Exodus 23:27
I will send my fear before you and will cause confusion among all the people to whom you come, and will make all your enemies turn their backs to you.
I will send my fear before you and will cause confusion among all the people to whom you come, and will make all your enemies turn their backs to you.
I will send my terror ahead of you and throw into confusion every nation you encounter. I will make all your enemies turn their backs and run.
I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
I will sende my feare before the and will kyll all the people whether thou shalt goo. And I will make all thine enemies turne their backes vnto the,
I wil sende my feare before the, and sley all the people where thou comest, & will make all thine enemies to turne their backes vpo the.
I will send my feare before thee, & will destroy all the people among whome thou shalt go: and I will make all thine enemies turne their backes vnto thee:
I will sende my feare before thee, and wyll destroy all the people whyther thou shalt go: & I wyll make all thine enemies turne theyr backes vnto thee.
I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.
I will send my terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
I will send my terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
I will send my fear before you, putting to flight all the people to whom you come; all those who are against you will go in flight, turning their backs before you.
I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
“I will send my terror before you, and I will alarm all the people whom you encounter; I will make all your enemies turn their backs to you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28And I will send hornets before you, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite from before you.
22But if you indeed obey his voice and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.
23For my angel will go before you and bring you to the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites, and the Jebusites; and I will cut them off.
25No man shall be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear and dread of you upon all the land that you shall tread upon, as He has said to you.
2And I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
18You shall not be afraid of them: but shall well remember what the LORD your God did to Pharaoh, and to all Egypt;
19The great trials which your eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD your God brought you out: so shall the LORD your God do to all the people of whom you are afraid.
20Moreover, the LORD your God will send the hornet among them, until those who are left, and hide themselves from you, are destroyed.
21You shall not be frightened by them: for the LORD your God is among you, a mighty God and awesome.
22And the LORD your God will drive out those nations before you little by little: you may not consume them all at once, lest the beasts of the field increase upon you.
23But the LORD your God shall deliver them to you, and shall destroy them with a mighty destruction, until they are destroyed.
24And he shall deliver their kings into your hand, and you shall destroy their name from under heaven: no man will be able to stand before you, until you have destroyed them.
25The LORD shall cause you to be smitten before your enemies: you shall go out one way against them, and flee seven ways before them: and shall be removed into all the kingdoms of the earth.
7The LORD shall cause your enemies that rise up against you to be smitten before your face: they shall come out against you one way, and flee before you seven ways.
25This day I will begin to put the dread of you and the fear of you upon the nations under the whole heaven, who shall hear the report of you and shall tremble and be in anguish because of you.
6And I will give peace in the land, and you shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.
7And you shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
8And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.
17And I will set my face against you, and you shall be slain before your enemies: those that hate you shall reign over you; and you shall flee when none pursues you.
12And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; but not with your sword, nor with your bow.
5And the LORD shall give them up before your face, that you may do to them according to all the commandments which I have commanded you.
19To cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
39But you shall fear the LORD your God; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
30Little by little I will drive them out from before you, until you have increased enough to take possession of the land.
31And I will set your borders from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the desert to the river; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
29Then I said to you, Do not be terrified, nor be afraid of them.
30The LORD your God, who goes before you, He will fight for you, according to all He did for you in Egypt before your eyes;
8And the LORD said to Joshua, Do not fear them, for I have delivered them into your hand; not a man of them shall stand before you.
3The LORD your God, he will go over before you, and he will destroy these nations before you, and you shall possess them: and Joshua, he shall go over before you, as the LORD has said.
5And the LORD your God, he shall expel them from before you and drive them from out of your sight; and you shall possess their land, as the LORD your God has promised you.
9For the LORD has driven out from before you great and strong nations: but as for you, no one has been able to stand before you to this day.
10And he said, "Behold, I make a covenant: before all your people I will do wonders, such as have not been done in all the earth, nor in any nation; and all the people among whom you are shall see the work of the LORD, for it is an awesome thing that I will do with you."
11Observe what I command you this day: behold, I am driving out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
23Then the LORD will drive out all these nations from before you, and you shall possess greater and mightier nations than yourselves.
14And I will make you to pass with your enemies into a land you do not know: for a fire is kindled in my anger, which shall burn upon you.
27The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall drive out the enemy from before you; and shall say, Destroy them.
12Therefore, you shall make them turn their back; you shall make ready your arrows on your strings against their face.
3Understand therefore today, that the LORD your God is the one who goes over before you; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before you: so you shall drive them out and destroy them quickly, as the LORD has said to you.
1When the LORD your God shall bring you into the land where you are going to possess it, and has cast out many nations before you, the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than you;
2And when the LORD your God shall deliver them before you; you shall strike them, and utterly destroy them; you shall make no covenant with them, nor show mercy to them:
17But you shall utterly destroy them; namely, the Hittites, and the Amorites, the Canaanites, and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites; as the LORD your God has commanded you:
36And upon those who are left alive of you I will send faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as one flees from a sword; and they shall fall when none pursues.
1When you go out to battle against your enemies, and see horses and chariots and a people more than you, do not be afraid of them: for the LORD your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.
32And I will bring the land into desolation: and your enemies who dwell in it shall be astonished at it.
7And the LORD your God will put all these curses upon your enemies, and on those who hate you, who persecuted you.
26No one shall suffer miscarriage or be barren in your land; I will fulfill the number of your days.
24and my wrath shall grow hot, and I will kill you with the sword; your wives shall be widows and your children fatherless.
3And shall say to them, Hear, O Israel, you approach this day to battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, nor be terrified because of them;
12Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you anymore, except you destroy the accursed from among you.
10And all people of the earth shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.