Jeremiah 50:27
Slay all her bulls; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Slay all her bulls; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Slaughter all her young bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come, the time of their punishment.
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Slay{H2717} all her bullocks;{H6499} let them go down{H3381} to the slaughter:{H2874} woe{H1945} unto them! for their day{H3117} is come,{H935} the time{H6256} of their visitation.{H6486}
Slay{H2717}{(H8798)} all her bullocks{H6499}; let them go down{H3381}{(H8799)} to the slaughter{H2874}: woe{H1945} unto them! for their day{H3117} is come{H935}{(H8802)}, the time{H6256} of their visitation{H6486}.
They shal slaye all hir mightie souldyers, and put them to death. Wo be vnto the, for the daye & tyme of their visitacion is at honde.
Destroy all her bullockes: let them goe downe to the slaughter. Wo vnto them, for their day is come, and the time of their visitation.
Slay all their mightie souldiers, and put them to death: Wo be vnto them, for the day and tyme of their visitation is at hande.
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.
Slay all her kine, they go down to slaughter, Wo `is' on them, for come hath their day, The time of their inspection.
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Put all her oxen to the sword; let them go down to death: sorrow is theirs, for their day has come, the time of their punishment.
Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.
Kill all her soldiers! Let them be slaughtered! They are doomed, for their day of reckoning has come, the time for them to be punished.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
25 The LORD has opened his armory, and has brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts in the land of the Chaldeans.
26 Come against her from the furthest border, open her storehouses: pile her up as heaps, and utterly destroy her: let nothing of her be left.
28 The voice of those who flee and escape from the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
29 Call together the archers against Babylon: all you that bend the bow, camp against it all around; let none of them escape: repay her according to her work; according to all that she has done, do unto her: for she has been proud against the LORD, against the Holy One of Israel.
30 Therefore her young men shall fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, says the LORD.
31 Behold, I am against you, O most proud, says the Lord GOD of hosts: for your day has come, the time that I will visit you.
13 Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be utterly desolate: everyone who passes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
14 Put yourselves in battle array against Babylon all around: all you that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she has sinned against the LORD.
15 Shout against her all around: she has surrendered: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she has done, do unto her.
16 Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the harvest time: for fear of the oppressing sword everyone shall turn to his own people, and they shall flee to their own land.
40 I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with goats.
21 Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also have turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity has come upon them, and the time of their visitation.
34 Wail, you shepherds, and cry; and wallow in the ashes, you leaders of the flock: for the days of your slaughter and your dispersions are fulfilled; and you shall fall like a pleasant vessel.
3 For out of the north a nation comes against her, which shall make her land desolate, and no one shall dwell therein: they shall move away, they shall depart, both man and beast.
47 Therefore behold, the days come that I will execute judgment upon the graven images of Babylon; her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in her midst.
48 Then the heaven and the earth, and all that is in them, shall sing for Babylon; for the destroyers shall come to her from the north, says the LORD.
49 As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
45 Therefore hear the counsel of the LORD, that he has taken against Babylon; and his purposes, that he has purposed against the land of the Chaldeans: Surely the least of the flock shall drag them out: surely he shall make their dwelling desolate with them.
10 And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, says the LORD.
11 Because you were glad, because you rejoiced, O you destroyers of my heritage, because you have grown fat as the heifer at grass, and bellow like bulls;
52 Therefore, behold, the days come, says the LORD, that I will execute judgment upon her graven images; and through all her land the wounded shall groan.
37 A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mixed people that are in the midst of her; and they shall become like women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.
36 A voice of the cry of the shepherds, and a wailing of the leaders of the flock, shall be heard: for the LORD has plundered their pasture.
37 And the peaceful habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD.
21 Go up against the land of Merathaim, against it, and against the inhabitants of Pekod: waste and utterly destroy after them, says the LORD, and do according to all that I have commanded you.
22 A sound of battle is in the land, and of great destruction.
23 How the hammer of the whole earth is cut apart and broken! how Babylon has become a desolation among the nations!
2 For the LORD's indignation is upon all nations, and His fury upon all their armies: He has utterly destroyed them, He has delivered them to the slaughter.
3 Against him who bends let the archer bend his bow, and against him who lifts himself up in his armor; and do not spare her young men; utterly destroy all her army.
4 Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and those thrust through in her streets.
24 And I will render to Babylon, and to all the inhabitants of Chaldea, all their evil that they have done in Zion in your sight, says the LORD.
21 Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
26 Therefore her young men shall fall in her streets, and all the men of war shall be cut off in that day, says the LORD of hosts.
33 For thus says the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshing floor; it is time to thresh her; yet a little while, and the time of her harvest shall come.
3 And you shall go out at the breaches, each cow straight ahead, and you shall cast them into the palace, says the LORD.
29 And the land shall tremble and be in sorrow; for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.
6 Howl; for the day of the LORD is near; it will come as a destruction from the Almighty.
35 A sword is upon the Chaldeans, says the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.
21 Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
6 And her daughters who are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.
13 Behold, I am against you, says the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour your young lions: and I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers shall no more be heard.
54 A sound of a cry comes from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans;
9 Shall I not visit for these things? says the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
4 Prepare war against her; arise, and let us go up at noon. Woe to us, for the day goes away, for the shadows of the evening are stretched out.
15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as destruction from the Almighty it shall come.
8 For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompense for the controversy of Zion.
4 Thus says the LORD my God: Feed the flock of the slaughter.
6 Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul; be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; He will render to her a recompense.
10 For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge himself on his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiated and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
10 They uncovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and killed her with the sword: and she became notorious among women; for they had executed judgment upon her.