Galatians 6:14
But God forbid that I should boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.
But God forbid that I should boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.
But as for me, may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.
But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.
God forbyd that I shuld reioyce but in the crosse of oure Lorde Iesu Christ wherby the worlde is crucified as touchinge me and I as concerninge the worlde.
But God forbyd that I shulde reioyse, saue onely in the crosse of oure LORDE Iesus Christ, wherby the worlde is crucified vnto me, and I vnto the worlde.
But God forbid that I should reioyce, but in ye crosse of our Lord Iesus Christ, whereby the world is crucified vnto me, & I vnto ye world.
God forbyd that I shoulde reioyce, but in the crosse of our Lorde Iesus Christe, wherby the world is crucified vnto me, and I vnto the worlde.
But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.
But far be it from me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
And for me, let it not be -- to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which to me the world hath been crucified, and I to the world;
But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world hath been crucified unto me, and I unto the world.
But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world hath been crucified unto me, and I unto the world.
But far be it from me to have glory in anything, but only in the cross of our Lord Jesus Christ, through which this world has come to an end on the cross for me, and I for it.
But far be it from me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
But may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12As many as desire to make a good appearance in the flesh, they compel you to be circumcised; only to avoid suffering persecution for the cross of Christ.
13For neither do they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
11And I, brethren, if I still preach circumcision, why do I still suffer persecution? Then the offense of the cross has ceased.
19For I through the law died to the law, that I might live to God.
20I have been crucified with Christ; nevertheless, I live, yet not I, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.
21I do not set aside the grace of God; for if righteousness comes through the law, then Christ died in vain.
2For I determined not to know anything among you except Jesus Christ and Him crucified.
17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with the wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of no effect.
18For the preaching of the cross is to those who perish foolishness; but to us who are saved it is the power of God.
15For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but a new creation.
17Therefore I have reason to glory in Christ Jesus in what pertains to God.
18For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not accomplished through me, in making the Gentiles obedient by word and deed,
15But I have used none of these things, nor have I written these things that it should be done so to me; for it would be better for me to die than that anyone should make my boasting void.
16For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for necessity is laid upon me; yes, woe is me if I do not preach the gospel!
17From now on let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
24And those who are Christ's have crucified the flesh with its passions and desires.
3For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.
4Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinks that he has reason to trust in the flesh, I more:
5Of such a one will I boast, yet of myself I will not boast, but in my weaknesses.
6For though I would desire to boast, I shall not be a fool; for I will speak the truth. But now I refrain, lest anyone should think of me above that which he sees me to be, or that he hears of me.
29That no flesh should glory in his presence.
1Stand firm therefore in the freedom with which Christ has made us free, and do not become entangled again with the yoke of bondage.
2Behold, I, Paul, say to you, that if you are circumcised, Christ shall profit you nothing.
7But what things were gain to me, those I have counted as loss for Christ.
8Indeed, I count all things as loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as rubbish, that I may gain Christ,
9And be found in him, not having my own righteousness, which is from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith:
18Since many boast according to the flesh, I will also boast.
16To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
17But he who glories, let him glory in the Lord.
31That, as it is written, He who glories, let him glory in the Lord.
17But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is Christ therefore a minister of sin? God forbid.
10For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? For if I still pleased men, I would not be a servant of Christ.
11But I make known to you, brothers, that the gospel which was preached by me is not according to man.
12But what I do, I will continue to do, that I may cut off the opportunity from those who desire an opportunity to be regarded just as we are in the things of which they boast.
30If I must boast, I will boast in the things concerning my weakness.
24And they glorified God because of me.
2Certainly not. How shall we who are dead to sin live any longer in it?
31I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
6Knowing this, that our old man was crucified with Him, that the body of sin might be destroyed, that we should no longer be slaves to sin.
23But we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and to the Greeks foolishness;
1It is not profitable for me, doubtless, to boast. I will come to visions and revelations of the Lord.
21For to me, to live is Christ, and to die is gain.
17But the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.
18What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is preached; and in this I rejoice, yes, and will rejoice.
14Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;
10As the truth of Christ is in me, no one shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
6For in Jesus Christ neither circumcision matters nor uncircumcision, but faith working through love.
16To reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,
24But none of these things move me, nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God.
16For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God to salvation to everyone who believes; to the Jew first, and also to the Greek.