Ecclesiastes 4:9
Two are better than one, because they have a good reward for their labor.
Two are better than one, because they have a good reward for their labor.
Two are better than one, because they have a good return for their labor.
Two are better than one; bause they have a good reward for their labour.
Therfore two are better then one, for they maye well enioye the profit of their laboure.
Two are better then one: for they haue better wages for their labour.
Therfore two are better then one, for they may well enioy the profite of their labour: For yf one of them fall, his companion helpeth him vp agayne.
Two [are] better than one; because they have a good reward for their labour.
Two are better than one, because they have a good reward for their labor.
The two `are' better than the one, in that they have a good reward by their labour.
Two are better than one, because they have a good reward for their labor.
Two are better than one, because they have a good reward for their labor.
Two are better than one, because they have a good reward for their work.
Two are better than one, because they have a good reward for their labor.
Labor is Beneficial When Its Rewards Are Shared Two people are better than one, because they can reap more benefit from their labor.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10For if they fall, one will lift up his fellow; but woe to him who is alone when he falls, for he has not another to help him up.
11Again, if two lie together, then they have heat; but how can one be warm alone?
12And if one prevails against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
6Better is a handful with quietness than both hands full, with toil and vexation of spirit.
7Then I returned, and I saw vanity under the sun.
8There is one alone, without a second; yes, he has neither child nor brother, yet there is no end to all his labor, nor is his eye satisfied with riches, nor does he ask, 'For whom do I labor and deprive my soul of good?' This is also vanity, yes, it is a grievous toil.
2Therefore I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive.
3Yes, better is he than both, who has not yet been, who has not seen the evil work that is done under the sun.
4Again, I considered all the toil and every right work, that for this a man is envied by his neighbor. This is also vanity and vexation of spirit.
24There is nothing better for a man than to eat and drink and enjoy the good of his labor. This also, I saw, is from the hand of God.
25For who can eat, or who can have enjoyment, more than I?
26For God gives wisdom, knowledge, and joy to the man who is good in His sight; but to the sinner He gives the task of gathering and collecting, only to hand it over to the one who pleases God. This also is vanity and vexation of spirit.
36And he who reaps receives wages, and gathers fruit for eternal life, that both he who sows and he who reaps may rejoice together.
37For in this the saying is true, One sows and another reaps.
20Therefore I turned my heart to despair over all the labor which I had done under the sun.
21For there is a man whose labor is with wisdom, knowledge, and skill. Yet he must leave his inheritance to a man who has not labored for it. This also is vanity and a great evil.
22For what has man from all his labor, and of the striving of his heart with which he has labored under the sun?
9What profit does he have who works in that which he labors?
18And the LORD God said, It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.
14In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also has set the one against the other, so that man should find nothing after him.
22Therefore I perceive that there is nothing better than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who can bring him to see what shall be after him?
3What profit does a man have from all his labor which he does under the sun?
9Live joyfully with the wife whom you love all the days of your life of vanity, which He has given you under the sun, all your days of vanity: for that is your portion in this life and in your labor which you take under the sun.
10Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave where you go.
10And whatever my eyes desired, I did not keep from them. I did not withhold my heart from any joy, for my heart rejoiced in all my labor; and this was my reward from all my labor.
11Then I looked on all the works that my hands had done and on the labor I had toiled to do; and behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun.
2For you shall eat the labor of your hands; happy shall you be, and it shall be well with you.
6They helped everyone his neighbor; and everyone said to his brother, Be of good courage.
8Now he that plants and he that waters are one: and every man shall receive his own reward according to his own labor.
24Therefore shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife: and they shall be one flesh.
18Behold, what I have seen: it is good and fitting for one to eat and drink, and to enjoy the good of all his labor in which he toils under the sun all the days of his life, which God gives him; for it is his portion.
17And likewise he who had received two gained two more also.
17A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
8And the two shall become one flesh: so then they are no longer two, but one flesh.
4For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.
11Since there are many things that increase vanity, what advantage does man have?
9Better is the sight of the eyes than the wandering of desire: this also is vanity and vexation of spirit.
4But let every man examine his own work, and then he shall have rejoicing in himself alone, and not in another.
11Wealth gotten by vanity shall be diminished, but he who gathers by labor shall increase.
12I know that there is nothing better for them than to rejoice, and to do good in their lives.
2It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for that is the end of all men, and the living will take it to heart.
3Can two walk together, unless they are agreed?
6In the morning sow your seed, and in the evening do not withhold your hand, for you do not know which will prosper, either this or that, or whether both will be equally good.
15So I commended joy, because a man has no better thing under the sun than to eat, drink, and be merry; for this will remain with him in his labor the days of his life, which God gives him under the sun.
7All the labor of man is for his mouth, and yet his appetite is not satisfied.
17Therefore I hated life, because the work that was done under the sun was grievous to me; for all is vanity and vexation of spirit.
23In all labor there is profit, but mere talk leads only to poverty.
17Iron sharpens iron; so a man sharpens the countenance of his friend.
4He becomes poor who deals with a slack hand, but the hand of the diligent makes rich.
17They are joined one to another; they clasp each other, and cannot be parted.