Jeremiah 12:10
Many shepherds have destroyed My vineyard, they have trampled My portion underfoot; they have made My pleasant portion a desolate wilderness.
Many shepherds have destroyed My vineyard, they have trampled My portion underfoot; they have made My pleasant portion a desolate wilderness.
Many shepherds have ruined my vineyard; they have trampled my portion underfoot. They have turned my pleasant field into a desolate wasteland.
Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
Many{H7227} shepherds{H7462} have destroyed{H7843} my vineyard,{H3754} they have trodden{H947} my portion{H2513} under foot,{H947} they have made{H5414} my pleasant{H2532} portion{H2513} a desolate{H8077} wilderness.{H4057}
Many{H7227} pastors{H7462}{(H8802)} have destroyed{H7843}{(H8765)} my vineyard{H3754}, they have trodden{H947} my portion{H2513} under foot{H947}{(H8790)}, they have made{H5414}{(H8804)} my pleasant{H2532} portion{H2513} a desolate{H8077} wilderness{H4057}.
Dyuerse hyrdme haue broken downe my vynyarde, and troden vpon my porcion. Of my pleasaunt porcion, they haue made a wildernes & deserte.
Many pastors haue destroyed my vineyarde, and troden my portion vnder foote: of my pleasant portion they haue made a desolate wildernesse.
Diuers heardmen haue broke downe my vineyarde, and troden vpon my portion: of my pleasaunt portion they haue made a wildernesse and desert.
Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
Many shepherds did destroy My vineyard, They have trodden down My portion, They have made My desirable portion Become a wilderness -- a desolation.
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
The keepers of sheep have been the destruction of my vine-garden, crushing my heritage under their feet; they have made my fair heritage an unplanted waste;
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
Many foreign rulers will ruin the land where I planted my people. They will trample all over my chosen land. They will turn my beautiful land into a desolate wilderness.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 They have made it desolate, and being desolate it mourns to Me; the whole land is made desolate, because no one lays it to heart.
12 The destroyers have come upon all the high places in the wilderness; for the sword of the LORD shall devour from one end of the land even to the other end of the land; no flesh shall have peace.
13 They have sown wheat, but shall reap thorns; they have put themselves to pain, but shall not profit. And they shall be ashamed of your harvests because of the fierce anger of the LORD.
7 I have forsaken My house, I have left My heritage; I have given the dearly beloved of My soul into the hand of her enemies.
8 My heritage is to Me like a lion in the forest; it cries out against Me; therefore I have hated it.
9 My heritage is to Me like a speckled bird; the birds all around are against her. Come, assemble all the beasts of the field, come to devour.
20 My tent is ruined, and all my cords are broken: my children have gone from me, and they are no more: there is no one to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.
21 For the pastors have become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.
7 He has laid my vine waste, and stripped my fig tree: he has made it bare and cast it away; its branches are made white.
1 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says the LORD.
2 Therefore, thus says the LORD God of Israel against the shepherds who feed my people: You have scattered my flock, and driven them away, and have not attended to them. Behold, I will attend to you for the evil of your deeds, says the LORD.
12 Why have you then broken down its hedges, so that all those who pass by the way pluck it?
13 The boar out of the woods destroys it, and the wild beasts of the field devour it.
2 And he fenced it, and removed its stones, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress in it: and he expected it to bring forth grapes, but it brought forth wild grapes.
3 And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, between me and my vineyard.
4 What more could have been done to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I looked for it to bring forth grapes, did it bring forth wild grapes?
5 And now, I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away its hedge, and it shall be eaten up; break down its wall, and it shall be trampled down:
6 And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor dug; but briers and thorns shall come up: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.
7 For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant plant: and he looked for justice, but behold, oppression; for righteousness, but behold, a cry.
12 And I will destroy her vines and her fig trees, of which she said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the animals of the field shall eat them.
6 My people have been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their resting place.
19 And as for my flock, they eat what you have trodden with your feet; and they drink what you have fouled with your feet.
12 Therefore for your sake Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
8 So they took him, killed him, and threw him out of the vineyard.
9 What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and give the vineyard to others.
10 The field is wasted, the land mourns; for the grain is wasted: the new wine is dried up, the oil languishes.
11 Be ashamed, you farmers; howl, you vinedressers, for the wheat and the barley; because the harvest of the field has perished.
36 A voice of the cry of the shepherds, and a wailing of the leaders of the flock, shall be heard: for the LORD has plundered their pasture.
37 And the peaceful habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD.
7 And I brought you into a plentiful country, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.
10 Yet the fortified city shall be desolate, the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall it lie down and consume its branches.
12 And the LORD has removed men far away, and there is a great forsaking in the midst of the land.
4 In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We are utterly spoiled: he has changed the portion of my people; how has he removed it from me! Turning away, he has divided our fields.
17 The seed shrivels under their clods, the storehouses are desolate, the barns are broken down; for the grain is withered.
10 The adversary has spread out his hand upon all her pleasant things: for she has seen that the heathen entered into her sanctuary, whom you commanded that they should not enter into your congregation.
5 And they were scattered, because there is no shepherd: and they became food for all the beasts of the field, when they were scattered.
6 My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yes, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none searched or sought after them.
17 As keepers of a field, they are against her all around; because she has been rebellious against me, says the LORD.
11 He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate.
10 For the mountains I will take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the birds of the heavens and the beasts have fled; they are gone.
4 How long will the land mourn and the herbs of every field wither, because of the wickedness of those who dwell in it? The beasts and the birds are consumed, because they said, 'He will not see our final end.'
12 They shall lament for the breasts, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
13 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yes, upon all the houses of joy in the joyous city:
12 For it is a fire that consumes to destruction, and would root out all my increase.
13 Yet the land shall be desolate because of those who dwell in it, for the fruit of their doings.
4 Thus says the LORD my God: Feed the flock of the slaughter.
2 At harvest time, he sent a servant to the farmers to collect from them some of the fruit of the vineyard.
10 For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their power is not right.
15 The Lord has trodden underfoot all my mighty men in the midst of me: he has called an assembly against me to crush my young men: the Lord has trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a winepress.
6 And He has violently taken away His tabernacle, as if it were of a garden: He has destroyed His places of the assembly: the Lord has caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and has despised in the indignation of His anger the king and the priest.