Jeremiah 42:18

Geneva Bible (1560)

For thus saith the Lorde of hostes the God of Israel, As mine anger and my wrath hath bene powred foorth vpon the inhabitants of Ierusalem: so shall my wrath be powred foorth vpon you, when ye shall enter into Egypt, and ye shall be a detestation, and an astonishment, and a curse and a reproche, & ye shall see this place no more.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Jer 7:20 : 20 Therefore thus sayeth the Lorde God, Beholde, mine anger and my wrath shall be powred vpon this place, vpon man and vpon beast, and vpon the tree of the fielde, and vpon the fruite of the grounde, and it shall burne and not bee quenched.
  • Jer 18:16 : 16 To make their land desolate and a perpetual derision, so that euery one that passeth thereby, shalbe astonished and wagge his head,
  • Jer 39:1-9 : 1 In the ninth yeere of Zedekiah King of Iudah in the tenth moneth, came Nebuchad-nezzar King of Babel and all his hoste against Ierusalem, and they besieged it. 2 And in the eleuenth yeere of Zedekiah in the fourth moneth, the ninth day of the moneth, the citie was broken vp. 3 And all the princes of the King of Babel came in, and sate in the middle gate, euen Neregal, Sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Neregal, Sharezer, Rab-mag with all the residue of the princes of the King of Babel. 4 And when Zedekiah the King of Iudah saw them, and all the men of warre, then they fled, and went out of the citie by night, through the Kings garden, and by the gate betweene the two walles, and he went toward the wildernes. 5 But the Caldeans hoste pursued after them, and ouertooke Zedekiah in the desart of Iericho: and when they had taken him, they brought him to Nebuchad-nezzar King of Babel vnto Riblah in the land of Hamath, where he gaue iudgement vpon him. 6 Then the King of Babel slewe the sonnes of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the King of Babel slewe all the nobles of Iudah. 7 Moreouer he put out Zedekiahs eyes, and bound him in chaines, to cary him to Babel. 8 And the Caldeans burnt the Kings house, and the houses of the people with fire, and brake downe the walles of Ierusalem. 9 Then Nebuzar-adan the chiefe stewarde caried away captiue into Babel the remnant of the people, that remained in the citie, and those that were fled and fallen vnto him, with the rest of the people that remained.
  • Jer 29:18 : 18 And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence: and I will make them a terror to all kingdomes of the earth, and a curse, and astonishment and an hissing, and a reproche among all the nations whither I haue cast them,
  • Jer 22:27 : 27 But to the lande, whereunto they desire to returne, they shall not returne thither.
  • Jer 24:9 : 9 I will euen giue them for a terrible plague to all the kingdomes of the earth, and for a reproche, and for a prouerbe, for a common talke, and for a curse, in all places where I shall cast them.
  • Jer 44:12 : 12 And I will take the remnant of Iudah, that haue set their faces to goe into the lande of Egypt there to dwell, and they shall all bee consumed and fall in the lande of Egypt: they shall euen bee consumed by the sworde and by the famine: they shall die from the least vnto the most, by the sworde, and by the famine, and they shall be a detestation and an astonishment and a curse and a reproche.
  • 2 Chr 36:16-19 : 16 But they mocked the messengers of God and despised his wordes, and misused his Prophets, vntill the wrath of the Lorde arose against his people, and till there was no remedie. 17 For he brought vpon them the King of the Caldeans, who slewe their yong men with the sworde in the house of their Sanctuarie, and spared neither yong man, nor virgin, ancient, nor aged. God gaue all into his hande, 18 And all the vessels of the house of God great and small, and the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the King, and of his princes: all these caryed he to Babel. 19 And they burnt the house of God, and brake downe the wall of Ierusalem, and burnt all the palaces thereof with fire, and all the precious vessels thereof, to destroy all.
  • Isa 65:15 : 15 And ye shal leaue your name as a curse vnto my chosen: for the Lord God shall slay you and call his seruants by another name.
  • Jer 6:11 : 11 Therefore I am full of the wrath of the Lorde: I am weary with holding it: I will powre it out vpon the children in the streete, and likewise vpon the assembly of the yong men: for the husbande shall euen be taken with the wife, and the aged with him that is full of daies.
  • Jer 22:10-12 : 10 Weepe not for the dead, & be not moued for them, but weepe for him that goeth out: for he shall returne no more, nor see his natiue countrey. 11 For thus saith ye Lord, As touching Shallum the sonne of Iosiah King of Iudah, which reigned for Iosiah his father, which went out of this place, he shall not returne thither, 12 But he shall die in the place, whither they haue ledde him captiue, and shall see this lande no more.
  • Deut 29:21-22 : 21 And the Lord shall separate him vnto euil out of all the tribes of Israel, according vnto all the curses of the couenant, that is written in the booke of this Lawe. 22 So that the generatio to come, euen your children, that shall rise vp after you, and the stranger, that shall come from a farre lande, shall say, when they shall see the plagues of this lande, and the diseases thereof, wherewith the Lord shall smite it:
  • 1 Kgs 9:7-9 : 7 Then will I cutte off Israel from the lande, which I haue giuen them, and the house which I haue halowed for my Name, will I cast out of my sight, and Israel shall be a prouerbe, and a common talke among all people. 8 Euen this hie house shall bee so: euery one that passeth by it, shalbe astonied, and shall hisse, and they shal say, Why hath the Lord done thus vnto this land and to this house? 9 And they shall answere, Because they forsooke the Lorde their God, which brought their fathers out of the land of Egypt, and haue taken holde vpon other gods, & haue worshipped them, and serued them, therfore hath the Lord brought vpon them all this euill.
  • 2 Kgs 25:4-7 : 4 Then the citie was broken vp, and all the men of warre fled by night, by the way of the gate, which is betweene two walles that was by the Kings garden: nowe the Caldees were by the citie round about: and the King went by the way of the wildernesse. 5 But the armie of the Caldees pursued after the King, and tooke him in the desertes of Iericho, and all his hoste was scattered from him. 6 Then they tooke the King, and caried him vp to the King of Babel to Riblah, where they gaue iudgement vpon him. 7 And they slew the sonnes of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bounde him in chaines, and caried him to Babel.
  • 2 Chr 34:25 : 25 Because they haue forsaken me, and burnt incense vnto other gods, to anger mee with al the workes of their hands, therefore shall my wrath fall vpon this place, and shall not be quenched.
  • Jer 52:4-9 : 4 But in the ninth yeere of his reigne, in the tenth moneth the tenth day of the moneth came Nebuchad-nezzar King of Babel, he and all his hoste against Ierusalem, and pitched against it, & buylt fortes against it round about. 5 So the citie was besieged vnto the eleuenth yeere of the King Zedekiah. 6 Now in the fourth moneth, the ninth day of the moneth, the famine was sore in ye citie, so that there was no more bread for ye people of the land. 7 Then the citie was broken vp and all the men of warre fled, and went out of the citie by night, by the way of the gate betweene the two walles, which was by the kings garden: (now the Caldeans were by the citie round about) & they went by the way of the wildernes. 8 But the army of the Caldeans pursued after the king, and tooke Zedekiah in the desert of Iericho, and all his host was scattered from him. 9 Then they tooke the king and caryed him vp vnto the king of Babel to Riblah in the lande of Hamath, where he gaue iudgement vpo him. 10 And the king of Babel slewe the sonnes of Zedekiah, before his eyes he slew also al ye princes of Iudah in Riblah. 11 Then he put out the eyes of Zedekiah, and the king of Babel bound him in chaines, and caried him to Babel, and put him in pryson till the day of his death.
  • Lam 2:4 : 4 He hath bent his bowe like an enemie: his right hand was stretched vp as an aduersarie, and slewe al that was pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he powred out his wrath like fire.
  • Lam 4:11 : 11 The Lord hath accomplished his indignation: he hath powred out his fierce wrath, he hath kindled a fire in Zion, which hath deuoured the foundations thereof.
  • Ezek 22:22 : 22 As siluer is melted in the mids of the fornace, so shal ye be melted in the mids thereof, and ye shall knowe, that I the Lord haue powred out my wrath vpon you.
  • Dan 9:11 : 11 Yea, all Israel haue transgressed thy Lawe, and are turned backe, and haue not heard thy voyce: therefore the curse is powred vpon vs, and the othe that is written in the Lawe of Moses the seruant of God, because we haue sinned against him.
  • Dan 9:27 : 27 And he shal confirme the couenant with many for one weeke: and in the middes of the weeke he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the ouerspreading of the abominations, he shall make it desolate, euen vntill the consummation determined shalbe powred vpon the desolate.
  • Nah 1:6 : 6 Who can stande before his wrath? Or who can abide in the fiercenesse of his wrath? His wrath is powred out like fire, and the rockes are broken by him.
  • Zech 8:13 : 13 And it shal come to passe, that as ye were a curse among the heathen, O house of Iudah, and house of Israel, so wil I deliuer you, & ye shalbe a blessing: feare not, but let your hands be strong.
  • Rev 14:10 : 10 The same shall drinke of the wine of ye wrath of God, yea, of the pure wine, which is powred into the cup of his wrath, and he shalbe tormented in fire and brimstone before the holy Angels, and before the Lambe.
  • Rev 16:2-9 : 2 And the first went & powred out his viall vpon the earth: and there fell a noysome, & a grieuous sore vpon the men, which had the marke of ye beast, and vpon them which worshipped his image. 3 And the second Angel powred out his viall vpon the sea, and it became as the blood of a dead man: and euery liuing thing dyed in the sea. 4 And the third Angel powred out his viall vpon the riuers and fountaines of waters, and they became blood. 5 And I heard the Angel of the waters say, Lord, thou art iust, Which art, and Which wast: and Holy, because thou hast iudged these things. 6 For they shed the blood of the Saints, & Prophets, and therefore hast thou giuen them blood to drinke: for they are worthy. 7 And I heard another out of the Sanctuarie say, Euen so, Lord God almightie, true and righteous are thy iudgements. 8 And the fourth Angel powred out his viall on the sunne, and it was giuen vnto him to torment men with heate of fire, 9 And men boyled in great heate, and blasphemed the Name of God, which hath power ouer these plagues, and they repented not, to giue him glorie. 10 And the fifth Angel powred out his viall vpon the throne of the beast, and his kingdome waxed darke, and they gnawed their tongues for sorowe, 11 And blasphemed the God of heauen for their paines, and for their sores, and repented not of their workes. 12 And the sixth Angel powred out his viall vpon the great riuer Euphrates, and the water thereof dried vp, that the way of the Kings of the East should be prepared. 13 And I sawe three vncleane spirits like frogs come out of the mouth of that dragon, and out of the mouth of that beast, and out of the mouth of that false prophet. 14 For they are the spirits of deuils, working miracles, to go vnto the Kings of the earth, and of the whole world, to gather them to the battell of that great day of God Almightie. 15 ( Beholde, I come as a theefe. Blessed is he that watcheth and keepeth his garments, least hee walke naked, and men see his filthines) 16 And they gathered them together into a place called in Hebrewe Arma-gedon. 17 And the seuenth Angel powred out his viall into the ayre: and there came a loude voyce out of the Temple of heauen from the throne, saying, It is done. 18 And there were voyces, and thundrings, and lightnings, and there was a great earthquake, such as was not since men were vpon the earth, euen so mightie an earthquake. 19 And the great citie was deuided into three partes, and the cities of the nations fell: and that great Babylon came in remembrance before God, to giue vnto her the cup of the wine of the fiercenesse of his wrath. 20 And euery yle fled away, and the mountaines were not found. 21 And there fell a great haile, like talents, out of heauen vpon the men, and men blasphemed God, because of the plague of the haile: for the plague thereof was exceeding great.
  • Jer 25:9 : 9 Beholde, I will send and take to mee all the families of the North, saith the Lorde, and Nebuchad-nezzar the King of Babel my seruant, & will bring them against this lande, and against the inhabitantes thereof, and against all these nations rounde about, and will destroy them, and make them an astonishment and an hissing, and a continuall desolation.
  • Jer 26:6 : 6 Then will I make this House like Shiloh, and will make this citie a curse to all the nations of the earth.
  • Jer 29:22 : 22 And al they of the captiuitie of Iudah, that are in Babel, shal take vp this curse against them, and say, The Lorde make thee like Zedekiah and like Ahab, whome the King of Babel burnt in the fire,

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Jer 44:11-14
    4 verses
    83%

    11 Therefore thus sayeth the Lorde of hostes the God of Israel, Beholde, I will set my face against you to euill and to destroy all Iudah,

    12 And I will take the remnant of Iudah, that haue set their faces to goe into the lande of Egypt there to dwell, and they shall all bee consumed and fall in the lande of Egypt: they shall euen bee consumed by the sworde and by the famine: they shall die from the least vnto the most, by the sworde, and by the famine, and they shall be a detestation and an astonishment and a curse and a reproche.

    13 For I will visite them that dwel in the land of Egypt, as I haue visited Ierusalem, by ye sworde, by the famine, and by the pestilence,

    14 So that none of the remnant of Iudah, which are gone into the lande of Egypt to dwell there, shall escape or remaine, that they shoulde returne into the land of Iudah to the which they haue a desire to returne to dwell there: for none shall returne, but such as shall escape.

  • Jer 42:14-17
    4 verses
    83%

    14 Saying, Nay, but we will goe into the land of Egypt, where we shall see no warre, nor heare the sounde of the trumpet, nor haue hunger of bread, and there will we dwell,

    15 (And nowe therefore heare the worde of the Lorde, ye remnant of Iudah: thus sayeth the Lord of hostes the God of Israel, If ye set your faces to enter into Egypt, and goe to dwell there)

    16 Then the sworde that ye feared, shall take you there in the land of Egypt, and the famine, for the which ye care, shall there hang vpon you in Egypt, and there shall ye die.

    17 And all the men that set their faces to enter into Egypt to dwell there, shall die by ye sword, by the famine and by the pestilence, and none of them shall remaine nor escape from the plague, that I will bring vpon them.

  • 19 O ye remnant of Iudah, the Lorde hath said concerning you, Goe not into Egypt: knowe certeinely that I haue admonished you this day.

  • Jer 44:6-8
    3 verses
    82%

    6 Wherefore my wrath, & mine anger was powred foorth and was kindled in the cities of Iudah, and in the streetes of Ierusalem, and they are desolate, and wasted, as appeareth this day.

    7 Therefore now thus saith the Lord of hosts the God of Israel, Wherfore commit ye this great euill against your soules, to cut off from you man and woman, childe and suckling out of Iudah, and leaue you none to remaine?

    8 In that yee prouoke mee vnto wrath with the woorkes of your hands, burning incense vnto other Gods in the lande of Egypt whither yee be gone to dwell: that yee might bring destruction vnto your selues, and that ye might be a curse and a reproch among all nations of the earth.

  • Jer 44:1-2
    2 verses
    79%

    1 The worde that came to Ieremiah concerning all the Iewes, which dwell in the lande of Egypt, and remained at Migdol and at Tahpanhes, & at Noph, & in the coutry of Pathros, saying,

    2 Thus sayeth the Lorde of hostes the God of Israel, Yee haue seene all the euill that I haue brought vpon Ierusalem, and vpon all the cities of Iudah: and beholde, this day they are desolate, and no man dwelleth therein,

  • 22 So that the Lord could no longer forbeare, because of the wickednes of your inuentions, and because of the abominations, which ye haue committed: therefore is your lande desolate and an astonishment, and a curse and without inhabitant, as appeareth this day.

  • Jer 44:26-29
    4 verses
    77%

    26 Therefore heare the word of the Lorde, all Iudah that dwel in the land of Egypt. Beholde, I haue sworne by my great Name, sayeth the Lord, that my Name shall no more be called vpon by the mouth of any man of Iudah, in all the lande of Egypt, saying, The Lord God liueth.

    27 Behold, I wil watch ouer them for euil and not for good, and all men of Iudah that are in the land of Egypt, shalbe consumed by the sword, and by the famine, vntill they be vtterly destroied.

    28 Yet a small nomber that escape the sworde, shall returne out of the lande of Egypt into the lande of Iudah: and all the remnant of Iudah that are gone into the lande of Egypt to dwell there, shal know whose words shall stad, mine or theirs.

    29 And this shal be a signe vnto you, saith the Lord, whe I visit you in this place, that ye may know that my words shal surely stand against you for euill.

  • 8 Wherfore the wrath of the Lord hath bin on Iudah and Ierusalem: and he hath made them a scattering, a desolation, and an hissing, as ye see with your eyes.

  • 18 And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence: and I will make them a terror to all kingdomes of the earth, and a curse, and astonishment and an hissing, and a reproche among all the nations whither I haue cast them,

  • 20 The Lorde shall sende vpon thee cursing, trouble, & shame, in all that which thou settest thine hand to do, vntil thou be destroyed, and perish quickely, because of the wickednesse of thy workes whereby thou hast forsaken me.

  • 27 Therefore the wrath of the Lorde waxed hot against this land, to bring vpon it euery curse that is written in this booke.

  • 9 I will euen giue them for a terrible plague to all the kingdomes of the earth, and for a reproche, and for a prouerbe, for a common talke, and for a curse, in all places where I shall cast them.

  • 24 Thus saith the Lorde, Beholde, I will bring euill vpon this place, and vpon the inhabitantes thereof, euen all the curses, that are written in the booke which they haue read before the King of Iudah:

  • 18 Euen Ierusalem, and the cities of Iudah, and the Kings thereof, and the princes thereof, to make them desolate, an astonishment, an hissing, and a curse, as appeareth this day:

  • 11 And when he shall come, he shal smite the land of Egypt: such as are appoynted for death, to death, and such as are for captiuitie, to captiuitie, and such as are for the sword to the sword.

  • 14 And I wil make thee to go with thine enemies into a land that thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shal burne you.

  • 7 Thus sayth the Lorde God of Israel, Thus shall ye say to the King of Iudah, that sent you vnto me to inquire of me, Behold, Pharaohs hoste, which is come forth to helpe you, shall returne to Egypt into their owne land.

  • 40 And will bring an euerlasting reproche vpon you, and a perpetual shame which shall neuer be forgotten.

  • 17 And the land of Iudah shall be a feare vnto Egypt: euery one that maketh mention of it, shalbe afraid thereat, because of ye counsell of the Lord of hostes, which he hath determined vpon it.

  • 19 O thou daughter dwelling in Egypt, make thee geare to goe into captiuitie: for Noph shall be waste and desolate, without an inhabitant.

  • 8 But they rebelled against me, & would not heare me: for none cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idoles of Egypt: then I thought to powre out mine indignation vpon them, & to accomplish my wrath against them in the mids of the land of Egypt.

  • 13 The woorde that the Lord spake to Ieremiah the Prophet, howe Nebuchad-nezzar king of Babel shoulde come and smite the lande of Egypt.

  • 16 Thus sayth the Lorde, Behold, I wil bring euill vpon this place, & on the inhabitants thereof, euen al the words of the booke which ye King of Iudah hath read,

  • Jer 40:2-3
    2 verses
    74%

    2 And the chiefe stewarde tooke Ieremiah, and said vnto him, The Lord thy God hath pronounced this plague vpon this place.

    3 Nowe the Lord hath brought it, and done according as he hath said: because ye haue sinned against the Lorde, and haue not obeyed his voyce, therefore this thing is come vpon you.

  • 8 And I will make this citie desolate and an hissing, so that euery one that passeth thereby, shalbe astonished & hisse because of all ye plagues thereof.

  • 15 So thou shalt bee a reproche and shame, a chastisement and an astonishment vnto the nations, that are rounde about thee, when I shall execute iudgements in thee, in anger and in wrath, and in sharpe rebukes: I the Lorde haue spoken it.

  • 36 And nowe therefore, thus hath the Lorde God of Israel spoken, concerning this citie, whereof ye say, It shalbe deliuered into the hand of the King of Babel by the sword, and by the famine, and by the pestilence,

  • 6 Then will I make this House like Shiloh, and will make this citie a curse to all the nations of the earth.

  • 62 Then shalt thou say, O Lord, thou hast spoken against this place, to destroy it, that none should remaine in it, neither man nor beast, but that it should be desolate for euer.

  • 14 Behold therfore, saith the Lord, the dayes come that it shal no more be sayde, The Lord liueth, which brought vp the children of Israel out of the land of Egypt,

  • 4 And I will deliuer the Egyptians into the hand of the cruell Lordes, & a mightie King shall rule ouer them, sayth the Lord God of hostes.

  • 2 Which walke forth to goe downe into Egypt (and haue not asked at my mouth) to strengthen them selues with the strength of Pharaoh, and trust in the shadowe of Egypt.

  • 19 And when ye shall say, Wherefore doeth the Lord our God doe these things vnto vs? then shalt thou answere them, Like as ye haue forsaken me and serued strange gods in your land, so shall ye serue strangers in a land that is not yours.

  • 4 And thou shalt rest, and in thee shall be a rest from thine heritage that I gaue thee, and I will cause thee to serue thine enemies in the land, which thou knowest not: for yee haue kindled a fire in mine anger, which shall burne for euer.

  • 12 And I wil make the land of Egypt desolate in the middes of the countries, that are desolate, and her cities shall be desolate among the cities that are desolate, for fourtie yeeres: and I wil scatter the Egyptians among the nations, and wil disperse them through the countreis.

  • 15 Thus saith the Lorde of hostes, the God of Israel, Beholde, I will bring vpon this citie, and vpon all her townes, all the plagues that I haue pronounced against it, because they haue hardened their neckes, & would not heare my wordes.

  • 22 Nowe therefore, knowe certeinely that ye shall die by the sworde, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to goe and dwell.