2 Chronicles 34:18
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
Shaphan the scribe also told the king, "Hilkiah the priest has given me the scroll," and Shaphan read it aloud before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
And Saphan the Scrybe tolde the kynge, and sayde: Helchias the prest hath delyuered me a boke. And Saphan red therin before the kynge.
Also Shaphan ye chanceler declared to the King, saying, Hilkiah the Priest hath giuen mee a booke, and Shaphan read it before the King.
And then Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath geuen me a booke: and Saphan read in it before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered me a book. Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, `A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth in it before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he made a start at reading some of it to the king.
Shaphan the scribe told the king, saying, "Hilkiah the priest has delivered me a book." Shaphan read therein before the king.
Then Shaphan the scribe told the king,“Hilkiah the priest has given me a scroll.” Shaphan read it out loud before the king.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8And Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
9And Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, Your servants have gathered the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of those who do the work, who have the oversight of the house of the LORD.
10And Shaphan the scribe showed the king, saying, Hilkiah the priest has delivered me a book. And Shaphan read it before the king.
11And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he tore his clothes.
12And the king commanded Hilkiah the priest, and Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Michaiah, and Shaphan the scribe, and Asahiah, a servant of the king's, saying,
13Go, inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found: for great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not heeded the words of this book, to do according to all that is written concerning us.
14So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asahiah, went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and they communed with her.
15And she said to them, Thus says the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me,
16Thus says the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon its inhabitants, all the words of the book which the king of Judah has read:
14And when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found a book of the law of the LORD given by Moses.
15And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
16And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to your servants, they do it.
17And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers and to the hand of the workmen.
19And it happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes.
20And the king commanded Hilkiah, Ahikam the son of Shaphan, Abdon the son of Micah, Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king's, saying,
21Go, inquire of the LORD for me, and for those who are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do according to all that is written in this book.
22And Hilkiah, and those whom the king had appointed, went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvath, the son of Hasrah, keeper of the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college:) and they spoke to her to that effect.
23And she answered them, Thus says the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me,
24Thus says the LORD, Behold, I will bring evil upon this place and upon the inhabitants of it, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah:
20And they went into the king in the court, but they laid up the scroll in the chamber of Elishama the scribe, and told all the words in the ears of the king.
21So the king sent Jehudi to fetch the scroll; and he took it out of Elishama the scribe's chamber. And Jehudi read it in the ears of the king, and in the ears of all the princes who stood beside the king.
3And it came to pass in the eighteenth year of King Josiah, that the king sent Shaphan, the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying,
4Go up to Hilkiah the high priest, that he may count the silver which is brought into the house of the LORD, which the keepers of the door have gathered from the people:
29Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
30And the king went up into the house of the LORD, with all the men of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests, the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.
2And the king went up to the house of the LORD, with all the men of Judah, and all the inhabitants of Jerusalem with him, the priests, the prophets, and all the people, both small and great. And he read in their hearing all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.
18But to the king of Judah who sent you to inquire of the LORD, thus shall you say to him, Thus says the LORD God of Israel, As for the words which you have heard;
8Now in the eighteenth year of his reign, when he had purged the land and the house, he sent Shaphan the son of Azaliah, and Maaseiah the governor of the city, and Joah the son of Joahaz the recorder, to repair the house of the LORD his God.
9And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered from the hand of Manasseh, Ephraim, and all the remnant of Israel, and all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem.
10And they put it into the hand of the workmen who had the oversight of the house of the LORD, and they gave it to the workmen who worked in the house of the LORD, to repair and amend the house:
11When Michaiah the son of Gemariah, the son of Shaphan, had heard all the words of the LORD out of the book,
12Then he went down into the king's house, into the scribe's chamber; and, behold, all the princes sat there, even Elishama the scribe, and Delaiah the son of Shemaiah, and Elnathan the son of Achbor, and Gemariah the son of Shaphan, and Zedekiah the son of Hananiah, and all the princes.
13Then Michaiah declared to them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
14Therefore all the princes sent Jehudi the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to Baruch, saying, Take in your hand the scroll from which you have read in the ears of the people, and come. So Baruch the son of Neriah took the scroll in his hand, and went to them.
15And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
26And as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, so shall you say to him, Thus says the LORD God of Israel concerning the words which you have heard;
22Then Eliakim, son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn and told him the words of Rabshakeh.
10When they saw that there was much money in the chest, the king's scribe and the high priest came up, put the money into bags, and counted the money that was found in the house of the LORD.
37Then Eliakim son of Hilkiah, who was over the household, Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the recorder, went to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh.
14And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up to the house of the LORD, and spread it before the LORD.
14And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up to the house of the LORD, and spread it before the LORD.
23And it happened, that when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the penknife, and cast it into the fire that was on the hearth, until all the scroll was consumed in the fire that was on the hearth.
24Yet they were not afraid, nor did they tear their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.
18Also it shall be, when he sits on the throne of his kingdom, that he shall write a copy of this law in a book, out of that which is before the priests, the Levites.
1And it happened, when King Hezekiah heard it, that he tore his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
27Then the word of the LORD came to Jeremiah, after the king had burned the scroll, and the words which Baruch wrote at the mouth of Jeremiah, saying,
1And it happened, when King Hezekiah heard it, that he tore his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
8And Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of the LORD in the LORD'S house.
11Now it came to pass, that when the chest was brought to the king's office by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, the king's scribe and the high priest's officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to its place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance.
32Then Jeremiah took another scroll, and gave it to Baruch the scribe, the son of Neriah, who wrote on it from the mouth of Jeremiah all the words of the book which Jehoiakim king of Judah had burned in the fire; and many similar words were added to them.