Acts 25:15

KJV1611 – Modern English

about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for a judgment against him.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews brought charges against him, requesting a judgment against him.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    about{G4012} whom,{G3739} when I{G3450} was{G1096} at{G1519} Jerusalem,{G2414} the chief priests{G749} and{G2532} the elders{G4245} of the Jews{G2453} informed{G1718} [me], asking{G154} for sentence{G1349} against{G2596} him.{G846}

  • King James Version with Strong's Numbers

    About{G4012} whom{G3739}, when{G1096} I{G3450} was{G1096}{(G5637)} at{G1519} Jerusalem{G2414}, the chief priests{G749} and{G2532} the elders{G4245} of the Jews{G2453} informed{G1718}{(G5656)} me, desiring{G154}{(G5734)} to have judgment{G1349} against{G2596} him{G846}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    about whom when I came to Ierusalem the hye prestes and elders of the Iewes enformed me and desyred to have iudgement agaynst him.

  • Coverdale Bible (1535)

    for whose cause the hye prestes and Elders of the Iewes appeared before me whan I was at Ierusalem, and desyred a sentence agaynst him.

  • Geneva Bible (1560)

    Of whom when I came to Hierusalem, the high Priestes and Elders of the Iewes informed me, and desired to haue iudgement against him.

  • Bishops' Bible (1568)

    About whom, when I came to Hierusalem, the hye priestes and elders of the Iewes enfourmed me, and desired to haue iudgement agaynst hym.

  • Authorized King James Version (1611)

    About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed [me], desiring [to have] judgment against him.

  • Webster's Bible (1833)

    about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for a sentence against him.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    about whom, in my being at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid information, asking a decision against him,

  • American Standard Version (1901)

    about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed `me', asking for sentence against him.

  • American Standard Version (1901)

    about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed [me], asking for sentence against him.

  • Bible in Basic English (1941)

    Against whom the chief priests and the rulers of the Jews made a statement when I was at Jerusalem, requesting me to give a decision against him.

  • World English Bible (2000)

    about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for a sentence against him.

  • NET Bible® (New English Translation)

    When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me about him, asking for a sentence of condemnation against him.

Referenced Verses

  • Esth 3:9 : 9 If it pleases the king, let it be written that they may be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who have charge of the business, to bring it into the king's treasuries.
  • Luke 18:3-5 : 3 And there was a widow in that city; and she came to him, saying, Avenge me of my adversary. 4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I do not fear God, nor regard man; 5 Yet because this widow troubles me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
  • Luke 23:23 : 23 But they persisted with loud voices, demanding that He be crucified. And their voices and those of the chief priests prevailed.
  • Acts 24:1 : 1 And after five days Ananias the high priest came down with the elders, and with a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul.
  • Acts 25:1-3 : 1 Now when Festus had come into the province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem. 2 Then the high priest and the leaders of the Jews informed him against Paul and pleaded with him, 3 requesting a favor against him, that he would summon him to Jerusalem, planning an ambush to kill him on the way.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Acts 25:1-11
    11 verses
    86%

    1 Now when Festus had come into the province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem.

    2 Then the high priest and the leaders of the Jews informed him against Paul and pleaded with him,

    3 requesting a favor against him, that he would summon him to Jerusalem, planning an ambush to kill him on the way.

    4 But Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would shortly go there.

    5 Let those of you who are able, come down with me and accuse this man, if there is any fault in him.

    6 And when he had stayed among them more than ten days, he went down to Caesarea, and the next day, sitting on the judgment seat, commanded Paul to be brought.

    7 And when he arrived, the Jews who came down from Jerusalem stood around and brought many serious charges against Paul, which they could not prove.

    8 While he answered for himself, I have not offended against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar.

    9 But Festus, willing to do the Jews a favor, answered Paul and said, Will you go up to Jerusalem, and there be judged regarding these things before me?

    10 Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: I have done no wrong to the Jews, as you very well know.

    11 For if I am an offender, or have committed anything worthy of death, I do not refuse to die: but if there is nothing of these charges against me, no one can deliver me to them. I appeal to Caesar.

  • 81%

    27 This man was seized by the Jews and was about to be killed by them. Then I came with an army and rescued him, having learned that he was a Roman.

    28 And when I wanted to know the charges for which they accused him, I brought him before their council.

    29 I found him to be accused over questions about their law, but had nothing charged against him deserving death or imprisonment.

    30 And when it was disclosed to me that a plot was about to be executed against the man, I sent him immediately to you, having also commanded his accusers to state their case before you. Farewell.

  • 14 And when they had been there many days, Festus disclosed Paul's case to the king, saying, There is a certain man left a prisoner by Felix,

  • 80%

    16 To whom I answered, It is not the custom of the Romans to deliver any man to die, before he who is accused meets his accusers face to face, and has an opportunity to present his defense concerning the charges against him.

    17 Therefore, when they had come here, without any delay, I sat on the judgment seat the next day, and commanded the man to be brought forth.

    18 When the accusers stood up, they brought no charge against him of such things as I supposed:

    19 but had certain questions against him about their own religion and about a certain Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.

    20 And because I was uncertain of how to investigate such matters, I asked him if he was willing to go to Jerusalem and there be judged concerning these matters.

    21 But when Paul appealed to be kept for the hearing before Augustus, I commanded him to be kept until I could send him to Caesar.

  • 80%

    17 After three days, Paul called the leaders of the Jews together. When they had come together, he said to them, Men and brethren, though I have done nothing against our people or the customs of our fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.

    18 When they had examined me, they wanted to release me, because there was no cause for putting me to death.

    19 But when the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar, not that I had anything to accuse my nation of.

  • 30 On the next day, because he wanted to know for certain why he was accused by the Jews, he released him from his bonds, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them.

  • 78%

    23 So the next day, when Agrippa and Bernice had come with great pomp, and had entered into the audience hall with the chief captains and prominent men of the city, at Festus' command, Paul was brought in.

    24 And Festus said, King Agrippa, and all men who are present with us, you see this man, about whom all the Jews have petitioned me, both at Jerusalem and here, crying out that he ought not to live any longer.

    25 But when I found that he had committed nothing deserving of death, and since he himself has appealed to Augustus, I have decided to send him.

    26 I have nothing definite to write to my lord concerning him. Therefore I have brought him before you, and especially before you, O King Agrippa, so that after the examination I may have something to write.

    27 For it seems unreasonable to send a prisoner without signifying the charges against him.

  • 77%

    19 Then the chief captain took him by the hand, and went aside privately and asked him, What is it you have to tell me?

    20 And he said, The Jews have agreed to ask you to bring down Paul tomorrow to the council, as though they would inquire somewhat more accurately about him.

  • 15 Now therefore, you with the council suggest to the chief captain that he bring him down to you tomorrow, as though you would inquire something more accurately about him; and we, before he comes near, are ready to kill him.

  • 76%

    19 Who ought to have been present before you, to charge me, if they had anything against me.

    20 Or else let those who are here say, if they found any wrongdoing in me, while I stood before the council,

    21 Except it be for this one statement, that I cried standing among them, Regarding the resurrection of the dead I am questioned by you this day.

    22 And when Felix heard these things, having more accurate knowledge of that Way, he postponed them, and said, When Lysias the chief captain comes down, I will decide your case.

  • 12 Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,

  • 8 Commanding his accusers to come before you: by examining of whom you yourself may ascertain all these things of which we accuse him.

  • 27 But after two years Porcius Festus succeeded Felix; and Felix, wanting to grant a favor to the Jews, left Paul bound.

  • 75%

    30 And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, and those who sat with them:

    31 And when they had gone aside, they talked among themselves, saying, This man does nothing deserving of death or chains.

  • 35 he said, I will hear you when your accusers have come also. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.

  • Acts 24:1-2
    2 verses
    75%

    1 And after five days Ananias the high priest came down with the elders, and with a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul.

    2 And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that through you we enjoy great peace, and many worthy deeds are done for this nation by your providence,

  • 10 Then Paul, after the governor had motioned to him to speak, answered, Since I know that you have been for many years a judge to this nation, I do cheerfully respond for myself:

  • 10 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I cast my vote against them.

  • 6 Who also attempted to desecrate the temple: whom we seized, and would have judged according to our law.

  • 5 As also the high priest bears me witness, and all the council of the elders, from whom I also received letters to the brothers, and went to Damascus to bring those who were there bound to Jerusalem, to be punished.