Acts 1:2
Vntill the day that hee was taken vp, after that hee through the holy Ghost, had giuen commaundements vnto the Apostles, whome hee had chosen:
Vntill the day that hee was taken vp, after that hee through the holy Ghost, had giuen commaundements vnto the Apostles, whome hee had chosen:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 I haue made the former treatise, O Theophilus, of al that Iesvs began to doe and teach,
7 And hee saide vnto them, It is not for you to know the times, or the seasons, which the Father hath put in his owne power,
8 But yee shall receiue power of the holy Ghost, when he shall come on you: and ye shalbe witnesses vnto me both in Hierusalem and in all Iudea, and in Samaria, and vnto the vttermost part of the earth.
9 And when he had spoken these things, while they behelde, he was taken vp: for a cloude tooke him vp out of their sight.
10 And while they looked stedfastly towarde heauen, as hee went, beholde, two men stoode by them in white apparell,
11 Which also sayde, Yee men of Galile, why stande yee gasing into heauen? This Iesus which is taken vp from you into heauen, shal so come, as yee haue seene him goe into heauen.
3 To whome also he presented himselfe aliue after that he had suffered, by many infallible tokens, being seene of them by the space of fourtie daies, and speaking of those thinges which appertaine to the kingdome of God.
4 And when he had gathered them together, he commaunded them, that they should not depart from Hierusalem, but to waite for the promise of the Father, which sayde hee, yee haue heard of me.
5 For Iohn in deede baptized with water, but ye shall be baptized with the holy Ghost within these fewe daies.
21 Wherefore of these men which haue companied with vs, all the time that the Lorde Iesus was conuersant among vs,
22 Beginning from the baptisme of Iohn vnto the day that hee was taken vp from vs, must one of them bee made a witnesse with vs of his resurrection.
32 This Iesus hath God raised vp, whereof we all are witnesses.
33 Since then that he by the right hande of God hath bene exalted, and hath receiued of his Father the promise of the holy Ghost, hee hath shed foorth this which yee nowe see and heare.
1 Forasmuch as many haue taken in hand to set foorth the storie of those things, whereof we are fully persuaded,
2 As they haue deliuered them vnto vs, which from the beginning saw them their selues, & were ministers of ye word,
3 It seemed good also to me ( most noble Theophilus) assoone as I had searched out perfectly all things from the beginning, to write vnto thee thereof from point to point,
4 That thou mightest acknowledge the certaintie of those things, whereof thou hast bene instructed.
49 And beholde, I doe sende the promes of my Father vpon you: but tary ye in the citie of Hierusalem, vntill ye be endued with power from an hie.
50 Afterward he lead them out into Bethania, and lift vp his hands, and blessed them.
51 And it came to passe, that as he blessed them, he departed from them, and was caried vp into heauen.
19 So after ye Lord had spoken vnto them, he was receiued into heauen, & sate at the right hand of God.
14 And hee appoynted twelue that they should be with him, and that he might send them to preache,
40 Him God raysed vp the third day, and caused that he was shewed openly:
41 Not to all the people, but vnto the witnesses chosen before of God, euen to vs which did eate and drinke with him, after he arose from the dead.
42 And he commanded vs to preach vnto the people, and to testifie, that it is he that is ordained of God a iudge of quicke and dead.
31 And hee was seene many dayes of them, which came vp with him from Galile to Hierusalem, which are his witnesses vnto the people.
17 Then layd they their handes on them, and they receiued the holy Ghost.
4 And they were all filled with the holy Ghost, and began to speake with other tongues, as the Spirit gaue them vtterance.
22 And when he had saide that, he breathed on them, and saide vnto them, Receiue the holy Ghost.
20 And he shall sende Iesus Christ, which before was preached vnto you,
37 Euen the worde which came through all Iudea, beginning in Galile, after the baptisme which Iohn preached.
38 To wit, howe God anointed Iesus of Nazareth with the holy Ghost, and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the deuill: for God was with him.
13 And when it was day, he called his disciples, and of them he chose twelue which also he called Apostles.
14 But Peter standing with ye Eleuen, lift vp his voice, & said vnto them, Ye men of Iudea, and ye all that inhabite Hierusalem, be this knowen vnto you, and hearken vnto my woordes.
14 Nowe when the Apostles, which were at Hierusalem, heard say, that Samaria had receiued the worde of God, they sent vnto them Peter and Iohn.
15 Which whe they were come downe, prayed for them, that they might receiue the holy Ghost.
48 So he commanded them to be baptized in the Name of the Lord. Then prayed they him to tary certaine dayes.
2 And saide vnto them, Haue ye receiued the holy Ghost since ye beleeued? And they saide vnto him, Wee haue not so much as heard whether there be an holy Ghost.
15 And in those dayes Peter stoode vp in the middes of the disciples, and sayde (nowe the nomber of names that were in one place were about an hundreth and twentie.)
16 Yee men & brethren, this scripture must needes haue beene fulfilled, which the holy Ghost by the mouth of Dauid spake before of Iudas, which was guide to them that tooke Iesus.
17 For hee was nombred with vs, and had obteined felowship in this ministration.
2 (Which he had promised afore by his Prophetes in the holy Scriptures)
2 For ye knowe what commaundements we gaue you by the Lord Iesus.
55 But he being full of the holy Ghost, looked stedfastly into heauen, and sawe the glory of God, & Iesus standing at the right hand of God,
32 And we are his witnesses concerning these things which we say: yea, & the holy Ghost, whome God hath giuen to them that obey him.
39 ( This spake hee of the Spirite which they that beleeued in him, should receiue: for the holy Ghost was not yet giuen, because that Iesus was not yet glorified.)
13 And when they were come in, they went vp into an vpper chamber, where abode both Peter and Iames, and Iohn, and Andrewe, Philip, and Thomas, Bartlemew, and Matthewe, Iames the sonne of Alpheus, and Simon Zelotes, and Iudas Iames brother.
25 These things haue I spoken vnto you, being present with you.
8 Then Peter ful of the holy Ghost, said vnto them, Ye rulers of the people, and Elders of Israel,
2 Nowe as they ministred to the Lord, and fasted, the holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul, for the worke whereunto I haue called them.