2 Chronicles 21:19

KJV1611 – Modern English

In due time, after two years, his bowels came out because of his disease, and he died in his severe illness. His people made no burning for him like the burning of his fathers.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Over time, after two years, his intestines came out because of his illness, and he died in terrible suffering. His people did not hold a fire in his honor, as they had done for his ancestors.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And it came to pass, in process of time, at the end of two years, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

  • Coverdale Bible (1535)

    And whyle that endured from daye to daye, whan the tyme of two yeares was expyred, his bowels wente from him wt his sicknesse, and he dyed in euell diseases. And they made not a burninge ouer him, as they dyd vnto his fathers.

  • Geneva Bible (1560)

    And in processe of time, euen after the end of two yeeres, his guttes fell out with his disease: so he dyed of sore diseases: & his people made no burning for him like the burning of his fathers.

  • Bishops' Bible (1568)

    And it came to passe, that in processe of time, euen after the ende of two yeres, his guttes fell out in his sicknes, and so he died of very euyll diseases: And they made no burning for him, lyke the burning of his fathers.

  • Authorized King James Version (1611)

    And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

  • Webster's Bible (1833)

    It happened, in process of time, at the end of two years, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of sore diseases. His people made no burning for him, like the burning of his fathers.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and it cometh to pass, from days to days, and at the time of the going out of the end of two years, his bowels have gone out with his sickness, and he dieth of sore diseases, and his people have not made for him a burning like the burning of his fathers.

  • American Standard Version (1901)

    And it came to pass, in process of time, at the end of two years, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

  • American Standard Version (1901)

    And it came to pass, in process of time, at the end of two years, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

  • Bible in Basic English (1941)

    And time went on, and after two years, his inside falling out because of the disease, he came to his death in cruel pain. And his people made no burning for him like the burning made for his fathers.

  • World English Bible (2000)

    It happened, in process of time, at the end of two years, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of severe diseases. His people made no burning for him, like the burning of his fathers.

  • NET Bible® (New English Translation)

    After about two years his intestines came out because of the disease, so that he died a very painful death. His people did not make a bonfire to honor him, as they had done for his ancestors.

Referenced Verses

  • 2 Chr 16:14 : 14 And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odors and various kinds of spices prepared by the apothecaries' art; and they made a very great burning for him.
  • Jer 34:5 : 5 But you shall die in peace; and as with the burning of your fathers, the former kings who were before you, so shall they burn incense for you; and they will lament for you, saying, Alas, lord! for I have pronounced the word, says the LORD.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 18After all this, the LORD struck him in his bowels with an incurable disease.

  • 20He was thirty-two years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem for eight years and departed without being missed. However, they buried him in the city of David, but not in the tombs of the kings.

  • 73%

    12Elijah the prophet sent him a letter, saying, "This is what the LORD, the God of David your father, says: Because you have not followed the ways of Jehoshaphat your father or Asa king of Judah,

    13but have walked in the ways of the kings of Israel, and have led Judah and the inhabitants of Jerusalem into idolatry as the house of Ahab did, and have also killed your brothers, who were better than you,

    14behold, with a great plague the LORD will strike your people, your children, your wives, and all your possessions.

    15And you will suffer severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out because of the disease, day by day."

  • 25And when they departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and killed him on his bed, and he died; and they buried him in the city of David, but they did not bury him in the sepulchres of the kings.

  • 21For Jozachar the son of Shimeath and Jehozabad the son of Shomer, his servants, struck him and he died; and they buried him with his fathers in the City of David. Then Amaziah his son reigned in his place.

  • 24His servants, therefore, took him out of that chariot and put him in the second chariot that he had, and they brought him to Jerusalem, and he died and was buried in one of the sepulchers of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.

  • 23So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in a field of burial which belonged to the kings; for they said, "He is a leper." And Jotham his son reigned in his place.

  • 28And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David.

  • 26And he was buried in his tomb in the garden of Uzza, and Josiah his son reigned in his place.

  • 70%

    13And Asa slept with his fathers, and died in the forty-first year of his reign.

    14And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odors and various kinds of spices prepared by the apothecaries' art; and they made a very great burning for him.

  • 30And his servants carried him dead in a chariot from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, anointed him, and made him king in his father's place.

  • 3But he walked in the way of the kings of Israel, yes, and made his son pass through the fire, according to the abominations of the nations whom the LORD had cast out from before the children of Israel.

  • 3He walked in all the sins of his father, which he had done before him; his heart was not right with the LORD his God, as the heart of David his father.

  • 5And the LORD struck the king, so that he was a leper until the day of his death, and lived in a separate house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.

  • 17So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his place in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat, king of Judah, because he had no son.

  • 27And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem, but they did not bring him into the tombs of the kings of Israel, and Hezekiah his son reigned in his place.

  • 2And he did what was evil in the sight of the LORD, following the abominations of the nations whom the LORD cast out before the children of Israel.

  • 27Then he took his eldest son, who was to reign in his place, and offered him as a burnt offering upon the wall. And there was great wrath against Israel, and they departed from him and returned to their own land.

  • 20And they brought him on horses, and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David.

  • 19He shall be buried with the burial of a donkey, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.

  • 24And Joram rested with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his place.

  • 9And Jotham rested with his ancestors, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son reigned in his place.

  • 20And the days which Jeroboam reigned were twenty-two years: and he rested with his fathers, and Nadab his son reigned in his place.

  • 5And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he killed his servants who had killed the king his father.

  • 37So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.

  • 6And he made his son pass through the fire, practiced divination, sought omens, and dealt with mediums and spiritists: he did much evil in the sight of the LORD, provoking him to anger.

  • 68%

    51Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned two years over Israel.

    52And he did evil in the sight of the Lord, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin:

  • 1Now Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with them in the city of David. And Jehoram his son ruled in his place.

  • 16And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God, and toward His house.

  • 1And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah, his youngest son, king in his place, for the band of men that came with the Arabians to the camp had killed all the older sons. So Ahaziah, the son of Jehoram king of Judah, reigned.

  • 20Jeroboam did not regain strength again in the days of Abijah: and the LORD struck him, and he died.

  • 21And Hezekiah slept with his fathers, and Manasseh his son reigned in his place.

  • 5Therefore, the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria, and they struck him and carried away a great multitude as captives, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who struck him with a great slaughter.

  • 24Asa slept with his fathers; he was buried with his fathers in the city of David his father, and Jehoshaphat his son reigned in his place.

  • 9And he sought Ahaziah, and they caught him (for he was hidden in Samaria) and brought him to Jehu, and when they had killed him, they buried him, for they said, 'He is the son of Jehoshaphat, who sought the LORD with all his heart.' So the house of Ahaziah had no power to keep the kingdom.

  • 20So Ahaz rested with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Hezekiah his son reigned in his place.

  • 3Moreover, he burned incense in the Valley of the Son of Hinnom, and burned his children in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out before the children of Israel.

  • 20And he did what was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh had done.

  • 21King Uzziah was a leper until the day of his death. He lived in a separate house, being a leper, for he was cut off from the house of the LORD. Jotham his son was in charge of the palace, governing the people of the land.

  • 3Now it came to pass, when the kingdom was established to him, that he killed his servants who had killed the king his father.

  • 32And he did evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.