Acts 2:31
He, foreseeing this, spoke concerning the resurrection of the Christ, that His soul was not left in Hades, nor did His flesh see corruption.
He, foreseeing this, spoke concerning the resurrection of the Christ, that His soul was not left in Hades, nor did His flesh see corruption.
he foresaw and spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay.
He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.
he sawe before: and spake in the resurreccion of Christ that his soule shulde not be left in hell: nether his flesse shuld se corrupcio.
he sawe it before, and spake of the resurreccion of Christ: for his soule was not left in hell, nether hath his flesh sene corrupcion.
Hee knowing this before, spake of the resurrection of Christ, that his soule shoulde not bee left in graue, neither his flesh shoulde see corruption.
He knowyng this before, spake of the resurrection of Christe, that his soule shoulde not be left in hell, neither his fleshe shoulde see corruption.
He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.
he foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that neither was his soul left in Hades, nor did his flesh see decay.
having foreseen, he did speak concerning the rising again of the Christ, that his soul was not left to hades, nor did his flesh see corruption.
he foreseeing `this' spake of the resurrection of the Christ, that neither was he left unto Hades, nor did his flesh see corruption.
he foreseeing [this] spake of the resurrection of the Christ, that neither was he left unto Hades, nor did his flesh see corruption.
He, having knowledge of the future, was talking of the coming again of Christ from the dead, that he was not kept in hell and his body did not see destruction.
he foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that neither was his soul left in Hades, nor did his flesh see decay.
David by foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that he was neither abandoned to Hades, nor did his body experience decay.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
33God has fulfilled the same to us, their children, in that he has raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, You are my Son, this day have I begotten you.
34And as concerning that he raised him up from the dead, now no more to return to corruption, he said this way, I will give you the sure mercies of David.
35Therefore he says also in another psalm, You shall not allow your Holy One to see corruption.
36For David, after he had served his own generation by the will of God, fell asleep, and was laid to his fathers, and saw corruption:
37But he whom God raised again saw no corruption.
23Him, being delivered by the determined purpose and foreknowledge of God, you have taken, and by lawless hands have crucified and killed:
24Whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.
25For David says concerning Him: 'I saw the Lord always before me, for He is at my right hand, that I may not be shaken:
26Therefore my heart rejoiced, and my tongue was glad; moreover, my flesh also will rest in hope:
27For You will not leave my soul in Hades, nor will You allow Your Holy One to see corruption.
28You have made known to me the ways of life; You will make me full of joy in Your presence.'
29Men and brethren, let me speak freely to you about the patriarch David, that he is both dead and buried, and his tomb is with us to this day.
30Therefore, being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that of the fruit of his body, according to the flesh, He would raise up the Christ to sit on his throne,
9Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.
10For You will not leave my soul in hell; nor will You allow Your Holy One to see corruption.
29And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb.
30But God raised him from the dead:
31And he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.
26And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ.
9That he should still live forever, and not see corruption.
32This Jesus God has raised up, of which we all are witnesses.
33Therefore, being exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He has poured out what you now see and hear.
34For David did not ascend into the heavens, but he says himself: 'The LORD said to my Lord, ‘Sit at My right hand,
15And killed the Prince of life, whom God has raised from the dead; of which we are witnesses.
40Him God raised up on the third day, and showed him openly;
4And that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures:
9Knowing that Christ, having been raised from the dead, dies no more; death no longer has dominion over Him.
23Of this man's seed has God according to his promise raised to Israel a Savior, Jesus:
2Which He promised beforehand through His prophets in the holy scriptures,
3Concerning His Son Jesus Christ our Lord, who was made of the seed of David according to the flesh;
53Then he took it down, wrapped it in linen, and laid it in a tomb that was cut out of stone, where no one had ever lain before.
21But he was speaking of the temple of his body.
15But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
3O LORD, you have brought my soul up from the grave; you have kept me alive, that I should not go down to the pit.
16For if the dead do not rise, then Christ is not risen.
6And he said to them, Do not be afraid. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified; he is risen; he is not here; behold the place where they laid him.
36Therefore, let all the house of Israel know assuredly that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ.
19concluding that God was able to raise him up, even from the dead, from which he also received him in a figurative sense.
6Therefore it is also contained in the Scripture, Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, elect, precious, and he who believes on Him will by no means be put to shame.
9For as yet they did not know the scripture, that he must rise again from the dead.
36For these things were done so that the scripture would be fulfilled, Not a bone of him shall be broken.
7or, 'Who will descend into the abyss?' (that is, to bring Christ up again from the dead).
23That Christ should suffer, and that he should be the first to rise from the dead, and should show light to the people, and to the Gentiles.
8Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?
9And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, nor was there any deceit in his mouth.
6He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
11Searching for what, or what manner of time, the Spirit of Christ in them was indicating, when He testified beforehand the sufferings of Christ and the glories that would follow.
26And though after my skin, worms destroy this body, yet in my flesh I shall see God,
36For David himself said by the Holy Spirit: 'The Lord said to my Lord, sit at my right hand, till I make your enemies your footstool.'
48What man can live and not see death? Shall he deliver his soul from the power of the grave? Selah.