Genesis 24:33
Food was set before him to eat, but he said, "I will not eat until I have told my business." And he said, "Speak on."
Food was set before him to eat, but he said, "I will not eat until I have told my business." And he said, "Speak on."
Then food was set before him, but he said, "I will not eat until I have said what I need to say." Laban said, "Speak up."
And there was set meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.
and there was meate sett before him to eate. But he sayde: I will not eate vntill I haue sayde myne earede: And he sayde saye on.
and set meate before him.Neuertheles he sayde: I wil not eate, tyll I haue fyrst tolde myne earade. They answered: Tell on.
Afterward the meate was set before him: but he saide, I will not eate, vntill I haue saide my message: And he said, Speake on.
And there was set meate before hym to eate: but he sayd, I wyll not eate vntyll I haue sayde myne arande. And he sayd: say on.
And there was set [meat] before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.
Food was set before him to eat. But he said, "I will not eat until I have told my message." He said, "Speak on."
and setteth before him to eat; but he saith, `I do not eat till I have spoken my word;' and he saith, `Speak.'
And there was set food before him to eat. But he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.
And there was set food before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.
And meat was put before him, but he said, I will not take food till I have made my business clear to you. And they said, Do so.
Food was set before him to eat, but he said, "I will not eat until I have told my message." He said, "Speak on."
When food was served, he said,“I will not eat until I have said what I want to say.”“Tell us,” Laban said.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
34So he said, "I am Abraham's servant.
30So it came to pass, when he saw the nose ring, and the bracelets on his sister's wrists, and when he heard the words of his sister Rebekah, saying, "Thus the man spoke to me," that he went to the man. And there he stood by the camels at the well.
31And he said, "Come in, O blessed of the LORD! Why do you stand outside? For I have prepared the house and a place for the camels."
32Then the man came to the house, and he unloaded the camels, and provided straw and feed for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.
54And he and the men who were with him ate and drank, and stayed all night. Then they arose in the morning, and he said, "Send me away to my master."
23But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, urged him; and he listened to their voice. So he arose from the ground and sat on the bed.
3And said, My Lord, if now I have found favor in your sight, do not pass away, I pray you, from your servant.
4Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree.
5And I will fetch a morsel of bread, and comfort your hearts; after that you shall pass on, for therefore are you come to your servant. And they said, So do, as you have said.
6And Abraham hurried into the tent to Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the hearth.
7And Abraham ran to the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it to a young man; and he hurried to prepare it.
8And he took butter, and milk, and the calf which he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they ate.
9And they said to him, Where is Sarah your wife? And he said, Behold, in the tent.
12And he said, "O LORD God of my master Abraham, I pray, give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
27And he said, "Blessed be the LORD God of my master Abraham, who has not forsaken His mercy and His truth toward my master. As for me, being on the way, the LORD led me to the house of my master's brethren."
30And he made them a feast, and they ate and drank.
15Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
16And he said, I may not return with you, nor go in with you: nor will I eat bread or drink water with you in this place:
17For it was said to me by the word of the LORD, You shall eat no bread nor drink water there, nor return to go by the way that you came.
18And she said, "Drink, my lord." Then she quickly let her pitcher down to her hand and gave him a drink.
19And when she had finished giving him a drink, she said, "I will draw water for your camels also, until they have finished drinking."
31And he washed his face, and went out, and restrained himself, and said, Serve the meal.
18Depart not hence, I pray you, until I come unto you, and bring forth my offering, and set it before you. And he said, I will wait until you come again.
14Now let it be that the young woman to whom I say, 'Please let down your pitcher that I may drink,' and she says, 'Drink, and I will give your camels a drink also'—let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. And by this I will know that You have shown kindness to my master."
42And this day I came to the well and said, 'O LORD God of my master Abraham, if You will now prosper the way in which I go,
43behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass that when the virgin comes out to draw water, and I say to her, "Please give me a little water from your pitcher to drink,"
44and she says to me, "Drink, and I will draw for your camels also," let her be the woman whom the LORD has appointed for my master's son.'
45But before I had finished speaking in my heart, there was Rebekah, coming out with her pitcher on her shoulder; and she went down to the well and drew water. And I said to her, 'Please let me drink.'
46And she made haste and let her pitcher down from her shoulder, and said, 'Drink, and I will give your camels a drink also.' So I drank, and she gave the camels a drink also.
23and said, "Whose daughter are you? Please tell me, is there room in your father's house for us to lodge?"
49Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, tell me, that I may turn to the right hand or to the left."
6So they sat down, and they ate and drank both of them together. Then the young woman’s father said to the man, "Please be content and stay all night, and let your heart be merry."
66And the servant told Isaac all the things that he had done.
57So they said, "We will call the young woman and ask her personally."
25And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, so that my soul may bless you. And he brought it near to him, and he ate: and he brought him wine, and he drank.
21So he brought him into his house and fed the donkeys, and they washed their feet, and ate and drank.
24except only what the young men have eaten, and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion."
25Moreover she said to him, "We have both straw and feed enough, and room to lodge."
25And they prepared the gift for Joseph's coming at noon: for they heard that they would eat bread there.
7Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before the LORD before my death.
28You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink; only I will pass through on foot,