2 Samuel 22:38
I haue pursued mine enemies and destroyed them, and haue not turned againe vntill I had consumed them.
I haue pursued mine enemies and destroyed them, and haue not turned againe vntill I had consumed them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
36 Thou hast enlarged my steps vnder mee, and mine heeles haue not slid.
37 I haue pursued mine enemies, and taken them, and haue not turned againe till I had consumed them.
38 I haue wounded them, that they were not able to rise: they are fallen vnder my feete.
39 For thou hast girded me with strength to battell: them, that rose against me, thou hast subdued vnder me.
40 And thou hast giuen me the neckes of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
39 Yea, I haue consumed them and thrust them through, and they shall not arise, but shall fall vnder my feete.
40 For thou hast girded me with power to battell, and them that arose against me, hast thou subdued vnder me.
41 And thou hast giuen me the neckes of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
3 For that mine enemies are turned backe: they shall fall, and perish at thy presence.
43 Then did I beate them as small as the dust of the earth: I did treade them flat as the clay of the streete, and did spread them abroad.
9 The enemie sayd, I wil pursue, I wil ouertake them, I will deuide the spoyle, my lust shall bee satisfied vpon them, I will drawe my sworde, mine hand shall destroy them.
10 All nations haue compassed me: but in the Name of the Lord shall I destroy them.
11 They haue compassed mee, yea, they haue compassed mee: but in the Name of the Lorde I shall destroy them.
12 They came about mee like bees, but they were quenched as a fire of thornes: for in the Name of the Lord I shall destroy them.
2 When the wicked, euen mine enemies and my foes came vpon mee to eate vp my flesh; they stumbled and fell.
22 I hate them with an vnfained hatred, as they were mine vtter enemies.
42 Then I did beate them small as the dust before the winde: I did treade them flat as the clay in the streetes.
37 Thou hast inlarged my steppes vnder me, and mine heeles haue not slid.
41 If I whet my glittering sworde, and mine hand take holde on iudgement, I will execute vengeance on mine enemies, and will rewarde them that hate me.
42 I will make mine arrowes drunke with blood, (& my sword shal eate flesh) for the blood of the slaine, and of the captiues, when I beginne to take vengeance of the enemie.
22 Thou hast called as in a solemne daye my terrours rounde about, so that in the day of the Lordes wrath none escaped nor remained: those that I haue nourished and brought vp, hath mine enemie consumed.
48 It is God that giueth me power to reuenge me, and subdue the people vnder me,
49 And rescueth me from mine enemies: (thou also hast lift me vp from them that rose against me, thou hast deliuered me from the cruell man.
19 Then mine enemies are aliue & are mightie, and they that hate me wrongfully are many.
11 He hath stopped my wayes, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
29 If I reioyced at his destruction that hated me, or was mooued to ioye when euill came vpon him,
139 My zeale hath euen consumed mee, because mine enemies haue forgotten thy wordes.
14 I would soone haue humbled their enemies, and turned mine hand against their aduersaries.
11 But the Lorde is with me like a mightie gyant: therefore my persecuters shall be ouerthrowen, and shall not preuaile, and shalbe greatly confounded: for they haue done vnwisely, and their euerlasting shame shall neuer be forgotten.
11 My foote hath followed his steps: his way haue I kept, and haue not declined.
22 For I kept the wayes of the Lorde, and did not wickedly against my God.
3 He pursued them, and passed safely by the way that he had not gone with his feete.
18 He deliuered me from my strong enemie, and from them that hated me: for they were too strong for me.
31 Therefore haue I powred out mine indignation vpon them, and consumed them with the fire of my wrath: their owne wayes haue I rendred vpon their heads, sayth the Lord God.
8 And I haue bene with thee whithersoeuer thou hast walked, and haue destroyed all thine enemies out of thy sight, and haue made thee a name, like the name of the great men that are in the earth.
7 And in thy great glorie thou hast ouerthrowen them that rose against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as the stubble.
30 For by thee haue I broken through an hoste, and by my God haue I leaped ouer a wall.
4 Concerning the workes of men, by the wordes of thy lips I kept mee from the paths of the cruell man.
18 Let them bee confounded, that persecute me, but let not me be confounded: let them be afraide, but let not me be afraide: bring vpon them the day of aduersitie, and destroy them with double destruction.
23 That thy foote may bee dipped in blood, and the tongue of thy dogges in the blood of the enemies, euen in it.
29 For by thee I haue broken through an hoste, and by my God I haue leaped ouer a wall.
19 Beholde mine enemies, for they are manie, and they hate me with cruell hatred.
8 But passing ouer as with a flood, he will vtterly destroy the place thereof, and darknesse shall pursue his enemies.
157 My persecutours and mine oppressours are many: yet doe I not swarue from thy testimonies.
22 Let the crye bee heard from their houses, when thou shalt bring an hoste suddenly vpon them: for they haue digged a pit to take me, and hid snares for my feete.
7 Also ye shall chase your enemies, and they shall fall before you vpon the sworde.
12 Yea, this is a fire that shal deuoure to destructio, & which shal roote out al mine increase,
66 Persecute with wrath & destroy them from vnder the heauen, O Lord.
18 And the Lord sent thee on a iourney, and saide, Goe, and destroy those sinners the Amalekites, and fight against them, vntill thou destroy them.
23 But I will destroy his foes before his face, and plague them that hate him.