Ecclesiastes 7:2
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for that is the end of all men, and the living will take it to heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for that is the end of all men, and the living will take it to heart.
It is better to go to a house of mourning than to a house of feasting, because death is the destination of everyone, and the living should take it to heart.
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
It is better{H2896} to go{H3212} to the house{H1004} of mourning{H60} than to go{H3212} to the house{H1004} of feasting:{H4960} for{H834} that is the end{H5490} of all men;{H120} and the living{H2416} will lay{H5414} it to his heart.{H3820}
It is better{H2896} to go{H3212}{(H8800)} to the house{H1004} of mourning{H60}, than to go{H3212}{(H8800)} to the house{H1004} of feasting{H4960}: for{H834} that is the end{H5490} of all men{H120}; and the living{H2416} will lay{H5414}{(H8799)} it to his heart{H3820}.
It is better to go in to an house of mournynge, then in to a bancket house. For there is the ende of all men, and he that is lyuinge, taketh it to herte.
(7:4) It is better to goe to the house of mourning, then to goe to the house of feasting, because this is the ende of all men: and the liuing shall lay it to his heart.
It is better to go into an house of mourning, then into a banketting house: For there is the ende of all men, and he that is liuing taketh it to heart.
[It is] better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that [is] the end of all men; and the living will lay [it] to his heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men, and the living should take this to heart.
Better to go unto a house of mourning, Than to go unto a house of banqueting, For that is the end of all men, And the living layeth `it' unto his heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
It is better to go to the house of weeping, than to go to the house of feasting; because that is the end of every man, and the living will take it to their hearts.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men, and the living should take this to heart.
It is better to go to a funeral than a feast. For death is the destiny of every person, and the living should take this to heart.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 Sorrow is better than laughter, for by the sadness of the face the heart is made better.
4 The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of laughter.
5 It is better to hear the rebuke of the wise than for a man to hear the song of fools.
1 A good name is better than precious ointment, and the day of death is better than the day of one's birth.
12 There is a way that seems right to a man, but its end is the way of death.
13 Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of that mirth is heaviness.
3 This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event to all: yes, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that, they go to the dead.
4 For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.
5 For the living know that they shall die, but the dead know nothing, nor have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.
2 Therefore I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive.
3 Yes, better is he than both, who has not yet been, who has not seen the evil work that is done under the sun.
14 In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also has set the one against the other, so that man should find nothing after him.
15 All things have I seen in the days of my vanity; there is a just man who perishes in his righteousness, and there is a wicked man who prolongs his life in his wickedness.
15 So I commended joy, because a man has no better thing under the sun than to eat, drink, and be merry; for this will remain with him in his labor the days of his life, which God gives him under the sun.
8 But if a man lives many years, and rejoices in them all, let him remember the days of darkness, for they will be many. All that comes is vanity.
9 Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth; walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes — but know that for all these things God will bring you into judgment.
10 Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh, for childhood and youth are vanity.
22 Therefore I perceive that there is nothing better than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who can bring him to see what shall be after him?
8 For what has the wise more than the fool? what does the poor have, who knows to walk before the living?
9 Better is the sight of the eyes than the wandering of desire: this also is vanity and vexation of spirit.
8 Better is the end of a thing than its beginning; and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
16 The man who wanders out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.
15 All the days of the afflicted are evil, but he who has a merry heart has a continual feast.
16 Better is a little with the fear of the LORD than great treasure with trouble.
17 Do not be overly wicked, nor be foolish; why should you die before your time?
8 You shall not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.
12 I know that there is nothing better for them than to rejoice, and to do good in their lives.
19 For that which befalls the sons of men also befalls beasts; one thing befalls them: as one dies, so dies the other; yes, they all have one breath; so that a man has no advantage over a beast: for all is vanity.
20 All go to one place; all are of dust, and all turn to dust again.
5 For thus says the LORD, Do not enter the house of mourning, nor go to lament or bemoan them, for I have taken away my peace from this people, says the LORD, even lovingkindness and mercies.
16 For there is no more remembrance of the wise than of the fool forever, since what now is will all be forgotten in the days to come. And how does the wise man die? Just like the fool.
6 Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great upon him.
4 A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
23 For all his days are sorrowful, and his work is burdensome; even at night his heart takes no rest. This also is vanity.
24 There is nothing better for a man than to eat and drink and enjoy the good of his labor. This also, I saw, is from the hand of God.
7 Then the dust will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it.
8 Vanity of vanities, says the preacher; all is vanity.
11 Since there are many things that increase vanity, what advantage does man have?
12 For who knows what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spends as a shadow? For who can tell a man what will be after him under the sun?
6 Yes, even if he lives a thousand years twice over, yet has seen no good: do not all go to one place?
24 The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.
27 Behold this, we have searched it out, it is true; hear it, and know it for your good.
13 A merry heart makes a cheerful countenance, but by sorrow of the heart the spirit is broken.
3 If a man begets a hundred children and lives many years, so that the days of his years are many, yet his soul is not filled with good, and indeed he has no burial; I say, that a premature birth is better than he.
10 Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave where you go.
1 I said in my heart, "Come now, I will test you with mirth; therefore enjoy pleasure." And behold, this also is vanity.
2 I said of laughter, "It is madness," and of mirth, "What does it accomplish?"
10 Then I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had done so. This also is vanity.
10 Do not say, 'Why were the former days better than these?' for you do not inquire wisely concerning this.
11 And you mourn at the last, when your flesh and your body are consumed,