1 Corinthians 15:52
In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we shall be changed.
In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we shall be changed.
in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
and that in a moment and in the twinclinge of an eye at the sounde of the last trompe. For the trompe shall blowe and ye deed shall ryse incorruptible and we shalbe chaunged.
and that sodenly and in the twinklynge of an eye, at the tyme of the last trompe. For the trompe shal blowe, and the deed shal ryse vncorruptible, and we shalbe chaunged.
In a moment, in the twinckling of an eye at the last trumpet: for the trumpet shall blow, and the dead shalbe raysed vp incorruptible, and we shalbe changed.
In a moment, in the twynklyng of an eye, at the last trumpe. For the trumpe shall blowe, and the dead shall ryse incorruptible, and we shalbe chaunged.
In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we will be changed.
in a moment, in the twinkling of an eye, in the last trumpet, for it shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we -- we shall be changed:
in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
In a second, in the shutting of an eye, at the sound of the last horn: for at that sound the dead will come again, free for ever from the power of death, and we will be changed.
in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we will be changed.
in a moment, in the blinking of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
49And as we have borne the image of the man of dust, we shall also bear the image of the heavenly Man.
50Now this I say, brothers and sisters, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor does corruption inherit incorruption.
51Behold, I tell you a mystery: We shall not all sleep, but we shall all be changed,
53For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
54So when this corruptible has put on incorruption, and this mortal has put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written: 'Death is swallowed up in victory.'
55'O Death, where is your sting? O Hades, where is your victory?'
42So also is the resurrection of the dead. The body is sown in corruption, it is raised in incorruption:
43It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power.
44It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
45And so it is written, 'The first man Adam became a living being.' The last Adam became a life-giving spirit.
13But I would not have you be ignorant, brethren, concerning those who are asleep, that you sorrow not, even as others who have no hope.
14For if we believe that Jesus died and rose again, even so those also who sleep in Jesus will God bring with Him.
15For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain unto the coming of the Lord shall not precede those who are asleep.
16For the Lord Himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trumpet of God, and the dead in Christ shall rise first:
17Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so shall we ever be with the Lord.
18Therefore, comfort one another with these words.
35But someone will say, 'How are the dead raised up? And with what body do they come?'
36Foolish one, what you sow is not made alive unless it dies.
37And what you sow, you do not sow that body that shall be, but mere grain—perhaps wheat or some other grain.
18Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
19If in this life only we have hope in Christ, we are of all people most miserable.
20But now Christ is risen from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep.
21For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead.
22For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive.
23But each one in his own order: Christ the firstfruits, afterward those who are Christ's at His coming.
21Who will transform our lowly body to be like his glorious body, according to the working by which he is able even to subdue all things to himself.
1For we know that if our earthly body, this tabernacle, is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.
2For in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our dwelling which is from heaven:
3If indeed, being clothed, we shall not be found naked.
4For we who are in this tabernacle groan, being burdened, not because we want to be unclothed, but to be clothed, so that mortality might be swallowed up by life.
18But we all, with unveiled faces beholding as in a mirror the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
15Yes, and we are found false witnesses of God, because we have testified of God that He raised up Christ, whom He did not raise if in fact the dead do not rise.
16For if the dead do not rise, then Christ is not risen.
2Beloved, now we are the children of God, and it has not yet been revealed what we shall be: but we know that when he appears, we shall be like him; for we shall see him as he is.
12Now if Christ is preached that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
26The last enemy that will be destroyed is death.
29Otherwise, what will they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? Why then are they baptized for the dead?
14Knowing that He who raised up the Lord Jesus will raise us up also by Jesus, and will present us with you.
4To an inheritance incorruptible and undefiled, which does not fade away, reserved in heaven for you,
2And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
12So then, death works in us, but life in you.
23Having been born again, not of corruptible seed but incorruptible, through the word of God which lives and abides forever,
58Therefore, my beloved brothers and sisters, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
14Therefore he says, Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Christ shall give you light.
11But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
14And God has both raised up the Lord, and will also raise up us by His own power.
8We are confident, I say, and prefer to be absent from the body and to be present with the Lord.
18While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporary; but the things which are not seen are eternal.