Jeremiah 12:7
I have forsaken My house, I have left My heritage; I have given the dearly beloved of My soul into the hand of her enemies.
I have forsaken My house, I have left My heritage; I have given the dearly beloved of My soul into the hand of her enemies.
I have abandoned my house, I have forsaken my inheritance; I have given the one I love into the hands of her enemies.
I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
As for me (saye I) I haue forsaken myne owne dwellinge place, and left myne heretage. My life also that I loue so wel, haue I geuen in to the hodes of myne enemies.
I haue forsaken mine house: I haue left mine heritage: I haue giuen the dearely beloued of my soule into the hands of her enemies.
As for me I say I haue forsaken mine owne dwellyng place, and left mine heritage: my lyfe also that I loue so well, haue I geuen into the handes of myne enemies.
¶ I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
I have forsaken My house, I have left Mine inheritance, I have given the beloved of My soul Into the hand of her enemies.
I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
I have given up my house, I have let my heritage go; I have given the loved one of my soul into the hands of her haters.
I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
“I will abandon my nation. I will forsake the people I call my own. I will turn my beloved people over to the power of their enemies.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8My heritage is to Me like a lion in the forest; it cries out against Me; therefore I have hated it.
9My heritage is to Me like a speckled bird; the birds all around are against her. Come, assemble all the beasts of the field, come to devour.
10Many shepherds have destroyed My vineyard, they have trampled My portion underfoot; they have made My pleasant portion a desolate wilderness.
14And I will forsake the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
13He has put my brothers far from me, and my acquaintances are truly estranged from me.
14My relatives have failed, and my close friends have forgotten me.
15Those who dwell in my house and my maids count me as a stranger; I am an alien in their sight.
20Surely, as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with me, O house of Israel, says the LORD.
6For even your brothers, the house of your father, even they have dealt treacherously with you; yes, they have called a multitude after you. Do not believe them, even though they speak kind words to you.
11He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate.
7The Lord has cast off His altar, He has abhorred His sanctuary, He has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the Lord, as in the day of a solemn feast.
22You have called as on a solemn day my terrors all around, so that in the day of the Lord's anger none escaped nor remained: those that I have nurtured and brought up my enemy has consumed.
9The women of my people you have cast out from their pleasant houses; from their children you have taken away my glory forever.
2Oh that I had in the wilderness a lodging place for travelers; that I might leave my people and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.
15What has my beloved to do in my house, seeing she has worked lewdness with many, and the holy flesh is passed from you? When you do evil, then you rejoice.
13Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
3O my mountain in the field, I will give your substance and all your treasures to the spoil, and your high places for sin, throughout all your borders.
4And you, even yourself, shall discontinue from your heritage that I gave you; and I will cause you to serve your enemies in the land which you do not know: for you have kindled a fire in my anger, which shall burn forever.
17You have moved my soul far from peace; I forgot prosperity.
16For these things I weep; my eye, my eye runs down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.
7For a small moment have I forsaken you; but with great mercies will I gather you.
3For the enemy has persecuted my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me dwell in darkness, like those long dead.
4Therefore my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
19All my close friends abhorred me; and those whom I loved have turned against me.
8Be instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from you; lest I make you desolate, a land not inhabited.
6I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone. My soul failed when he spoke: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer.
14But Zion said, The LORD has forsaken me, and my Lord has forgotten me.
19I called for my lovers, but they deceived me: my priests and my elders have died in the city, while they sought food to relieve their souls.
20Behold, O LORD; for I am in distress: my heart is troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaves, at home there is as death.
38He has forsaken His shelter, like a lion; for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of His fierce anger.
11For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, says the LORD.
6My soul has long dwelt with him who hates peace.
10For my enemies speak against me; and those who lie in wait for my soul take counsel together,
11Saying, God has forsaken him; pursue and take him, for there is none to deliver him.
39Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you and will forsake you and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence.
11God has delivered me to the ungodly and turned me over into the hands of the wicked.
8But my eyes are upon you, O GOD the Lord; in you is my trust; do not leave my soul destitute.
4If I have rewarded evil to him who was at peace with me; (yes, I have delivered him who without cause is my enemy:)
5Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
13From above he has sent fire into my bones, and it prevails against them: he has spread a net for my feet, he has turned me back: he has made me desolate and faint all the day.
52My enemies hunted me like a bird, without cause.
20My tent is ruined, and all my cords are broken: my children have gone from me, and they are no more: there is no one to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.
11Because He has loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
7He has laid my vine waste, and stripped my fig tree: he has made it bare and cast it away; its branches are made white.
7My eye is consumed because of grief; it grows old because of all my enemies.
17Who forsakes the guide of her youth and forgets the covenant of her God.
6You have forsaken me, says the LORD, you have gone backward: therefore I will stretch out my hand against you, and destroy you; I am weary with repenting.
9Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she lusted.
16And now my soul is poured out within me; the days of affliction have seized me.
10When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.