Jeremiah 13:16
Give glory to the LORD your God, before he causes darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while you look for light, he turns it into the shadow of death, and makes it gross darkness.
Give glory to the LORD your God, before he causes darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while you look for light, he turns it into the shadow of death, and makes it gross darkness.
Give glory to the LORD your God before He brings darkness, and before your feet stumble on the darkening mountains. You hope for light, but He will turn it to gloom and thick darkness.
Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.
Give{H5414} glory{H3519} to Jehovah{H3068} your God,{H430} before he cause darkness,{H2821} and before your feet{H7272} stumble{H5062} upon the dark{H5399} mountains,{H2022} and, while ye look{H6960} for light,{H216} he turn{H7760} it into the shadow of death,{H6757} and make{H7896} it gross darkness.{H6205}
Give{H5414}{(H8798)} glory{H3519} to the LORD{H3068} your God{H430}, before he cause darkness{H2821}{(H8686)}, and before your feet{H7272} stumble{H5062}{(H8691)} upon the dark{H5399} mountains{H2022}, and, while ye look{H6960}{(H8765)} for light{H216}, he turn{H7760}{(H8804)} it into the shadow of death{H6757}, and make{H7896}{(H8798)}{(H8675)}{H7896}{(H8799)} it gross darkness{H6205}.
Honoure ye LORDE youre God herein, or he take his light from you, and or euer youre fete stomble in darknesse at ye hill: lest whe ye loke for the light, he turne it in to ye shadowe and darknesse of death.
Giue glory to the Lorde your God before he bring darknes, and or euer your feete stumble in the darke mountaines, and whiles you look for light, he turne it into the shadowe of death and make it as darkenesse.
Honour the Lorde your God or he take his light from you, and or euer your feete stumble in darcknesse at the hyll: lest when you loke for the lyght, he turne it into the shadowe and darcknesse of death.
Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, [and] make [it] gross darkness.
Give glory to Yahweh your God, before he cause darkness, and before your feet stumble on the dark mountains, and, while you look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.
Give ye to Jehovah your God honour, Before He doth cause darkness, And before your feet stumble on dark mountains, And ye have waited for light, And He hath made it for death-shade, And hath appointed `it' for thick darkness.
Give glory to Jehovah your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.
Give glory to Jehovah your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.
Give glory to the Lord your God, before he makes it dark, and before your feet are slipping on the dark mountains, and, while you are looking for a light, he makes it into deep dark, into black night.
Give glory to Yahweh your God, before he causes darkness, and before your feet stumble on the dark mountains, and, while you look for light, he turns it into the shadow of death, and makes it gross darkness.
Show the LORD your God the respect that is due him. Do it before he brings the darkness of disaster. Do it before you stumble into distress like a traveler on the mountains at twilight. Do it before he turns the light of deliverance you hope for into the darkness and gloom of exile.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 Hear, and give ear; be not proud: for the LORD has spoken.
21 Before I go to the place from which I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death;
22 A land of darkness, like darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness.
20 Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? even very dark, with no brightness in it?
1 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you.
2 For behold, the darkness shall cover the earth, and thick darkness the people; but the LORD shall arise upon you, and His glory shall be seen upon you.
22 And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, the gloom of anguish; and they shall be driven into darkness.
10 Who among you fears the LORD, who obeys the voice of his servant, who walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.
11 Behold, all you who kindle a fire, who encompass yourselves with sparks: walk in the light of your fire, and in the sparks that you have kindled. This you shall have of my hand; you shall lie down in sorrow.
10 For the stars of heaven and their constellations will not give their light: the sun will be darkened in its rising, and the moon will not cause its light to shine.
5 Let darkness and the shadow of death claim it; let a cloud dwell upon it; let blackness of the day terrify it.
19 The way of the wicked is like darkness: they do not know at what they stumble.
8 All the bright lights of the sky will I make dark over you, and set darkness upon your land, says the Lord GOD.
15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.
6 And it shall come to pass in that day, that the light shall not be clear, nor dark:
21 To go into the clefts of the rocks and into the tops of the rugged rocks, for fear of the LORD and for the glory of His majesty, when He arises to shake the earth terribly.
28 For you will light my lamp: the LORD my God will enlighten my darkness.
29 For you are my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness.
11 Or darkness, that you cannot see; and an abundance of waters covers you.
6 Therefore night shall be unto you, that you shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that you shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
12 They change the night into day; the light is near because of darkness.
19 The sun shall no longer be your light by day, nor shall the moon give light to you by night; but the LORD shall be to you an everlasting light, and your God your glory.
35 Take heed therefore that the light which is in you is not darkness.
25 They grope in the dark without light, and He makes them stagger like a drunken man.
17 For the morning is to them even as the shadow of death; if one knows them, they are in the terrors of the shadow of death.
10 The earth shall quake before them; the heavens shall tremble, the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining.
6 The light shall be dark in his dwelling, and his lamp shall be put out with him.
31 The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD comes.
2 He has led me and brought me into darkness, but not into light.
10 Enter into the rock, and hide in the dust, for fear of the LORD and for the glory of His majesty.
11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
12 Yes, the darkness does not hide from You, but the night shines as the day; the darkness and the light are both alike to You.
2 While the sun, or the light, or the moon, or the stars are not darkened, nor the clouds return after the rain.
2 The people that walked in darkness have seen a great light; they that dwell in the land of the shadow of death, upon them has the light shined.
18 Woe to you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
13 Through the brightness before him were coals of fire kindled.
14 They meet with darkness in the daytime, and grope at midday as if it were night.
19 Teach us what we shall say to him, for we cannot arrange our speech because of darkness.
15 Woe to them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who sees us? and who knows us?
15 That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of devastation and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
30 And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one looks to the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened by the clouds of the heavens.
17 But if you will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and my eye shall weep bitterly, and run down with tears, because the LORD's flock is taken captive.
79 To give light to those who sit in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
35 Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. Walk while you have the light, lest darkness overtake you; for he who walks in darkness does not know where he is going.
9 Therefore justice is far from us, nor does righteousness overtake us: we wait for light, but see obscurity; for brightness, but we walk in darkness.
22 He reveals deep things out of darkness, and brings out to light the shadow of death.
19 And they shall go into the holes of the rocks and into the caves of the earth, for fear of the LORD and for the glory of His majesty, when He arises to shake the earth terribly.
9 And it shall come to pass in that day, declares the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in broad daylight:
13 Who leave the paths of uprightness to walk in the ways of darkness;
19 Where is the way to the dwelling of light? And as for darkness, where is its place,