Genesis 41:27
And the seven thin and ugly cows that came up after them are seven years, and the seven empty ears scorched by the east wind shall be seven years of famine.
And the seven thin and ugly cows that came up after them are seven years, and the seven empty ears scorched by the east wind shall be seven years of famine.
The seven thin and ugly cows that came up after them are seven years, and the seven thin ears of grain scorched by the east wind also represent seven years of famine.
And the seven thin and ill favoured kine that came up after them are seven years; and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine.
Lykewyse the.vij. thynne and euell fauored kyne that came out after them are.vij. yeares: and the.vij. emptie and blasted eares shalbe vij. yeares of hunger.
The seuen leene and euell fauoured kyne, that came vp after them, are seuen yeares. And the seuen thynne and blasted eares, shalbe seuen yeares of derth.
Likewise the seuen thinne and euilfauoured kine, that came out after them, are seuen yeeres: and the seuen emptie eares blasted with the East winde, are seuen yeeres of famine.
Lykewyse the seuen thinne and euyll fauoured kine that came vp after them, are seuen yeres, and the seuen emptie & blasted eares with the east wynde, shalbe seuen yeres of famine.
And the seven thin and ill favoured kine that came up after them [are] seven years; and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine.
The seven lean and ill-favored cattle that came up after them are seven years, and also the seven empty heads of grain blasted with the east wind; they will be seven years of famine.
and the seven thin and bad kine which are coming up after them are seven years, and the seven empty ears, blasted with an east wind, are seven years of famine;
And the seven lean and ill-favored kine that came up after them are seven years, and also the seven empty ears blasted with the east wind; they shall be seven years of famine.
And the seven lean and ill-favored kine that came up after them are seven years, and also the seven empty ears blasted with the east wind; they shall be seven years of famine.
The seven thin and poor-looking cows who came up after them are seven years; and the seven heads of grain, dry and wasted by the east wind, are seven years when there will be no food.
The seven thin and ugly cattle that came up after them are seven years, and also the seven empty heads of grain blasted with the east wind; they will be seven years of famine.
The seven lean, bad-looking cows that came up after them represent seven years, as do the seven empty heads of grain burned with the east wind. They represent seven years of famine.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18And saw seven cows come up out of the river, fat-fleshed and well-favored, and they grazed in a meadow.
19Then seven other cows came up after them, poor, very ugly and thin, which I had never seen in all the land of Egypt for ugliness.
20And the thin and ugly cows ate up the first seven fat cows.
21When they had devoured them, it could not be known that they had eaten them, for they were still as ugly as before. So I awoke.
22Then I saw in my dream, and saw seven ears come up on one stalk, full and good.
23Then seven ears, withered, thin, and scorched by the east wind, sprouted up after them.
24And the thin ears devoured the seven good ears. So I told this to the magicians, but no one could explain it to me.
25Then Joseph said to Pharaoh, The dreams of Pharaoh are one; God has shown Pharaoh what He is about to do.
26The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dreams are one.
1At the end of two full years, Pharaoh had a dream, and saw himself standing by the river.
2And saw seven well-favored and fat-fleshed cows come up out of the river, and they grazed in a meadow.
3Then seven other cows, poor and thin-fleshed, came up after them out of the river, and stood by the other cows on the bank of the river.
4And the poor and thin-fleshed cows ate up the seven well-favored and fat cows. So Pharaoh awoke.
5Then he slept and dreamed a second time, and saw seven ears of corn come up on one stalk, full and ripe.
6Then seven ears, thin and scorched by the east wind, sprouted up after them.
7And the thin ears swallowed the seven full and ripe ears. Then Pharaoh awoke, and indeed, it was a dream.
8In the morning, his spirit was troubled, so he sent and called for all the magicians of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for Pharaoh.
28This is the thing that I have spoken to Pharaoh. God has shown Pharaoh what He is about to do.
29Seven years of great abundance will come throughout all the land of Egypt.
30But after them seven years of famine will arise, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt, and the famine will consume the land.
31The abundance in the land will not be known because of the famine that will follow, for it will be very severe.
34Let Pharaoh do this, and let him appoint officers over the land to collect one-fifth of the produce of the land of Egypt in the seven plentiful years.
35Let them gather all the food of those good years that are coming, and store up grain under Pharaoh's authority, and let them keep food in the cities.
36This food shall be in reserve for the land for the seven years of famine which shall be in the land of Egypt, that the land may not perish during the famine.
53The seven years of abundance which were in the land of Egypt ended.
54And the seven years of famine began, just as Joseph had said. The famine was in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
6For these two years the famine has been in the land, and there are still five years in which there will be neither plowing nor harvest.
47During the seven plentiful years the earth produced abundantly.
11Now there came a famine over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction; and our fathers found no sustenance.
11And there I will provide for you; for there are still five years of famine, lest you and your household and all that you have come to poverty.
6And he said to them, Listen, I pray you, to this dream which I have dreamed:
1And the famine was severe in the land.
18When that year ended, they came to him the second year, and said to him, We will not hide it from my lord, that our money is spent; my lord also has our herds of cattle; there is nothing left in the sight of my lord, but our bodies and our lands:
57All countries came into Egypt to Joseph to buy grain, because the famine was so severe in all the lands.
13And there was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and all the land of Canaan languished because of the famine.