Exodus 16:4
Then the LORD said to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain amount every day, that I may test them, whether they will walk in my law or not.
Then the LORD said to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain amount every day, that I may test them, whether they will walk in my law or not.
Then the LORD said to Moses, "Behold, I am going to rain down bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. In this way, I will test them to see whether they will follow my instructions or not.
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
Than sayde the Lorde vnto Moses: beholde, I will rayne bred fro heaue doune to you, ad let the people goo out ad gather daye by daye, that I maye proue the whether they wil walke in my lawe or no.
The sayde ye LORDE vnto Moses: beholde I wyl rayne you bred from heauen, and let the people go out, and gather daylie, what they nede, that I maye proue whether they walke in my lawe or not.
Then sayd the Lord vnto Moses, Behold, I wil cause bread to rayne from heauen to you, & the people shal goe out, and gather that that is sufficient for euery day, that I may proue them, whether they wil walke in my Law or no.
Then sayde the Lorde vnto Moyses: Beholde, I wyll rayne bread from heauen to you, and the people shall go out & gather a certaine rate euery day, that I may proue them whether they wyll walke in my lawe, or no.
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
Then said Yahweh to Moses, "Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law, or not.
And Jehovah saith unto Moses, `Lo, I am raining to you bread from the heavens -- and the people have gone out and gathered the matter of a day in its day -- so that I try them whether they walk in My law, or not;
Then said Jehovah unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.
Then said Jehovah unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.
Then the Lord said to Moses, See, I will send down bread from heaven for you; and the people will go out every day and get enough for the day's needs; so that I may put them to the test to see if they will keep my laws or not.
Then Yahweh said to Moses, "Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law, or not.
Then the LORD said to Moses,“I am going to rain bread from heaven for you, and the people will go out and gather the amount for each day, so that I may test them. Will they walk in my law or not?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5And it shall come to pass that on the sixth day they shall prepare what they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily.
6And Moses and Aaron said to all the children of Israel, At evening, you shall know that the LORD has brought you out from the land of Egypt.
7And in the morning, you shall see the glory of the LORD; for he hears your complaints against the LORD: and what are we, that you complain against us?
8And Moses said, This shall be when the LORD gives you meat to eat in the evening and bread to the full in the morning; for the LORD hears your complaints which you make against him: and what are we? Your complaints are not against us, but against the LORD.
31And the house of Israel called its name Manna: and it was like coriander seed, white; and its taste was like wafers made with honey.
32And Moses said, This is the thing which the LORD commands: Fill an omer of it to be kept for your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.
33And Moses said to Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna in it, and place it before the LORD, to be kept for your generations.
11And the LORD spoke to Moses, saying,
12I have heard the complaints of the children of Israel: speak to them, saying, At evening you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the LORD your God.
13And it came to pass that in the evening the quails came up and covered the camp; and in the morning the dew lay all around the camp.
14And when the dew had gone up, there on the surface of the wilderness lay a small round thing, as small as the frost on the ground.
15And when the children of Israel saw it, they said to one another, What is it? For they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which the LORD has given you to eat.
16This is the thing which the LORD has commanded: Gather of it every man according to his need, an omer for every person, according to the number of your people; each man take for those who are in his tent.
17And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
18And when they measured it by omers, he who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack; every man gathered according to his need.
19And Moses said, Let no man leave any of it until the morning.
20Nevertheless, they did not heed Moses; but some of them left part of it until the morning, and it bred worms and stank: and Moses was angry with them.
21So they gathered it every morning, every man according to his need; and when the sun became hot, it melted.
22And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each person; and all the rulers of the congregation came and told Moses.
23And he said to them, This is what the LORD has said: Tomorrow is a Sabbath rest, a holy Sabbath to the LORD; bake what you will bake today, and boil what you will boil, and lay up for yourselves all that remains, to be kept until the morning.
24So they laid it up till the morning, as Moses commanded, and it did not stink, nor were there any worms in it.
25And Moses said, Eat that today; for today is a Sabbath to the LORD: today you will not find it in the field.
26Six days you shall gather it, but on the seventh day, the Sabbath, there will be none.
27And it came to pass that some of the people went out on the seventh day to gather, but they found none.
28And the LORD said to Moses, How long will you refuse to keep my commandments and my laws?
29See, the LORD has given you the Sabbath, therefore he gives you on the sixth day bread for two days. Let every man remain in his place; let no man go out of his place on the seventh day.
18And say to the people, Sanctify yourselves for tomorrow, and you shall eat meat; for you have wept in the ears of the LORD, saying, Who shall give us meat to eat? for it was well with us in Egypt; therefore the LORD will give you meat, and you shall eat.
31Our fathers ate manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
32Then Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, Moses did not give you that bread from heaven; but my Father gives you the true bread from heaven.
16Who fed you in the wilderness with manna, which your fathers did not know, that he might humble you, and that he might test you, to do you good at your latter end;
35And the children of Israel ate manna forty years, until they came to an inhabited land; they ate manna until they came to the border of the land of Canaan.
15You gave them bread from heaven for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and promised them that they would go in to possess the land which You had sworn to give them.
9And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
24And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the grain of heaven.
5And the people spoke against God and against Moses, Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no bread, neither is there any water; and our soul loathes this light bread.
40The people asked, and he brought quail, and satisfied them with the bread of heaven.
21And Moses said, The people among whom I am are six hundred thousand footmen; and You have said, I will give them meat, that they may eat a whole month.
22Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?
3And the children of Israel said to them, If only we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the pots of meat, and when we ate bread to the full; for you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger.
2And you shall remember all the way which the LORD your God led you these forty years in the wilderness, to humble you, and to test you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not.
3And he humbled you, and allowed you to hunger, and fed you with manna, which you did not know, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by every word that comes out of the mouth of the LORD does man live.
11And the LORD said to Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be before they believe me, for all the signs which I have shown among them?
26And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
44And the LORD spoke to Moses, saying,
13And Moses said to the LORD, Then the Egyptians will hear it, (for you brought up this people in your might from among them;)
14And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that you LORD are among this people, that you LORD are seen face to face, and that your cloud stands over them, and that you go before them, by day in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.
31And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall beside the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, all around the camp, and about two cubits high upon the face of the earth.
17And the LORD spoke to Moses, saying,
4But if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory: