Galatians 6:13
For neither do they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
For neither do they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
For even those who are circumcised do not keep the law themselves, but they want you to be circumcised so they can boast about your flesh.
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
For not even they who receive circumcision do themselves keep the law; but they desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
For they them selves which are circumcised kepe not the lawe: but desyre to have you circumcised that they myght reioyce in youre flesshe.
For eue they them selues which are circumcysed, kepe not the lawe, but wolde haue you circucysed, that they mighte reioyse in youre flesh.
For they themselues which are circumcised keepe not the law, but desire to haue you circumcised, that they might reioyce in your flesh.
For they the selues which are circumcised, kepe not the lawe: but desire to haue you circumcised, that they myght reioyce in your flesshe.
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
For even they who receive circumcision don't keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, that they may boast in your flesh.
for neither do those circumcised themselves keep the law, but they wish you to be circumcised, that in your flesh they may glory.
For not even they who receive circumcision do themselves keep the law; but they desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
For not even they who receive circumcision do themselves keep the law; but they desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
Because even those who undergo circumcision do not themselves keep the law; but they would have you undergo circumcision, so that they may have glory in your flesh.
For even they who receive circumcision don't keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, that they may boast in your flesh.
For those who are circumcised do not obey the law themselves, but they want you to be circumcised so that they can boast about your flesh.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12As many as desire to make a good appearance in the flesh, they compel you to be circumcised; only to avoid suffering persecution for the cross of Christ.
14But God forbid that I should boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.
15For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but a new creation.
23You who make your boast of the law, through breaking the law do you dishonor God?
24For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, as it is written.
25For circumcision truly profits if you keep the law: but if you are a breaker of the law, your circumcision is made uncircumcision.
26Therefore if the uncircumcised keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted as circumcision?
27And shall not the uncircumcised which is by nature, if it fulfills the law, judge you, who by the letter and circumcision transgress the law?
28For he is not a Jew who is one outwardly; neither is that circumcision which is outward in the flesh:
29But he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not from men, but from God.
1Stand firm therefore in the freedom with which Christ has made us free, and do not become entangled again with the yoke of bondage.
2Behold, I, Paul, say to you, that if you are circumcised, Christ shall profit you nothing.
3For I testify again to every man who is circumcised, that he is a debtor to keep the whole law.
4Christ has become of no effect to you, whoever among you are justified by the law; you have fallen from grace.
3For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.
4Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinks that he has reason to trust in the flesh, I more:
11And I, brethren, if I still preach circumcision, why do I still suffer persecution? Then the offense of the cross has ceased.
12I wish those who trouble you would even cut themselves off.
13For, brethren, you have been called to freedom; only do not use freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
6For in Jesus Christ neither circumcision matters nor uncircumcision, but faith working through love.
3But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
4And that because of false brethren stealthily brought in, who came in secretly to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
8So then, those who are in the flesh cannot please God.
18Was anyone called while circumcised? Let him not become uncircumcised. Was anyone called while uncircumcised? Let him not be circumcised.
19Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing, but keeping the commandments of God is what matters.
12But what I do, I will continue to do, that I may cut off the opportunity from those who desire an opportunity to be regarded just as we are in the things of which they boast.
24And those who are Christ's have crucified the flesh with its passions and desires.
3Paul wanted him to go with him, and took and circumcised him because of the Jews who were in those places; for they knew that his father was a Greek.
17They zealously court you, but not for good; yes, they want to exclude you, that you may have zeal for them.
18Since many boast according to the flesh, I will also boast.
11In whom also you are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:
6For though I would desire to boast, I shall not be a fool; for I will speak the truth. But now I refrain, lest anyone should think of me above that which he sees me to be, or that he hears of me.
24Since we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your souls, saying, You must be circumcised and keep the law—to whom we gave no such commandment—
14For when the Gentiles, who do not have the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law to themselves:
2Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ.
15Where then is that blessing you spoke of? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me.
5For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh; but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit.
14But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to fulfill its lusts.
7Desiring to be teachers of the law, understanding neither what they say nor what they affirm.
17For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; and these are contrary to one another, so that you cannot do the things that you wish.
21And they are informed about you, that you teach all the Jews among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, nor walk according to the customs.
16Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by the faith in Christ and not by the works of the law, for by the works of the law no flesh shall be justified.
12For we do not commend ourselves again to you, but give you an opportunity to boast on our behalf, so that you may have an answer for those who boast in appearance and not in heart.
6Nor did we seek glory from men, neither from you nor from others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
21Tell me, you who desire to be under the law, do you not hear the law?
22Moses therefore gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.
17Behold, you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast of God,
29That no flesh should glory in his presence.
1And certain men who came down from Judea taught the brethren, and said, Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.
17From now on let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.