Deuteronomy 1:34
Then the Lorde heard the voyce of your wordes, and was wroth, and sware, saying,
Then the Lorde heard the voyce of your wordes, and was wroth, and sware, saying,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 And the Lordes wrath was kindled the same day, and he did sweare, saying,
11 None of the men that came out of Egypt from twentie yeere olde and aboue, shall see the land for the which I sware vnto Abraha, to Izhak, and to Iaakob, because they haue not wholly followed me:
35 Surely there shall not one of these men of this froward generation, see that good land, which I sware to giue vnto your fathers,
37 Also the Lorde was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not goe in thither,
21 And the Lord was angrie with me for your words, and sware that I should not goe ouer Iorden, and that I should not goe in vnto that good land, which the Lord thy God giueth thee for an inheritance.
32 Yet for all this ye did not beleeue the Lord your God,
33 Who went in the way before you, to search you out a place to pitch your tentes in, in fire by night, that ye might see what way to goe, and in a cloude by day.
26 Notwithstanding, ye would not go vp, but were disobedient vnto the commaundement of the Lord your God,
27 And murmured in your tentes, & sayd, Because the Lorde hated vs, therefore hath hee brought vs out of the land of Egypt, to deliuer vs into the hand of the Amorites, and to destroy vs.
21 Therefore the Lord heard and was angrie, and the fire was kindled in Iaakob, & also wrath came vpon Israel,
7 Remember, and forget not, howe thou prouokedst the Lord thy God to anger in the wildernesse: since the day that thou diddest depart out of the land of Egypt, vntill ye came vnto this place ye haue rebelled against the Lord.
8 Also in Horeb ye prouoked the Lorde to anger so that the Lord was wroth with you, euen to destroy you.
22 Also in Taberah, & in Massah and in Kibrothhattaauah ye prouoked ye Lord to anger.
23 Likewise when the Lord sent you from Kadesh-barnea, saying, Goe vp, and possesse the land which I haue giuen you, then ye rebelled against the commandement of the Lord your God, and beleeued him not, nor hearkened vnto his voyce.
26 But the Lord was angrie with me for your sakes, and would not heare me: and the Lord said vnto me, Let it suffice thee, speake no more vnto me of this matter.
1 Vvhen the people became murmurers, it displeased the Lorde: and the Lorde heard it, therefore his wrath was kindled, and the fire of the Lorde burnt among them, and consumed the vtmost parte of the hoste.
20 Wherfore the wrath of the Lord was kindled against Israel, and he sayd, Because this people hath transgressed my couenant, which I commaded their fathers, & hath not obeyed my voyce,
45 And when ye came againe, ye wept before the Lord, but the Lorde would not heare your voyce, nor incline his eares vnto you.
13 And the Lord was very angry with Israel, and made them wander in the wildernesse fourty yeeres, vntill all the generation that had done euill in the sight of the Lorde were consumed.
14 And behold, ye are risen vp in your fathers steade as an encrease of sinfull men, still to augment the fierce wrath of the Lord, toward Israel.
16 Because the Lord was not able to bring this people into the lande, which he sware vnto them, therefore hath he slaine them in the wildernesse.
28 Then the Lorde heard the voyce of your wordes, when ye spake vnto me: and the Lorde sayd vnto me, I haue heard the voyce of ye wordes of this people, which they haue spoken vnto thee: they haue well sayd, all that they haue spoken.
11 Therefore I sware in my wrath, If they shall enter into my rest.
59 God heard this and was wroth, and greatly abhorred Israel,
17 But with whome was he displeased fourtie yeeres? Was hee not displeased with them that sinned, whose carkeises fell in the wildernes?
43 And when I told you, ye would not heare, but rebelled against the commaundement of the Lord, and were presumptuous, and went vp into the mountaine.
26 After, the Lorde spake vnto Moses and to Aaron, saying,
27 How long shall I suffer this wicked multitude to murmure against me? I haue heard the murmurings of the children of Israel, which they murmure against me.
28 Tell them, As I liue (saith the Lorde) I wil surely do vnto you, euen as ye haue spoken in mine eares.
29 Your carkeises shall fall in this wildernes, and all you that were counted through all your nombers, from twentie yeere olde and aboue, which haue murmured against me,
10 Then Moses heard the people weepe throughout their families, euery man in the doore of his tent, and the wrath of the Lord was grieuously kindled: also Moses was grieued.
17 And so the anger of the Lord be kindled against you, and he shut vp the heauen, that there be no raine, and that your lande yeelde not her fruit, and yee perish quickly from the good land, which the Lord giueth you.
11 Wherefore I sware in my wrath, saying, Surely they shall not enter into my rest.
27 Therefore the wrath of the Lorde waxed hot against this land, to bring vpon it euery curse that is written in this booke.
18 Ye also are turned away this day from the Lord: and seeing ye rebell to day against ye Lord, euen to morowe he will be wroth with all the Congregation of Israel.
16 Also he said, The Lord hath sworne, that he will haue warre with Amalek from generation to generation.
11 But the Lord said vnto me, Arise, goe forth in the iourney before the people, that they may goe in and possesse the land, which I sware vnto their fathers to giue vnto them.
23 Certainely they shall not see the lande, whereof I sware vnto their fathers: neither shall any that prouoke me, see it.
5 And what he did vnto you in the wildernesse, vntill yee came vnto this place:
2 And the Lord spake vnto me, saying,
17 Then the Lord spake vnto me, saying,
19 Then we departed from Horeb, and went through all that great and terrible wildernesse (as yee haue seene) by the way of the mountaine of the Amorites, as the Lord our God commaunded vs: and we came to Kadesh-barnea.
28 Lest the countrey, whence thou broughtest them, say, Because ye Lord was not able to bring them into the land which he promised them, or because he hated them, he caried them out, to slay them in the wildernesse.
6 For the children of Israel walked fourtie yeres in the wildernes, till all the people of the men of warre that came out of Egypt were consumed, because they obeyed not the voyce of the Lord: vnto whome the Lord sware, that he would not shewe them the lande, which the Lorde had sworne vnto their fathers, that he would giue vs, euen a land that floweth with milke and hony.
34 After the nuber of the dayes, in the which ye searched out the lande, euen fourtie dayes, euery day for a yeere, shall ye beare your iniquity, for fourtie yeeres, & ye shall feele my breach of promise.
35 I the Lord haue said, Certainely I will doe so to all this wicked company, that are gathered together against me: for in this wildernesse they shall be consumed, and there they shall die.
1 And the Lord spake vnto Moses, saying,
40 But as for you, turne backe, and take your iourney into the wildernesse by the way of the red Sea.
19 (For I was afraide of the wrath and indignation, wherewith the Lord was mooued against you, euen to destroy you) yet the Lord heard me at that time also.
25 But murmured in their tentes, and hearkened not vnto the voice of the Lorde.