Jeremiah 50:28
The voice of those who flee and escape from the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
The voice of those who flee and escape from the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
Listen to the voice of those fleeing and escaping from the land of Babylon, proclaiming in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance for His temple.
The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
Me thinke I heare already a crie, of them that be fled & escaped out of the londe of Babilon, which shewe in Sion the vengeaunce of the LORDE oure God, the vengeaunce of his temple: Yee a voyce of them, that crie agaynst Babilon:
The voyce of them that flee, and escape out of the lande of Babel to declare in Zion the vengeance of the Lorde our God, and the vengeance of his Temple.
Me thynke I heare alredy a crye of them that be fled and escaped out of the lande of Babylon, which shewe in Sion the vengeaunce of the Lorde our God, the vengeaunce of his temple, yea a voyce of them that crye agaynst Babylon
The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God, the vengeance of his temple.
A voice of fugitives and escaped ones `Is' from the land of Babylon, To declare in Zion the vengeance of Jehovah our God, The vengeance of His temple.
The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jehovah our God, the vengeance of his temple.
The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jehovah our God, the vengeance of his temple.
The voice of those who are in flight, who have got away safe from the land of Babylon, to give news in Zion of punishment from the Lord our God, even payment for his Temple.
The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God, the vengeance of his temple.
Listen! Fugitives and refugees are coming from the land of Babylon. They are coming to Zion to declare there how the LORD our God is getting revenge, getting revenge for what they have done to his temple.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul; be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; He will render to her a recompense.
29Call together the archers against Babylon: all you that bend the bow, camp against it all around; let none of them escape: repay her according to her work; according to all that she has done, do unto her: for she has been proud against the LORD, against the Holy One of Israel.
30Therefore her young men shall fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, says the LORD.
25The LORD has opened his armory, and has brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts in the land of the Chaldeans.
26Come against her from the furthest border, open her storehouses: pile her up as heaps, and utterly destroy her: let nothing of her be left.
27Slay all her bulls; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
9We would have healed Babylon, but she cannot be healed; forsake her, and let us go everyone into his own country, for her judgment reaches unto heaven and is lifted up even to the skies.
10The LORD has brought forth our righteousness; come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God.
11Polish the arrows; gather the shields; the LORD has raised up the spirit of the kings of the Medes, for His plan is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of His temple.
12Set up the banner upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD has both devised and done what He spoke against the inhabitants of Babylon.
13Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be utterly desolate: everyone who passes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
14Put yourselves in battle array against Babylon all around: all you that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she has sinned against the LORD.
15Shout against her all around: she has surrendered: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she has done, do unto her.
16Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the harvest time: for fear of the oppressing sword everyone shall turn to his own people, and they shall flee to their own land.
54A sound of a cry comes from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans;
55Because the LORD has plundered Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves roar like great waters, a noise is uttered.
56Because the destroyer has come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, every one of their bows is broken; for the LORD God of recompenses shall surely repay.
35The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.
36Therefore thus says the LORD: Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea and make her springs dry.
7Deliver yourself, O Zion, who dwells with the daughter of Babylon.
24And I will render to Babylon, and to all the inhabitants of Chaldea, all their evil that they have done in Zion in your sight, says the LORD.
45Therefore hear the counsel of the LORD, that he has taken against Babylon; and his purposes, that he has purposed against the land of the Chaldeans: Surely the least of the flock shall drag them out: surely he shall make their dwelling desolate with them.
46At the noise of the capture of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
8For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompense for the controversy of Zion.
44And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth what he has swallowed; and the nations shall no longer gather to him; indeed, the wall of Babylon shall fall.
45My people, go out of her midst, and deliver every man his soul from the fierce anger of the LORD.
47Therefore behold, the days come that I will execute judgment upon the graven images of Babylon; her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in her midst.
48Then the heaven and the earth, and all that is in them, shall sing for Babylon; for the destroyers shall come to her from the north, says the LORD.
49As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
50You who have escaped the sword, go away, do not stand still; remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.
20Go out from Babylon, flee from the Chaldeans, with a voice of singing declare, tell this, proclaim it even to the end of the earth; say, 'The LORD has redeemed his servant Jacob.'
3For out of the north a nation comes against her, which shall make her land desolate, and no one shall dwell therein: they shall move away, they shall depart, both man and beast.
8Move out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be like he-goats before the flocks.
9For, behold, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in battle array against her; from there she shall be taken: their arrows shall be like those of a mighty expert warrior; none shall return empty.
10And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, says the LORD.
6A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD rendering recompense to his enemies.
52Therefore, behold, the days come, says the LORD, that I will execute judgment upon her graven images; and through all her land the wounded shall groan.
22A sound of battle is in the land, and of great destruction.
29And the land shall tremble and be in sorrow; for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.
20Therefore hear the word of the LORD, all you of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon.
31For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of Mount Zion: the zeal of the LORD of hosts will perform this.
1The word that the LORD spoke against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.
32For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and those who escape out of Mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.
8O daughter of Babylon, who are to be destroyed; happy shall he be who rewards you as you have served us.
15And I will execute vengeance in anger and fury upon the nations, such as they have not heard.
41How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how has Babylon become an astonishment among the nations!
22They shall be carried to Babylon, and there they shall be until the day that I visit them, says the LORD; then I will bring them up, and restore them to this place.
32And that the passages are blocked, the reeds they have burned with fire, and the men of war are terrified.
3For through the anger of the LORD it happened in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
34Their Redeemer is strong; the LORD of hosts is his name: he shall thoroughly plead their cause, that he may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon.