Job 15:30
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth he shall go away.
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth he shall go away.
He will not escape from darkness; a flame will dry up his branch, and the breath of God's mouth will carry him away.
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
He shal neuer come out of darcknesse, the flame shal drye vp his braunches, with ye blast of the mouth of God shal he be take awaie.
He shall neuer depart out of darkenesse: the flame shall drie vp his branches, and he shall goe away with the breath of his mouth.
He shall neuer depart out of darkenesse, the flame shal drye vp his branches, with the blast of ye mouth of God shall he be taken away.
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
He shall not depart out of darkness; The flame shall dry up his branches, By the breath of God's mouth shall he go away.
He turneth not aside from darkness, His tender branch doth a flame dry up, And he turneth aside at the breath of His mouth!
He shall not depart out of darkness; The flame shall dry up his branches, And by the breath of `God's' mouth shall he go away.
He shall not depart out of darkness; The flame shall dry up his branches, And by the breath of [God's] mouth shall he go away.
He does not come out of the dark; his branches are burned by the flame, and the wind takes away his bud.
He shall not depart out of darkness. The flame shall dry up his branches. By the breath of God's mouth shall he go away.
He will not escape the darkness; a flame will wither his shoots and he will depart by the breath of God’s mouth.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28And he dwells in desolate cities, and in houses which no one inhabits, which are ready to become heaps.
29He shall not be rich, nor shall his wealth continue, nor shall he prolong the perfection of it upon the earth.
13It shall consume the strength of his skin: even the firstborn of death shall consume his strength.
14His confidence shall be uprooted from his dwelling, and it shall bring him to the king of terrors.
15It shall dwell in his tent, because it is no longer his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
16His roots shall be dried up below, and above his branch shall be cut off.
17His memory shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
18He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
19He shall neither have son nor descendant among his people, nor any remaining in his dwellings.
26Total darkness is reserved for his treasures; a fire not blown shall consume him; it shall go ill with the one who remains in his tent.
27The heavens shall reveal his iniquity, and the earth shall rise up against him.
28The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of God's wrath.
19Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.
20Out of his nostrils goes smoke, as out of a boiling pot or cauldron.
21His breath kindles coals, and a flame goes out of his mouth.
5Indeed, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
6The light shall be dark in his dwelling, and his lamp shall be put out with him.
7The steps of his strength shall be shortened, and his own counsel shall cast him down.
31Let not him who is deceived trust in vanity, for emptiness shall be his recompense.
32It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
33He shall shake off his unripe grape as the vine, and cast off his flower as the olive.
7Yet he shall perish forever like his own dung; those who have seen him will say, Where is he?
8He shall fly away like a dream and shall not be found; yes, he shall be chased away like a vision of the night.
3The words of his mouth are iniquity and deceit: he has ceased to be wise, and to do good.
2He comes forth like a flower and is cut down; he flees also as a shadow and does not continue.
20Terrors overtake him like waters; a tempest steals him away in the night.
21The east wind carries him away, and he departs; and as a storm hurls him out of his place.
22For God will hurl upon him, and not spare; he would gladly flee out of His hand.
10He shall return no more to his house, nor shall his place know him anymore.
21A dreadful sound is in his ears; in prosperity the destroyer shall come upon him.
22He does not believe that he shall return out of darkness, and he is marked for the sword.
23He wanders abroad for bread, saying, 'Where is it?' He knows that the day of darkness is ready at his hand.
9Smoke went up from his nostrils, and fire from his mouth devoured; coals were kindled by it.
8Smoke went up from his nostrils, and devouring fire from his mouth: coals were kindled by it.
18For wickedness burns like the fire; it will devour the briers and thorns and will kindle in the thickets of the forest, and they will mount up like the lifting up of smoke.
4For it comes in vanity and departs in darkness, and its name is covered with darkness.
28And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the middle of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.
11You conceive chaff, you bring forth stubble; your breath, as fire, will devour you.
19He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
5God shall likewise destroy you forever, He shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah.
16It is burned with fire, it is cut down; they perish at the rebuke of your countenance.
18He is as swift as the waters; their portion is cursed in the earth; he does not behold the way of the vineyards.
15Though he is fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
9By the breath of God they perish, and by the blast of his nostrils they are consumed.
15He shall lean on his house, but it will not stand; he shall hold it fast, but it will not endure.
15Therefore his calamity shall come suddenly; suddenly he shall be broken without remedy.
24Indeed, they shall not be planted; indeed, they shall not be sown; indeed, their stock shall not take root in the earth; and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
20His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.
4His breath departs, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.
20For there shall be no reward for the evil man; the lamp of the wicked shall be put out.