that se them, shall knowe, that they are the hie blessed sede of ye LORDE.
13 And the LORDE saide vnto me: I se this people, that it is a styffnecked people:
14 let me alone, that I maye destroye them, and put out their name from vnder heaue. I wyl make of the a people mightier and greater the this is.
21 There is no weerynesse sene in Iacob, nether eny laboure in Israel. The LORDE his God is wt him, & the kynges trompet is amoge the.
11 I spake within my self: I shal neuer viset the LORDE God in this life: I shal neuer se man, amonge the dwellers of the worlde
17 My God shall cast them awaye, for they haue not bene obediet vnto him, therfore shal they go astraye amonge the Heithen.
8 Beholde, the eyes of the LORDE are vpon the realme that synneth, to rote it clene out of the earth: Neuertheles, I will not vterly destroye the house of Iacob, saieth the LORDE.
9 For lo, this I promyse: though I siffte ye house of Israel amonge all nacions (like as they vse to sifte in a syue) yet shall not ye smallest grauel stone fall vpo the earth:
19 For He loketh downe from his Sanctuary, out of the heauen doth the LORDE beholde the earth.
8 And so will I compase my house rounde aboute with my men of warre, goinge to and fro: that no oppressoure come vpon them eny more. For that haue I sene now with myne eyes.
12 Blessed are the people that holde the LORDE for their God, & blessed are the folke whom he hath chosen to be his heretage.
13 The LORDE loketh downe from heauen, & beholdeth all the children of men:
14 from his stronge seate he considreth all them yt dwell in the worlde.
2 Wolde God that I had a cotage some where farre from folke, that I might leaue my people, and go from the: for they be all aduoutrers and a shrenckinge sorte.
17 His eyes shal se the kynge in his glory: & in the wyde worlde,
7 And yet they saie: Tush, the LORDE seyth not, the God of Iacob regardeth it not.
9 Shulde I not punysh them for these thinges, saieth the LORDE? Or, shulde I not be auenged of eny soch people, as this?
23 when he seith amonge his children (whom my hondes haue made) soch as halowe my name amonge them: that they maye sancifie the holy one of Iacob, and feare the God of Israel:
17 Vpon whom so euer ye lot fallet, or to whom he dealeth it with the line: those shal possesse the enheritaunce from generacion to generacion, and dwel therin.
5 Youre eyes haue sene it, ad ye youre selues must confesse, that ye LORDE hath brought the londe of Israel to greate honoure.
9 For the LORDES parte is his folke, Iacob is the meetlyne of his enheritaunce.
26 And he shal gyue a toke vnto a straunge people, and call vnto them in a farre countre: and beholde, they shal come hastely with spede.
8 Yee the residue of Iacob shalbe amonge the Gentiles and the multitude off people, as the lyon amonge the beestes of ye wodde, and as the lyons whelpe amonge a flocke of shepe: which (when he goeth thorow) treadeth downe, teareth in peces, and there is no man that can helpe.
6 He stondeth, & measureth the earth: He loketh, & the people consume awaye, the moutaynes of ye worlde fall downe to powlder, and the hilles are fayne to bowe them selues, for his goinges are euerlastinge and sure.
7 I sawe, that the pauilions of the Morians and the tentes of the londe of Madian were vexed for weerynesse.
4 Yff they go awaye before their enemies i to captyuyte, then shall I commaunde the swerde, there to slaye them. Thus wil I set myne eyes vpon them, for their harme and not for their wealth.
2 Beholde, I will make ye small amoge the Heithen, so that thou shalt be vtterly despised.
13 Balac saide vnto him: Come wt me yet vnto another place, fro whence thou mayest se ye vttemost parte of them, & not se them all, and curse me them there.
12 And he shal set vp a toke amonge the Gentiles, and gather together ye dispersed of Israel, yee and the outcastes of Iuda from the foure corners of ye worlde.
11 Yf he came by me, I might not loke vpo him: yf he wente his waye, I shulde not perceaue it.
19 Beholde, like as the Lyon cometh vp from the pleasaunt medowes of Iordane vnto ye grene pastures of Etha, so wil I dryue him, & make him runne agaynst her. But who is the yonge man that I will ordene therto? Who is like, vnto me? What is he that will stryue with me? What shepherde maye stonde in my hondes?
9 So that the eye which sawe him before, getteth now no sight of him, & his place knoweth him nomore.
9 But I will take a sede out of Iacob, and out of Iuda one, to take possession of my hill. My chosen shal possesse these thinges, & my seruauntes shall dwell there.
18 seynge he shal be a greate and mightie people, and all ye people vpo earth shalbe blessed in him?
3 Yee all ye yt syt in the compasse of the worlde, and dwell vpon the earth: when the token shalbe geuen vpo the mountaynes, then loke vp: and when the horne bloweth, then herken to,
23 And he toke vp his parable agayne, & sayde: Alas, who shal lyue, wha God doth this?
27 And ye LORDE shal scater you amonge ye nacions and ye shall be left a small people amoge ye Heythen, whyther the LORDE shall brynge you.
24 Cosidrest thou not what this people speaketh? Two kynreddes (saye they) had the LORDE chosen, & those same two hath he cast awaye. For so farre is my people come, yt they haue no hope to come together eny more, and to be one people agayne.
7 Then shal man couerte agayne vnto his maker, & turne his eyes to the holy one of Israel
9 At the same tyme shal their stronge cities be desolate, like as were once ye forsake plowes & corne, which they forsoke, for feare of ye children of Israel.
10 Heare the worde of the LORDE (o ye Gentiles) preach in the Iles, that lie farre of, and saye: he that hath scatred Israel, shall gather him together agayne, and shall kepe him as a shepherde doth his flocke.
21 and shall separate him vnto euell out of all the trybes of Israel, acordinge vnto all the curses of the couenaunt, that is wrytten in the boke of this lawe.