Luke 18:35
And it came to passe, that as he was come neere vnto Iericho, a certaine blinde man sate by the way side, begging.
And it came to passe, that as he was come neere vnto Iericho, a certaine blinde man sate by the way side, begging.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
36 And when he heard the people passe by, he asked what it meant.
37 And they saide vnto him, that Iesus of Nazareth passed by.
38 Then hee cried, saying, Iesus the Sonne of Dauid, haue mercie on me.
39 And they which went before, rebuked him that he shoulde holde his peace, but he cried much more, O Sone of Dauid, haue mercie on me.
40 And Iesus stoode stil, and commanded him to be brought vnto him; when he was come neere, he asked him,
41 Saying, What wilt thou that I doe vnto thee? And he said, Lord, that I may receiue my sight.
42 And Iesus said vnto him, Receiue thy sight: thy faith hath saued thee.
43 Then immediatly he receiued his sight, and followed him, praysing God: and all the people, when they sawe this, gaue praise to God.
46 Then they came to Iericho: and as he went out of Iericho with his disciples, and a great multitude, Bartimeus the sonne of Timeus, a blinde man, sate by the wayes side, begging.
47 And when hee heard that it was Iesus of Nazareth, he began to crye, and to say, Iesus the Sonne of Dauid, haue mercy on me.
48 And many rebuked him, because he should holde his peace: but hee cryed much more, O Sonne of Dauid, haue mercy on me.
49 Then Iesus stood still, & commanded him to be called: and they called the blind, saying vnto him, Be of good comfort: arise, he calleth thee.
50 So he threwe away his cloke, and rose, and came to Iesus.
51 And Iesus answered, & said vnto him, What wilt thou that I doe vnto thee? And the blinde sayd vnto him, Lorde, that I may receiue sight.
52 Then Iesus sayde vnto him, Goe thy way: thy fayth hath saued thee; by and by, he receiued his sight, and folowed Iesus in the way.
1 And as Iesus passed by, he sawe a man which was blinde from his birth.
2 And his disciples asked him, saying, Master, who did sinne, this man, or his parents, that he was borne blinde?
22 And hee came to Bethsaida, and they brought a blinde man vnto him, and desired him to touch him.
23 Then he tooke the blinde by the hand, and ledde him out of the towne, and spat in his eyes, and put his handes vpon him, and asked him, if he sawe ought.
24 And he looked vp, and said, I see men: for I see them walking like trees.
25 After that, he put his hands againe vpon his eyes, and made him looke againe; hee was restored to his sight, and sawe euery man a farre off clearely.
29 And as they departed from Iericho, a great multitude followed him.
30 And beholde, two blinde men, sitting by the way side, when they heard that Iesus passed by, cryed, saying, O Lorde, the Sonne of Dauid, haue mercie on vs.
8 Nowe the neighbours and they that had seene him before, when he was blinde, sayd, Is not this he that sate and begged?
1 Now when Iesus entred and passed through Iericho,
27 And as Iesus departed thence, two blinde men followed him, crying, and saying, O sonne of Dauid, haue mercie vpon vs.
34 But they vnderstood none of these things, and this saying was hidde from them, neither perceiued they the things, which were spoken.
14 Then the blinde, and the halt came to him in the Temple, and he healed them.
6 Assoone as he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spettle, and anointed the eyes of the blinde with the clay,
13 They brought to the Pharises him that was once blinde.
14 And it was the Sabbath day, when Iesus made the clay, and opened his eyes.
30 And great multitudes came vnto him, hauing with them, halt, blinde, dumme, maymed, and many other, and cast them downe at Iesus feete, and he healed them.
31 In so much that the multitude wondered, to see the dumme speake, the maimed whole, the halt to goe, and the blinde to see: and they glorified the God of Israel.
30 And Iesus answered, and saide, A certaine man went downe from Hierusalem to Iericho, and fell among theeues, and they robbed him of his raiment, and wounded him, and departed, leauing him halfe dead.
31 Nowe so it fell out, that there came downe a certaine Priest that same way, and when he sawe him, he passed by on the other side.
11 And so it was when he went to Hierusalem, that he passed through the middes of Samaria, and Galile.
32 Then Iesus stoode still, and called them, and said, What will ye that I should do to you?
33 They saide to him, Lord, that our eyes may be opened.
34 And Iesus mooued with compassion, touched their eyes, & immediatly their eyes receiued sight, and they followed him.
25 Then he answered, and sayd, Whether hee be a sinner or no, I can not tell: one thing I know, that I was blinde, and nowe I see.
26 Then sayd they to him againe, What did he to thee? howe opened he thine eyes?
22 Then was brought to him one, possessed with a deuill, both blind, & dumme, & he healed him, so that he which was blind and dumme, both spake and saw.
14 And when they were come to the multitude, there came to him a certaine man, and fell downe at his feete,
37 And it came to passe on the next day, as they came downe from the mountaine, much people met him.
32 Since the world began, was it not heard, that any man opened the eyes of one that was borne blinde.
11 He answered, and sayd, The man that is called Iesus, made clay, and anointed mine eyes, and sayde vnto me, Goe to the poole of Siloam and wash. So I went and washed, and receiued sight.
39 And Iesus sayd, I am come vnto iudgement into this world, that they which see not, might see: and that they which see, might be made blinde.
32 And they brought vnto him one that was deafe and stambered in his speache, and prayed him to put his hand vpon him.
21 But by what meanes hee nowe seeth, we know not: or who hath opened his eyes, can we not tell: he is olde ynough: aske him: hee shall answere for himselfe.
5 The blinde receiue sight, and the halt doe walke: the lepers are clensed, and the deafe heare, the dead are raised vp, and the poore receiue the Gospel.