Matthew 7:8
For whosoeuer asketh, receiueth: and he, that seeketh, findeth: and to him that knocketh, it shall be opened.
For whosoeuer asketh, receiueth: and he, that seeketh, findeth: and to him that knocketh, it shall be opened.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7And hee within shoulde answere, and say, Trouble mee not: the doore is nowe shut, and my children are with mee in bed: I can not rise and giue them to thee.
8I say vnto you, Though he would not arise and giue him, because he is his friende, yet doubtlesse because of his importunitie, hee woulde rise, and giue him as many as he needed.
9And I say vnto you, Aske, and it shall be giuen you: seeke, and yee shall finde: knocke, and it shalbe opened vnto you.
10For euery one that asketh, receiueth: and he that seeketh, findeth: & to him that knocketh, it shalbe opened.
11If a sonne shall aske bread of any of you that is a father, will he giue him a stone? Or if hee aske a fish, will he for a fish giue him a serpent?
6Giue ye not that which is holy, to dogges, neither cast ye your pearles before swine, lest they treade them vnder their feete, and turning againe, all to rent you.
7Aske, and it shall be giuen you: seeke, and ye shall finde: knocke, and it shall be opened vnto you.
9For what man is there among you, which if his sonne aske him bread, woulde giue him a stone?
10Or if he aske fish, wil he giue him a serpent?
11If ye then, which are euill, can giue to your children good giftes, howe much more shall your Father which is in heauen, giue good thinges to them that aske him?
12Therefore whatsoeuer ye woulde that men should doe to you, euen so doe ye to them: for this is the Lawe and the Prophets.
13Enter in at the streight gate: for it is the wide gate, and broade way that leadeth to destruction: & many there be which goe in thereat,
30Giue to euery man that asketh of thee: and of him that taketh away the things that be thine, aske them not againe.
22And whatsoeuer ye shall aske in prayer, if ye beleeue, ye shall receiue it.
5If any of you lacke wisedome, let him aske of God, which giueth to all men liberally, & reprocheth no man, and it shalbe giuen him.
25For vnto him that hath, shall it be giuen, and from him that hath not, shall be taken away, euen that he hath.
7If ye abide in me, and my wordes abide in you, aske what ye wil, & it shalbe done to you.
12For whosoeuer hath, to him shalbe giuen, and he shall haue abundance: but whosoeuer hath not, from him shalbe taken away, euen that he hath.
35For he that findeth me, findeth life, and shal obteine fauour of the Lord.
7Blessed are the mercifull: for they shal obteine mercie.
17For nothing is secret, that shall not be euident: neither any thing hid, that shall not be knowen, and come to light.
18Take heede therefore how ye heare: for whosoeuer hath, to him shall be giuen: and whosoeuer hath not, from him shalbe taken euen that which it seemeth that he hath.
24Striue to enter in at the straite gate: for many, I say vnto you, will seeke to enter in, and shall not be able.
25When the good man of the house is risen vp, and hath shut to the doore, and ye begin to stand without, and to knocke at the doore, saying, Lord, Lord, open to vs, and he shall answere and say vnto you, I know you not whence ye are,
24Therefore I say vnto you, Whatsoeuer ye desire when ye pray, beleeue that ye shall haue it, and it shalbe done vnto you.
38Giue, and it shalbe giuen vnto you: a good measure, pressed downe, shaken together and running ouer shall men giue into your bosome: for with what measure ye mete, with the same shal men mete to you againe.
20Behold, I stand at the doore, & knocke. If any man heare my voice & open ye doore, I wil come in vnto him, and will suppe with him, & he with me.
31But rather seeke ye after the kingdome of God, and all these things shalbe cast vpon you.
8Be ye not like them therefore: for your Father knoweth whereof ye haue neede, before ye aske of him.
47Whosoeuer commeth to mee, and heareth my wordes, and doeth the same, I will shewe you to whome he is like:
33But seeke ye first the kingdome of God, and his righteousnesse, and all these things shall be ministred vnto you.
27He that seeketh good things, getteth fauour: but he that seeketh euill, it shall come to him.
7Neither let that man thinke that hee shall receiue any thing of the Lord.
39He that will finde his life, shall lose it: & he that loseth his life for my sake, shal finde it.
40He that receiueth you, receiueth me: and hee that receiueth mee, receiueth him that hath sent me.
29For vnto euery man that hath, it shall be giuen, and he shall haue abundance, and from him that hath not, euen that he hath, shalbe taken away.
26For I say vnto you, that vnto all them that haue, it shalbe giuen: and from him that hath not, euen that he hath, shalbe taken from him.
6But when thou prayest, enter into thy chamber and when thou hast shut thy doore, pray vnto thy Father which is in secret, and thy Father which seeth in secret, shall rewarde thee openly.
37And when they had found him, they sayde vnto him, All men seeke for thee.
16If any haue eares to heare, let him heare.
21Not euery one that sayeth vnto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdome of heauen, but he that doeth my Fathers will which is in heauen.
4That thine almes may be in secret, and thy Father that seeth in secret, hee will rewarde thee openly.
17I loue them that loue me: and they that seeke me earely, shall finde me.
24Hitherto haue ye asked nothing in my Name: aske, and ye shall receiue, that your ioye may be full.
38Wherefore pray the Lorde of the haruest, that he woulde sende foorth labourers into his haruest.
13If yee then which are euill, can giue good giftes vnto your children, howe much more shall your heauenly Father giue the holy Ghost to them, that desire him?
9He that hath eares to heare, let him heare.
8But into whatsoeuer citie ye shall enter, if they receiue you, eate such things as are set before you,
15He that hath eares to heare, let him heare.
8Then said he vnto me, Sonne of man, digge nowe in the wall; when I had digged in the wall, beholde, there was a doore.