Isaiah 19:20
It shall be for a sign and for a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt, for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and He shall send them a savior, a great one, and He shall deliver them.
It shall be for a sign and for a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt, for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and He shall send them a savior, a great one, and He shall deliver them.
It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and defender, and He will rescue them.
And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.
This shalbe a token or testimony vnto the LORDE of hoostes in the londe of Egipte, when they shal crie vnto him, because of those that oppresse them: that he shal sende them a captayne and a Sauioure to delyuer them.
And it shall be for a signe and for a witnes vnto the Lord of hostes in the land of Egypt: for they shall crie vnto the Lorde, because of the oppressers, and he shall send them a Sauiour and a great man, and shall deliuer them.
And it shalbe a token and a witnesse vnto the Lorde of hostes in the lande of Egypt: For they shal crie vnto the Lord because of such as trouble them, and he shall sende them a sauiour and a great man to delyuer them.
And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.
It shall be for a sign and for a witness to Yahweh of Hosts in the land of Egypt; for they shall cry to Yahweh because of oppressors, and he will send them a savior, and a defender, and he will deliver them.
And it hath been for a sign and for a testimony, To Jehovah of Hosts in the land of Egypt, For they cry unto Jehovah from the face of oppressors, And He sendeth to them a saviour, Even a great one, and hath delivered them.
And it shall be for a sign and for a witness unto Jehovah of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of oppressors, and he will send them a saviour, and a defender, and he will deliver them.
And it shall be for a sign and for a witness unto Jehovah of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of oppressors, and he will send them a saviour, and a defender, and he will deliver them.
And it will be a sign and a witness to the Lord of armies in the land of Egypt: when they are crying out to the Lord because of their cruel masters, then he will send them a saviour and a strong one to make them free.
It will be for a sign and for a witness to Yahweh of Armies in the land of Egypt; for they will cry to Yahweh because of oppressors, and he will send them a savior and a defender, and he will deliver them.
It will become a visual reminder in the land of Egypt of the LORD of Heaven’s Armies. When they cry out to the LORD because of oppressors, he will send them a deliverer and defender who will rescue them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16In that day Egypt shall be like women, and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which He shakes over it.
17The land of Judah shall be a terror to Egypt; everyone who mentions it shall be afraid in themselves because of the counsel of the LORD of hosts, which He has determined against it.
18In that day five cities in the land of Egypt shall speak the language of Canaan and swear to the LORD of hosts; one shall be called, The city of destruction.
19In that day there shall be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar at its border to the LORD.
21The LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day and shall offer sacrifice and gifts; yes, they shall vow a vow to the LORD and perform it.
22The LORD shall smite Egypt; He shall smite and heal it, and they shall return to the LORD. He shall be entreated by them and shall heal them.
23In that day there shall be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrians shall come into Egypt, and the Egyptians into Assyria, and the Egyptians shall serve with the Assyrians.
24In that day Israel shall be the third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the land,
25whom the LORD of hosts shall bless, saying, 'Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.'
1The burden of Egypt. Behold, the LORD rides upon a swift cloud and shall come into Egypt. The idols of Egypt shall be moved at His presence, and the heart of Egypt shall melt in its midst.
2I will set the Egyptians against the Egyptians, and they shall fight every one against his brother and every one against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.
4I will give the Egyptians into the hand of a cruel lord, and a fierce king shall rule over them, says the Lord, the LORD of hosts.
19Thus I will execute judgments in Egypt: and they will know that I am the LORD.
9Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come to me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
11And when he comes, he shall strike the land of Egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword.
12And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment; and he shall go forth from there in peace.
16And it shall be for a token upon your hand, and for frontlets between your eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.
7And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows;
6And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
9He sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
20And I will stretch out my hand and strike Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof, and after that he will let you go.
21And I will give this people favor in the sight of the Egyptians, and it shall come to pass that when you go, you shall not go empty:
9And it shall be for a sign to you upon your hand, and for a memorial between your eyes, that the LORD'S law may be in your mouth: for with a strong hand the LORD brought you out of Egypt.
21And they said to them, The Lord look upon you and judge; because you have made our odor to be loathed in the eyes of Pharaoh and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to kill us.
23For the LORD will pass through to strike the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel and on the two side posts, the LORD will pass over the door and will not allow the destroyer to come into your houses to strike you.
7For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.
5And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
20I have given him the land of Egypt for his labor with which he served against it, because they worked for me, says the Lord GOD.
19O daughter dwelling in Egypt, furnish yourself to go into captivity: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant.
20Egypt is like a very fair heifer, but destruction comes; it comes out of the north.
13And Moses said to the people, Do not fear, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you today: for the Egyptians whom you have seen today, you shall see them again no more forever.
6Therefore, say to the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments:
18For thus says the LORD of hosts, the God of Israel; As my anger and my fury have been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when you shall enter into Egypt: and you shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and you shall see this place no more.
19The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Do not go into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
22And the LORD showed signs and wonders, great and serious, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
3And it will come to pass in the day that the LORD gives you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage in which you were made to serve,
34I have surely seen the oppression of my people who are in Egypt, and I have heard their groaning, and have come down to deliver them. And now come, I will send you to Egypt.
12For I will pass through the land of Egypt this night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD.
13And the blood shall be a sign for you on the houses where you are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be on you to destroy you when I strike the land of Egypt.
17For the LORD our God, he it is that brought us and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondage, and who did those great signs in our sight, and preserved us in all the way we went, and among all the people through whom we passed:
4Yet I am the LORD your God from the land of Egypt, and you shall know no god but me: for there is no savior besides me.
6And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor shall be anymore.
20And the Redeemer shall come to Zion, and to those who turn from transgression in Jacob, says the Lord.
12Where are they? Where are your wise men? Let them tell you now, and let them know what the LORD of hosts has purposed against Egypt.
8And the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders:
29And this shall be a sign to you, says the LORD, that I will punish you in this place, that you may know that my words shall surely stand against you for evil:
8And they will know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
18And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gained honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen.
15how our fathers went down to Egypt, and we dwelt in Egypt a long time, and the Egyptians afflicted us and our fathers.