Mark 1:10
And assoone as he was come out of the water, Iohn saw the heauens clouen in twaine, and the holy Ghost descending vpo him like a doue.
And assoone as he was come out of the water, Iohn saw the heauens clouen in twaine, and the holy Ghost descending vpo him like a doue.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 Then came Iesus from Galile to Iordan vnto Iohn, to be baptized of him.
14 But Iohn earnestly put him backe, saying, I haue neede to be baptized of thee, and commest thou to me?
15 Then Iesus answering, saide to him, Let be nowe: for thus it becommeth vs to fulfill all righteousnes. So he suffered him.
16 And Iesus when hee was baptized, came straight out of the water; lo, the heaues were opened vnto him, & Iohn saw the Spirit of God descending like a doue, and lighting vpon him.
17 And loe, a voyce came from heauen, saying, This is my beloued Sonne, in whome I am well pleased.
11 Then there was a voyce from heauen, saying, Thou art my beloued Sonne, in whome I am well pleased.
12 And immediatly the Spirite driueth him into the wildernesse.
7 And preached, saying, A stronger then I commeth after me, whose shoes latchet I am not worthy to stoupe downe, and vnloose.
8 Trueth it is, I haue baptized you with water: but he will baptize you with the holy Ghost.
9 And it came to passe in those dayes, that Iesus came from Nazareth, a citie of Galile, and was baptized of Iohn in Iordan.
21 Nowe it came to passe, as all the people were baptized, and that Iesus was baptized and did pray, that the heauen was opened:
22 And the holy Ghost came downe in a bodily shape like a doue, vpon him, and there was a voyce from heauen, saying, Thou art my beloued Sonne: in thee I am well pleased.
28 These things were done in Bethabara beyond Iordan, where Iohn did baptize.
29 The next day Iohn, seeth Iesus coming vnto him, and saith, Beholde that Lambe of God, which taketh away the sinne of the world.
30 This is he of whom I saide, After me commeth a man, which was before me: for he was better then I.
31 And I knewe him not: but because he should be declared to Israel, therefore am I come, baptizing with water.
32 So Iohn bare recorde, saying, I behelde that Spirit come downe from heauen, like a doue, and it abode vpon him,
33 And I knewe him not: but he that sent me to baptize with water, he saide vnto me, Vpon whom thou shalt see that Spirit come downe, and tary still on him, that is he which baptizeth with the holy Ghost.
34 And I sawe, and bare record that this is that Sonne of God.
2 As it is written in the Prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
3 The voyce of him that cryeth in the wildernesse is, Prepare the way of the Lord: make his paths straight.
4 Iohn did baptize in the wildernesse, and preach the baptisme of amendement of life, for remission of sinnes.
5 And al ye countrey of Iudea, & they of Hierusalem went out vnto him, and were all baptized of him in the riuer Iordan, confessing their sinnes.
17 For he receiued of God the Father honour and glory, when there came such a voyce to him from that excellent glory, This is my beloued Sonne, in whom I am well pleased.
22 After these things, came Iesus & his disciples into the lande of Iudea, and there taried with them, and baptized.
16 Iohn answered, and saide to them all, In deede I baptize you with water, but one stronger then I, commeth, whose shoes latchet I am not worthy to vnloose: hee will baptize you with the holy Ghost, and with fire.
1 And in those dayes, Iohn the Baptist came and preached in the wildernes of Iudea,
5 Then went out to him Ierusalem and all Iudea, and all the region rounde about Iordan.
6 And they were baptized of him in Iordan, confessing their sinnes.
5 For Iohn in deede baptized with water, but ye shall be baptized with the holy Ghost within these fewe daies.
3 And hee came into all the coastes about Iordan, preaching the baptisme of repentance for the remission of sinnes,
4 As it is written in the booke of the sayings of Esaias the Prophet, which saith, The voyce of him that crieth in the wildernes is, Prepare ye the way of the Lord: make his paths straight.
1 And Iesus full of the holy Ghost returned from Iordan, and was led by that Spirit into the wildernes,
14 Now after that Iohn was committed to prison, Iesus came into Galile, preaching the Gospel of the kingdome of God,
24 When Iohn had first preached before his coming the baptisme of repentance to all the people of Israel.
11 In deede I baptize you with water to amendement of life, but he that commeth after me, is mightier then I, whose shoes I am not worthie to beare: hee will baptize you with the holy Ghost, and with fire.
26 And they came vnto Iohn, and saide vnto him, Rabbi, he that was with thee beyond Iorden, to whom thou barest witnesse, behold, he baptizeth, and all men come to him.
5 While he yet spake, behold, a bright cloude shadowed them: and beholde, there came a voyce out of the cloude, saying, This is that my beloued Sonne, in whom I am wel pleased: heare him.
6 There was a man sent from God, whose name was Iohn.
3 For this is he of whome it is spoken by the Prophet Esaias, saying, The voyce of him that crieth in the wildernes, Prepare ye the way of the Lord: make his pathes straight.
40 And went againe beyonde Iordan, into the place where Iohn first baptized, and there abode.
26 Iohn answered them, saying, I baptize with water: but there is one among you, whom ye knowe not.
37 Euen the worde which came through all Iudea, beginning in Galile, after the baptisme which Iohn preached.
30 The baptisme of Iohn, was it from heauen, or of men? answere me.
12 And when Iesus had heard that Iohn was committed to prison, he returned into Galile.
4 The baptisme of Iohn, was it from heauen, or of men?
7 And there was a cloude that shadowed them, and a voyce came out of the cloude, saying, This is my beloued Sonne: heare him.
1 Then was Iesus led aside of the Spirit into the wildernes, to be tempted of the deuil.
36 And he behelde Iesus walking by, and said, Beholde that Lambe of God.
1 And it came to passe, that when Iesus had finished these sayings, he departed from Galile, & came into ye coasts of Iudea beyond Iordan.