2 Kings 5:6
And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter reaches you, behold, I have sent Naaman my servant to you, that you may heal him of his leprosy.
And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter reaches you, behold, I have sent Naaman my servant to you, that you may heal him of his leprosy.
He brought the letter to the king of Israel, which read: 'Now, when this letter reaches you, know that I have sent you my servant Naaman, so that you may cure him of his leprosy.'
And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come unto thee, behold, I have therewith sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.
& broughte the letter vnto the kynge of Israel, with these wordes: Whan this letter commeth vnto the, beholde, thou shalt vnderstonde yt I haue sent my seruaunt Naaman vnto the, that thou mayest heale him of his leprosy.
And brought the letter to the King of Israel to this effect, Now when this letter is come vnto thee, vnderstand, that I haue sent thee Naaman my seruant, that thou maiest heale him of his leprosie.
And brought the letter to the king of Israel, conteyning this tenour. Now, when this letter is come vnto thee, beholde I haue therewith sent Naaman my seruaunt to thee, that thou mayest ridde him of his leprosie.
And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come unto thee, behold, I have [therewith] sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.
He brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come to you, behold, I have sent Naaman my servant to you, that you may recover him of his leprosy.
And he bringeth in the letter unto the king of Israel, saying, `And now, at the coming in of this letter unto thee, lo, I have sent unto thee Naaman my servant, and thou hast recovered him from his leprosy.'
And he brought the letter to the king of Israel, saying, And now when this letter is come unto thee, behold, I have sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.
And he brought the letter to the king of Israel, saying, And now when this letter is come unto thee, behold, I have sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.
And he took the letter to the king of Israel, in which the king of Aram had said, See, I have sent my servant Naaman to you to be made well, for he is a leper.
He brought the letter to the king of Israel, saying, "Now when this letter has come to you, behold, I have sent Naaman my servant to you, that you may heal him of his leprosy."
He brought the letter to the king of Israel. It read:“This is a letter of introduction for my servant Naaman, whom I have sent to be cured of his skin disease.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he tore his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to heal a man of his leprosy? Therefore consider, please, and see how he seeks a quarrel against me.
8And it happened, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, that he sent to the king, saying, Why have you torn your clothes? Let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.
9So Naaman came with his horses and chariot, and stood at the door of Elisha's house.
10And Elisha sent a messenger to him, saying, Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh shall be restored to you, and you shall be clean.
11But Naaman was angry, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and wave his hand over the place, and heal the leper.
12Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Could I not wash in them and be clean? So he turned and went away in a rage.
13And his servants came near, and spoke to him, and said, My father, if the prophet had told you to do something great, would you not have done it? How much more then, when he says to you, Wash and be clean?
14Then he went down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh was restored like the flesh of a little child, and he was clean.
15And he returned to the man of God, he and all his entourage, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, please, take a blessing from your servant.
16But he said, As the LORD lives, before whom I stand, I will receive nothing. And he urged him to take it; but he refused.
17And Naaman said, If not, please let there be given to your servant two mule-loads of earth; for your servant will no longer offer burnt offering or sacrifice to other gods, but to the LORD.
18In this thing may the LORD pardon your servant, when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down in the house of Rimmon, may the LORD pardon your servant in this thing.
19And he said to him, Go in peace. So he departed from him a little way.
20But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman this Syrian, by not receiving from his hands what he brought: but, as the LORD lives, I will run after him, and take something from him.
21So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he got down from the chariot to meet him, and said, Is all well?
22And he said, All is well. My master has sent me, saying, Behold, now there have come to me from Mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: please give them a talent of silver, and two changes of clothing.
23And Naaman said, Be content, take two talents. And he urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of clothing, and laid them on two of his servants; and they carried them before him.
24And when he came to the hill, he took them from their hands, and stored them in the house: and he let the men go, and they departed.
25But he went in, and stood before his master. And Elisha said to him, Where have you been, Gehazi? And he said, Your servant went nowhere.
26And he said to him, Did not my heart go with you, when the man turned again from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive clothing, olive groves, and vineyards, sheep, oxen, male servants, and female servants?
27Therefore the leprosy of Naaman shall cling to you, and to your descendants forever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
1Now Naaman, captain of the army of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him the LORD had given victory to Syria: he was also a mighty man of valor, but he was a leper.
2And the Syrians had gone out in bands, and had taken captive from the land of Israel a little maid; and she served Naaman's wife.
3And she said to her mistress, If only my lord were with the prophet who is in Samaria! For he would heal him of his leprosy.
4And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid who is from the land of Israel.
5And the king of Syria said, Go now, and I will send a letter to the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, six thousand gold pieces, and ten changes of clothing.
27And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed, except Naaman the Syrian.
7And Elisha came to Damascus; and Benhadad the king of Syria was sick; and it was told him, saying, "The man of God is come here."
8And the king said to Hazael, "Take a present in your hand, and go, meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, 'Shall I recover from this disease?'"
9So Hazael went to meet him, and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels' load, and came and stood before him, and said, "Your son Benhadad king of Syria has sent me to you, saying, 'Shall I recover from this disease?'"
10And Elisha said to him, "Go, say to him, 'You may certainly recover:' however the LORD has shown me that he shall surely die."
11Therefore the heart of the king of Syria was greatly troubled by this thing; and he called his servants, and said to them, Will you not show me which of us is for the king of Israel?
12And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom.
13And he said, Go and see where he is, that I may send and bring him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
14So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you should surely recover."
6And the king answered and said to the man of God, Entreat now the favor of the LORD your God, and pray for me, that my hand may be restored to me again. And the man of God entreated the LORD, and the king's hand was restored to him again, and became as it was before.
8Then the king of Syria waged war against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
9And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that you do not pass such a place; for there the Syrians have come down.
12And it happened, when he was in a certain city, a man full of leprosy saw Jesus and fell on his face, and begged him, saying, Lord, if you will, you can make me clean.
13And he stretched out his hand and touched him, saying, I will; be clean. And immediately the leprosy left him.
42And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
9When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest.
6And the LORD said furthermore to him, Now put your hand into your bosom. And he put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous as snow.
6And they said to him, A man came up to meet us, and said to us, Go, return to the king who sent you, and say to him, Thus says the LORD, Is it not because there is no God in Israel that you send to inquire of Baalzebub, the god of Ekron? Therefore, you shall not come down from the bed to which you have gone up, but shall surely die.
4And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying, "Tell me, I beg you, all the great things that Elisha has done."
36And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she came in to him, he said, Take up your son.
6And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds that were given to him at Ramah when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel because he was sick.
11But Jehoshaphat said, "Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah."
32But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man ahead of him: but before the messenger came to him, he said to the elders, Do you see how this son of a murderer has sent to take away my head? look, when the messenger comes, shut the door, and hold him fast at the door: is not the sound of his master's feet behind him?
15And the LORD said to him, Go, return on your way to the wilderness of Damascus, and when you arrive, anoint Hazael to be king over Syria.