Deuteronomy 28:67

KJV1611 – Modern English

In the morning you shall say, Would God it were evening! and at evening you shall say, Would God it were morning! for the fear of your heart with which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ and in the evening you will say, ‘If only it were morning!’ because of the terror that will fill your hearts and the sights your eyes will see.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    In the morning{H1242} thou shalt say,{H559} Would it were{H5414} even!{H6153} and at even{H6153} thou shalt say,{H559} Would it were{H5414} morning!{H1242} for the fear{H6343} of thy heart{H3824} which thou shalt fear,{H6343} and for the sight{H4758} of thine eyes{H4758} which thou shalt see.{H7200}

  • King James Version with Strong's Numbers

    In the morning{H1242} thou shalt say{H559}{(H8799)}, Would God it were{H5414}{(H8799)} even{H6153}! and at even{H6153} thou shalt say{H559}{(H8799)}, Would God it were{H5414}{(H8799)} morning{H1242}! for the fear{H6343} of thine heart{H3824} wherewith thou shalt fear{H6342}{(H8799)}, and for the sight{H4758} of thine eyes{H5869} which thou shalt see{H7200}{(H8799)}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    In the mornynge thou shalt saye, wolde God it were nyghte. And at nyghte thou shalt saye, wolde God it were mornynge. For feare off thyne herte whiche thou shalt feare, and for the syghte of thyne eyes whiche thou shalt se.

  • Coverdale Bible (1535)

    In the mornynge thou shalt saye: Who shall geue me the euenynge? And at euen shalt thou saye: Who shal geue me the mornynge? For the very greate feare of thine hert, which shal make the afrayed: and for the sighte of thine eyes which thou shalt se.

  • Geneva Bible (1560)

    In the morning thou shalt say, Woulde God it were euening, and at the euening thou shalt say, Would God it were morning, for ye feare of thine heart, which thou shalt feare, and for the sight of thine eyes, which thou shalt see.

  • Bishops' Bible (1568)

    In the morning thou shalt say, would God it were nyght: And at nyght thou shalt say, would God it were mornyng, for feare of thyne heart whiche thou shalt feare, and for the sight of thyne eyes whiche thou shalt see.

  • Authorized King James Version (1611)

    In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.

  • Webster's Bible (1833)

    In the morning you shall say, Would it were even! and at even you shall say, Would it were morning! for the fear of your heart which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    in the morning thou sayest, O that it were evening! and in the evening thou sayest, O that it were morning! from the fear of thy heart, with which thou art afraid, and from the sight of thine eyes which thou seest.

  • American Standard Version (1901)

    In the morning thou shalt say, Would it were even! and at even thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thy heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.

  • American Standard Version (1901)

    In the morning thou shalt say, Would it were even! and at even thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thy heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.

  • Bible in Basic English (1941)

    In the morning you will say, If only it was evening! And at evening you will say, If only morning would come! Because of the fear in your hearts and the things which your eyes will see.

  • World English Bible (2000)

    In the morning you shall say, "I wish it were evening!" and at evening you shall say, "I wish it were morning!" for the fear of your heart which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see.

  • NET Bible® (New English Translation)

    In the morning you will say,‘If only it were evening!’ And in the evening you will say,‘I wish it were morning!’ because of the things you will fear and the things you will see.

Referenced Verses

  • Deut 28:34 : 34 So that you shall be mad for the sight of your eyes which you shall see.
  • Job 7:3-4 : 3 So I am made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me. 4 When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' And I am full of tossing to and fro until the dawning of the day.
  • Rev 9:6 : 6 And in those days men will seek death and will not find it, and will desire to die, and death will flee from them.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 85%

    62 And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God.

    63 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nothing; and you shall be plucked from off the land where you go to possess it.

    64 And the LORD shall scatter you among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there you shall serve other gods, which neither you nor your fathers have known, even wood and stone.

    65 And among these nations shall you find no ease, neither shall the sole of your foot have rest: but the LORD shall give you there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:

    66 And your life shall hang in doubt before you; and you shall fear day and night, and shall have no assurance of your life:

  • 75%

    31 Your ox shall be slain before your eyes, and you shall not eat thereof: your donkey shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given unto your enemies, and you shall have none to rescue them.

    32 Your sons and your daughters shall be given unto another people, and your eyes shall look, and fail with longing for them all the day long: and there shall be no strength in your hand.

    33 The fruit of your land, and all your labors, shall a nation which you know not eat up; and you shall be only oppressed and crushed always:

    34 So that you shall be mad for the sight of your eyes which you shall see.

    35 The LORD shall strike you in the knees, and in the legs, with a severe boil that cannot be healed, from the sole of your foot unto the top of your head.

  • 68 And the LORD shall bring you into Egypt again with ships, by the way whereof I spoke unto you, You shall see it no more again: and there you shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you.

  • 19 From the time that it goes forth it shall take you: for morning by morning it shall pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.

  • 73%

    28 The LORD shall strike you with madness, and blindness, and astonishment of heart:

    29 And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and plundered evermore, and no man shall save you.

  • 37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.

  • 14 And behold, at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of those who spoil us, and the lot of those who rob us.

  • 25 The LORD shall cause you to be smitten before your enemies: you shall go out one way against them, and flee seven ways before them: and shall be removed into all the kingdoms of the earth.

  • 3 And it will come to pass in the day that the LORD gives you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage in which you were made to serve,

  • 70%

    19 Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.

    20 The LORD shall send upon you cursing, vexation, and rebuke, in all that you set your hand unto for to do, until you be destroyed, and until you perish quickly; because of the wickedness of your doings, whereby you have forsaken Me.

  • Deut 7:18-19
    2 verses
    70%

    18 You shall not be afraid of them: but shall well remember what the LORD your God did to Pharaoh, and to all Egypt;

    19 The great trials which your eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD your God brought you out: so shall the LORD your God do to all the people of whom you are afraid.

  • 17 For the morning is to them even as the shadow of death; if one knows them, they are in the terrors of the shadow of death.

  • 70%

    15 But it shall come to pass, if you will not listen unto the voice of the LORD your God, to observe to do all His commandments and His statutes which I command you this day; that all these curses shall come upon you, and overtake you:

    16 Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.

  • 17 And your age shall be brighter than the noonday; you shall shine forth, you shall be as the morning.

  • 4 My heart pounded, fearfulness frightened me; the night that I delighted in has been turned into terror for me.

  • 1 And it shall come to pass, when all these things have come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,

  • 69%

    47 Because you did not serve the LORD your God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;

    48 Therefore you shall serve your enemies which the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon your neck, until he has destroyed you.

  • 58 If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, THE LORD YOUR GOD;

  • 60 Moreover He will bring upon you all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall cling to you.

  • 11 In the day you shall make your plant to grow, and in the morning you shall make your seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and desperate sorrow.

  • 4 Then you shall bring out your belongings by day in their sight, as belongings for exile: and you shall go forth in the evening in their sight, as those who go into captivity.

  • 16 Give glory to the LORD your God, before he causes darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while you look for light, he turns it into the shadow of death, and makes it gross darkness.

  • 14 then you scare me with dreams, and terrify me with visions:

  • 6 The sun shall not harm you by day, nor the moon by night.

  • 34 Yes, you shall be as one who lies down in the midst of the sea, or as one who lies upon the top of a mast.

  • 8 Those also who dwell in the farthest parts are afraid at Your signs; You make the outgoings of the morning and evening to rejoice.

  • 22 And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, the gloom of anguish; and they shall be driven into darkness.

  • 45 Moreover all these curses shall come upon you, and shall pursue you, and overtake you, until you are destroyed; because you did not listen to the voice of the LORD your God, to keep His commandments and His statutes which He commanded you:

  • 16 Then it shall come to pass, that the sword, which you feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, of which you were afraid, shall follow close after you there in Egypt; and there you shall die.

  • 10 Therefore snares are all around you, and sudden fear troubles you;

  • 30 When you are in tribulation, and all these things come upon you, even in the latter days, if you turn to the LORD your God, and be obedient to his voice;

  • 27 When your fear comes like desolation, and your destruction comes like a whirlwind; when distress and anguish come upon you.

  • 35 All the inhabitants of the islands shall be astonished at you, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.

  • 7 Shall they not rise up suddenly that will bite you, and awake that will vex you, and you shall be for plunder to them?

  • 6 Therefore night shall be unto you, that you shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that you shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

  • 26 Behold, I set before you this day a blessing and a curse;

  • 4 When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' And I am full of tossing to and fro until the dawning of the day.