Exodus 4:31
And the people beleeued, and when they heard that the Lorde had visited the children of Israel, and had looked vpon their tribulation, they bowed downe, and worshipped.
And the people beleeued, and when they heard that the Lorde had visited the children of Israel, and had looked vpon their tribulation, they bowed downe, and worshipped.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31 And Israel saw the mightie power, which the Lord shewed vpon the Egyptians: so the people feared the Lord, and beleeued the Lorde, and his seruant Moses.
29 So went Moses and Aaron, and gathered all the Elders of the children of Israel.
30 And Aaron told all the wordes, which the Lorde had spoken vnto Moses, and he did the miracles in the sight of the people,
8 Then Moses made haste & bowed him selfe to the earth, and worshipped,
24 Then God heard their mone, and God remembred his couenant with Abraham, Izhak, and Iaakob.
25 So God looked vpon the children of Israel, and God had respect vnto them.
3 And when all the children of Israel saw the fire, and the glory of the Lord come downe vpon the house, they bowed themselues with their faces to the earth vpon the pauement, and worshipped and praysed the Lord, saying, For he is good, because his mercy lasteth for euer.
27 Then ye shall saye, It is the sacrifice of the Lordes Passeouer, which passed ouer the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and preserued our houses. Then the people bowed them selues, & worshipped.
28 So the children of Israel went, and did as the Lorde had commanded Moses and Aaron: so did they.
26 And the man bowed himselfe and worshipped the Lord,
12 Then beleeued they his wordes, and sang prayse vnto him.
7 Then the Lorde said, I haue surely seene the trouble of my people, which are in Egypt, and haue heard their crie, because of their taskemasters: for I knowe their sorowes.
10 Nowe when all the people saw the cloudie pillar stand at the Tabernacle doore, all the people rose vp, and worshipped euery man in his tent doore.
54 So the children of Israel did according to all that ye Lord had comanded Moses: so did they.
44 Yet hee sawe when they were in affliction, and he heard their crie.
52 And when Abrahams seruant heard their wordes, he bowed himselfe toward the earth vnto the Lord.
8 They are soone turned out of the way, which I commanded them: for they haue made them a molten calfe and haue worshipped it, and haue offered thereto, saying, These be thy gods, O Israel, which haue brought thee out of the lande of Egypt.
9 Againe the Lord said vnto Moses, I haue seene this people, and beholde, it is a stiffe necked people.
8 And the people answered all together, and sayd, All that the Lord hath commaunded, we will doe; Moses reported the wordes of the people vnto the Lord.
9 And the Lord sayd vnto Moses, Lo, I come vnto thee in a thicke cloude, that the people may heare, whiles I talke with thee, and that they may also beleeue thee for euer. (for Moses had tolde the wordes of the people vnto the Lord)
4 Who receiued them at their handes, and facioned it with the grauing toole, & made of it a molte calfe: then they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee out of ye lad of Egypt
5 Then Moses and Aaron fell on their faces before all the assemblie of the Congregation of the children of Israel.
28 Then the Lorde heard the voyce of your wordes, when ye spake vnto me: and the Lorde sayd vnto me, I haue heard the voyce of ye wordes of this people, which they haue spoken vnto thee: they haue well sayd, all that they haue spoken.
5 Do this that they may beleeue, that the Lorde God of their fathers, the God of Abraha, the God of Izhak, and the God of Iaakob hath appeared vnto thee.
39 And when all the people sawe it, they fell on their faces, and saide, The Lord is God, the Lord is God.
5 Then they brought that which Moses commanded before the Tabernacle of the Congregation, and all the assembly drewe neere and stood before the Lord.
9 And Iethro reioyced at all the goodnesse, which the Lord had shewed to Israel, and because he had deliuered them out of the hande of the Egyptians.
10 Therfore Iethro sayd, Blessed be the Lord who hath deliuered you out of the hande of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh: who hath also deliuered the people from vnder the hand of the Egyptians.
35 So the Lorde plagued the people, because they caused Aaro to make ye calfe which he made.
10 And when Pharaoh drew nie, the children of Israel lift vp their eyes, and beholde, the Egyptians marched after them, and they were sore afrayde: wherefore the children of Israel cried vnto the Lorde.
7 But when we cried vnto the Lord God of our fathers, the Lord heard our voyce, & looked on our aduersitie, and on our labour, and on our oppression.
41 And they made a calfe in those dayes, and offered sacrifice vnto the idole, and reioyced in the workes of their owne handes.
29 And when they had made an ende of offring, the King and all that were present with him, bowed themselues, and worshipped.
4 But whosoeuer returned in his affliction to the Lorde God of Israel, and sought him, he was founde of them.
18 Then Iehoshaphat bowed downe with his face to the earth, and all Iudah and the inhabitants of Ierusalem fell downe before the Lord, worshipping the Lord.
4 And when the Angel of the Lorde spake these wordes vnto all the children of Israel, the people lift vp their voyce, and wept.
10 Now as Aaron spake vnto the whole Congregation of the children of Israel, they looked toward the wildernesse, and beholde, the glory of the Lord appeared in a cloude.
23 After, Moses and Aaron went into the Tabernacle of the Congregation, and came out, and blessed the people, and the glorie of the Lord appeared to all the people.
7 After he tooke the booke of the couenant, and read it in the audience of the people: who said, All that the Lord hath said, we will do, and be obedient.
11 And the Lord said vnto Moses, How long will this people prouoke me, and howe long will it be, yer they beleeue me, for al the signes which I haue shewed among them?
14 Then they shall say to the inhabitants of this land, (for they haue heard that thou, Lorde, art among this people, and that thou, Lorde, art seene face to face, and that thy cloude standeth ouer them, and that thou goest before them by day time in a pillar of a cloude, and in a pillar of fire by night)
18 Moreouer, when they made them a molten calfe (and said, This is thy God that brought thee vp out of the land of Egypt) and committed great blasphemies,
7 For when the children of Israel sinned against the Lorde their God, which had brought them out of the land of Egypt, fro vnder ye hand of Pharaoh king of Egypt, & feared other gods,
6 And Ezra praysed the Lorde the great God, and all the people answered, Amen, Amen, with lifting vp their handes: & they bowed themselues, and worshipped the Lord with their faces toward the grounde.
9 And now lo, the crie of the children of Israel is come vnto me, & I haue also seene ye oppression, wherewith the Egyptians oppresse them.
34 I haue seene, I haue seene the affliction of my people, which is in Egypt, & I haue heard their groning, and am come downe to deliuer them: and nowe come, and I will sende thee into Egypt.
2 Which called the people vnto the sacrifice of their gods, and the people ate, & bowed downe to their gods.
20 And the Lord heard Hezekiah, and healed the people.