Acts 15:10
Now therefore why do you test God by putting a yoke on the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
Now therefore why do you test God by putting a yoke on the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
Now then, why are you testing God by placing a yoke on the necks of the disciples that neither our fathers nor we have been able to bear?
Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
Now therfore why tempte ye God that ye wolde put a yoke on the disciples neckes which nether oure fathers nor we were able to beare.
Now therfore why tempte ye God, with layenge vpon ye disciples neckes the yocke, which nether or fathers ner we were able to beare?
Nowe therefore, why tempt ye God, to lay a yoke on the disciples neckes, which neither our fathers, nor we were able to beare?
Nowe therfore, why tempt ye God, to put on the disciples neckes, the yoke which neither our fathers nor we were able to beare?
Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
Now therefore why do you tempt God, that you should put a yoke on the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?
now, therefore, why do ye tempt God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
Now therefore why make ye trial of God, that ye should put a yoke upon the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?
Now therefore why make ye trial of God, that ye should put a yoke upon the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?
Why then are you testing God, by putting on the neck of the disciples a yoke so hard that not even our fathers or we were strong enough for it?
Now therefore why do you tempt God, that you should put a yoke on the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?
So now why are you putting God to the test by placing on the neck of the disciples a yoke that neither our ancestors nor we have been able to bear?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9and made no distinction between us and them, purifying their hearts by faith.
1Stand firm therefore in the freedom with which Christ has made us free, and do not become entangled again with the yoke of bondage.
28For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things:
11But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
19Therefore, my judgment is that we should not trouble those who from among the Gentiles are turned to God:
13For I do not mean that others should be relieved and you burdened;
24Since we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your souls, saying, You must be circumcised and keep the law—to whom we gave no such commandment—
9Do not tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed by snakes.
14For you, brothers, became followers of the churches of God which are in Judea in Christ Jesus: for you also have suffered the same things from your own countrymen, just as they did from the Jews:
15Who both killed the Lord Jesus and their own prophets, and have persecuted us; and they do not please God, and are contrary to all men:
16Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins always; but the wrath has come upon them to the utmost.
10I have confidence in you through the Lord, that you will think no other way; but he who troubles you shall bear his judgment, whoever he is.
51You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit; as your fathers did, so do you.
17Since then God gave them the same gift as he did to us, who believed on the Lord Jesus Christ; who was I that I could withstand God?
14But when I saw that they were not straightforward about the truth of the gospel, I said to Peter before them all, If you, being a Jew, live in the manner of Gentiles and not as the Jews, why do you compel the Gentiles to live as the Jews?
15We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
3But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
4And that because of false brethren stealthily brought in, who came in secretly to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
22Do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He?
1And certain men who came down from Judea taught the brethren, and said, Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.
10For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? For if I still pleased men, I would not be a servant of Christ.
16But they and our forefathers acted proudly, hardened their necks, and did not heed Your commandments.
9For you remember, brothers, our labor and toil: for working night and day, that we might not be a burden to any of you, we preached to you the gospel of God.
8Nor did we eat anyone's bread without paying for it, but we worked with labor and toil night and day, that we might not be a burden to any of you.
9Not because we do not have the right, but to make ourselves an example for you to follow.
12As many as desire to make a good appearance in the flesh, they compel you to be circumcised; only to avoid suffering persecution for the cross of Christ.
13For neither do they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
4But as we were allowed by God to be entrusted with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, who tests our hearts.
15Where then is that blessing you spoke of? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me.
21And teach customs which are not lawful for us to receive or observe, being Romans.
32Give no offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
4For they bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
12If others are partakers of this right over you, should not we even more? Nevertheless, we have not used this right, but endure all things lest we hinder the gospel of Christ.
6Nor did we seek glory from men, neither from you nor from others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
1We who are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves.
13Let us not therefore judge one another anymore, but judge this instead: that no one puts a stumbling block or an occasion to fall in his brother's way.
9What then? Are we better than they? Not at all: for we have already charged both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
5But there arose certain of the sect of the Pharisees who believed, saying, It is necessary to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses.
2Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ.
15And saying, Men, why do you do these things? We also are men with similar passions as you and preach to you that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and all things in them,
40Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in the prophets;
5For this reason, when I could no longer endure it, I sent to know about your faith, lest by some means the tempter had tempted you, and our labor might be in vain.
46Then Paul and Barnabas grew bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but since you reject it, and judge yourselves unworthy of everlasting life, behold, we turn to the Gentiles.
15What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? Certainly not.
20Avoiding this, that anyone should blame us in this abundance which is administered by us;
16Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no longer stubborn.
39To whom our fathers would not obey, but rejected him, and in their hearts turned back to Egypt,
9Do not be carried about with various and strange doctrines. For it is good that the heart be established by grace, not with foods which have not profited those who have been occupied with them.
6Or is it only Barnabas and I who do not have the right to refrain from working?
3Paul wanted him to go with him, and took and circumcised him because of the Jews who were in those places; for they knew that his father was a Greek.