John 9:2
And his disciples asked him, saying, Master, who did sinne, this man, or his parents, that he was borne blinde?
And his disciples asked him, saying, Master, who did sinne, this man, or his parents, that he was borne blinde?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 Iesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents, but that the workes of God should be shewed on him.
1 And as Iesus passed by, he sawe a man which was blinde from his birth.
6 Assoone as he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spettle, and anointed the eyes of the blinde with the clay,
7 And sayd vnto him, Go wash in the poole of Siloam (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came againe seeing.
8 Nowe the neighbours and they that had seene him before, when he was blinde, sayd, Is not this he that sate and begged?
9 Some said, This is he: and other sayd, He is like him: but he himselfe sayd, I am he.
10 Therefore they sayd vnto him, Howe were thine eyes opened?
11 He answered, and sayd, The man that is called Iesus, made clay, and anointed mine eyes, and sayde vnto me, Goe to the poole of Siloam and wash. So I went and washed, and receiued sight.
12 Then they sayd vnto him, Where is he? He sayd, I can not tell.
13 They brought to the Pharises him that was once blinde.
14 And it was the Sabbath day, when Iesus made the clay, and opened his eyes.
15 Then againe the Pharises also asked him, how he had receiued sight; hee sayd vnto them, He layd clay vpon mine eyes, & I washed, and doe see.
16 Then said some of the Pharises, This man is not of God, because he keepeth not the Sabbath day. Others sayd, Howe can a man that is a sinner, doe such miracles? and there was a dissension among them.
17 Then spake they vnto the blinde againe, What sayest thou of him, because he hath opened thine eyes? And he sayd, He is a Prophet.
18 Then the Iewes did not beleeue him (that he had bene blinde, and receiued his sight) vntill they had called the parents of him that had receiued sight.
19 And they asked them, saying, Is this your sonne, whom ye say was borne blinde? How doeth he nowe see then?
20 His parents answered them, and sayd, We know that this is our sonne, & that he was borne blinde:
21 But by what meanes hee nowe seeth, we know not: or who hath opened his eyes, can we not tell: he is olde ynough: aske him: hee shall answere for himselfe.
22 These wordes spake his parents, because they feared the Iewes: for the Iewes had ordeined already, that if any man did confesse that he was Christ, he should be excommunicate out of the Synagogue.
23 Therefore sayde his parents, Hee is olde ynough: aske him.
24 Then againe called they the man that had bene blinde, and sayd vnto him, Giue glory vnto God: we know that this man is a sinner.
25 Then he answered, and sayd, Whether hee be a sinner or no, I can not tell: one thing I know, that I was blinde, and nowe I see.
26 Then sayd they to him againe, What did he to thee? howe opened he thine eyes?
32 Since the world began, was it not heard, that any man opened the eyes of one that was borne blinde.
33 If this man were not of God, hee could haue done nothing.
34 They answered, and sayd vnto him, Thou art altogether borne in sinnes, and doest thou teach vs? so they cast him out.
35 Iesus heard that they had cast him out: and when he had found him, he sayd vnto him, Doest thou beleeue in the Sonne of God?
36 He answered, and sayd, Who is he, Lord, that I might beleeue in him?
30 The man answered, and sayde vnto them, Doutlesse, this is a marueilous thing, that ye know not whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
50 So he threwe away his cloke, and rose, and came to Iesus.
51 And Iesus answered, & said vnto him, What wilt thou that I doe vnto thee? And the blinde sayd vnto him, Lorde, that I may receiue sight.
52 Then Iesus sayde vnto him, Goe thy way: thy fayth hath saued thee; by and by, he receiued his sight, and folowed Iesus in the way.
22 And hee came to Bethsaida, and they brought a blinde man vnto him, and desired him to touch him.
23 Then he tooke the blinde by the hand, and ledde him out of the towne, and spat in his eyes, and put his handes vpon him, and asked him, if he sawe ought.
39 And Iesus sayd, I am come vnto iudgement into this world, that they which see not, might see: and that they which see, might be made blinde.
40 And some of the Pharises which were with him, heard these things, & sayd vnto him, Are we blinde also?
41 Iesus sayd vnto them, If ye were blinde, ye should not haue sinne: but nowe ye say, We see: therefore your sinne remaineth.
35 And it came to passe, that as he was come neere vnto Iericho, a certaine blinde man sate by the way side, begging.
36 And when he heard the people passe by, he asked what it meant.
12 Then asked they him, What man is that which said vnto thee, Take vp thy bed and walke?
40 And Iesus stoode stil, and commanded him to be brought vnto him; when he was come neere, he asked him,
41 Saying, What wilt thou that I doe vnto thee? And he said, Lord, that I may receiue my sight.
37 And some of them saide, Coulde not he, which opened the eyes of the blinde, haue made also, that this man should not haue died?
16 Then hee asked the Scribes, What dispute you among your selues?
9 Then his disciples asked him, demaunding what parable that was.
46 Then they came to Iericho: and as he went out of Iericho with his disciples, and a great multitude, Bartimeus the sonne of Timeus, a blinde man, sate by the wayes side, begging.
33 They saide to him, Lord, that our eyes may be opened.
43 Then immediatly he receiued his sight, and followed him, praysing God: and all the people, when they sawe this, gaue praise to God.
9 Whether is it easier to say to the sicke of the palsie, Thy sinnes are forgiuen thee? or to say, Arise, and take vp thy bed, and walke?
27 And as Iesus departed thence, two blinde men followed him, crying, and saying, O sonne of Dauid, haue mercie vpon vs.