Acts 16:21
And teach customs which are not lawful for us to receive or observe, being Romans.
And teach customs which are not lawful for us to receive or observe, being Romans.
'They are advocating customs that are not lawful for us Romans to accept or practice.'
And teh customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
and preache ordinaunces which are not laufull for vs to receave nether to observe seinge we are Romayns.
and preach an ordynaunce, which is not laufull for vs to receaue, ner to obserue, seynge we are Romaynes.
And preache ordinances, which are not lawfull for vs to receiue, neither to obserue, seeing we are Romanes.
And preache ordinaunces, which are not lawfull for vs to receaue, neither to obserue, seeyng we are Romanes.
And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
and set forth customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans."
and they proclaim customs that are not lawful for us to receive nor to do, being Romans.'
and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans.
and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans.
Teaching rules of living which it is not right for us to have or to keep, being Romans.
and set forth customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans."
and are advocating customs that are not lawful for us to accept or practice, since we are Romans.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19When her masters saw that their hope of profit was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace to the rulers.
20And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, exceedingly trouble our city,
22Then the multitude rose up together against them; and the magistrates tore off their clothes and commanded them to be beaten with rods.
23When they had laid many stripes on them, they threw them into prison, commanding the jailer to keep them securely.
21And they are informed about you, that you teach all the Jews among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, nor walk according to the customs.
22What is it then? the multitude must certainly come together: for they will hear that you are come.
23Do therefore what we tell you: We have four men who have taken a vow upon themselves;
24Take them and purify yourself with them, and pay their expenses so that they may shave their heads: and all may know that those things of which they were informed concerning you are nothing; but that you yourself also walk orderly and keep the law.
25As for the Gentiles who believe, we have written and concluded that they observe no such thing, except only that they keep themselves from things offered to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality.
37But Paul said to them, They have beaten us openly, uncondemned Romans, and have thrown us into prison. And now do they press us out secretly? No indeed! Let them come themselves and get us out.
38And the officers told these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans.
39Then they came and pleaded with them and brought them out, and asked them to depart from the city.
6Who also attempted to desecrate the temple: whom we seized, and would have judged according to our law.
7But the chief captain Lysias came upon us, and with great force took him away out of our hands,
17After three days, Paul called the leaders of the Jews together. When they had come together, he said to them, Men and brethren, though I have done nothing against our people or the customs of our fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.
13saying, 'This man persuades people to worship God contrary to the law.'
7Jason has welcomed them: and they are all acting against the decrees of Caesar, saying there is another king—Jesus.
8And they troubled the crowd and the rulers of the city when they heard these things.
22And they listened to him until this word, and then lifted up their voices and said, Away with such a person from the earth, for it is not fit for him to live.
23And as they cried out and threw off their clothes, and threw dust into the air,
24The chief captain ordered him to be brought into the barracks, and directed that he be examined by scourging, to find out why they shouted so against him.
25And as they bound him with straps, Paul said to the centurion who stood by, Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman and uncondemned?
16To whom I answered, It is not the custom of the Romans to deliver any man to die, before he who is accused meets his accusers face to face, and has an opportunity to present his defense concerning the charges against him.
17Therefore, when they had come here, without any delay, I sat on the judgment seat the next day, and commanded the man to be brought forth.
14For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs which Moses handed down to us.
24Since we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your souls, saying, You must be circumcised and keep the law—to whom we gave no such commandment—
40For we are in danger of being called in question for today's uproar, there being no reason which we may give to account for this disturbance.
19Therefore, my judgment is that we should not trouble those who from among the Gentiles are turned to God:
20But that we write to them to abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from things strangled, and from blood.
28Crying out, Men of Israel, help: This is the man who teaches all men everywhere against the people, and the law, and this place: and furthermore he brought Greeks into the temple and has defiled this holy place.
29(For they had seen Trophimus the Ephesian with him in the city, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
27And when they had brought them, they set them before the council, and the high priest asked them,
28Saying, Did we not strictly command you that you should not teach in this name? And look, you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood upon us.
21And they said to him, We have neither received letters from Judea concerning you, nor have any of the brethren who came reported or spoken any evil of you.
22But we desire to hear from you what you think, for concerning this sect, we know that everywhere it is spoken against.
12And when we heard these things, both we and those of that place pleaded with him not to go to Jerusalem.
16Saying, What shall we do to these men? For indeed a notable miracle has been done by them is evident to all who dwell in Jerusalem, and we cannot deny it.
19And they took him and brought him to the Areopagus, saying, May we know what this new doctrine is that you speak of?
20For you bring certain strange things to our ears: we want to know what these things mean.
37For you have brought here these men, who are neither robbers of temples nor blasphemers of your goddess.
18And with these sayings, they barely kept the people from sacrificing to them.
5And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers to mistreat and stone them,
21And they asked him, saying, Teacher, we know that you say and teach rightly, neither do you show favoritism, but teach the way of God truly:
22Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?
31Then Pilate said to them, Take him and judge him according to your law. Therefore the Jews said to him, It is not lawful for us to put anyone to death,
28For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things:
4And as they went through the cities, they delivered to them the decrees to keep, which were ordained by the apostles and elders at Jerusalem.
21For these causes the Jews caught me in the temple, and attempted to kill me.
28And when I wanted to know the charges for which they accused him, I brought him before their council.
10Now therefore why do you test God by putting a yoke on the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?