John 8:40
But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I have heard from God: Abraham did not do this.
But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I have heard from God: Abraham did not do this.
But now you are trying to kill me—a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this.
But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.
But now ye goo about io kyll me a man that have tolde you the truthe which I have herde of god: this dyd not Abraham.
But now ye go aboute to kyll me, a man, that haue tolde you the trueth, which I haue herde of God, this dyd not Abraham.
But nowe ye goe about to kill mee, a man that haue told you the trueth, which I haue heard of God: this did not Abraham.
But now ye go about to kyll me, a ma that hath tolde you the trueth, which I haue heard of god: this did not Abraha.
‹But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.›
But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham didn't do this.
and now, ye seek to kill me -- a man who hath spoken to you the truth I heard from God; this Abraham did not;
But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I heard from God: this did not Abraham.
But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I heard from God: this did not Abraham.
But now you have a desire to put me to death, a man who has said to you what is true, as I had it from God: Abraham did not do that.
But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham didn't do this.
But now you are trying to kill me, a man who has told you the truth I heard from God. Abraham did not do this!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
37I know that you are Abraham's descendants; but you seek to kill me, because my word has no place in you.
38I speak what I have seen with my Father: and you do what you have seen with your father.
39They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus said to them, If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.
41You do the deeds of your father. Then they said to him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.
42Jesus said to them, If God were your Father, you would love me: for I came out and came from God; neither did I come of myself, but he sent me.
43Why do you not understand my speech? Because you cannot hear my word.
44You are of your father the devil, and the desires of your father you wish to do. He was a murderer from the beginning, and did not abide in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks from his own resources: for he is a liar, and the father of it.
45And because I tell you the truth, you do not believe me.
46Which of you convicts me of sin? And if I tell the truth, why do you not believe me?
47He who is of God hears God's words: you therefore do not hear them, because you are not of God.
52Then the Jews said to him, Now we know that you have a demon. Abraham is dead, and the prophets; and you say, If a man keeps my word, he shall never taste death.
53Are you greater than our father Abraham, who is dead? And the prophets are dead: whom do you make yourself out to be?
54Jesus answered, If I honor myself, my honor is nothing: it is my Father who honors me; of whom you say, that he is your God:
55Yet you have not known him; but I know him: and if I should say, I do not know him, I shall be a liar like you: but I know him, and keep his word.
56Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
57Then the Jews said to him, You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?
58Jesus said to them, Verily, verily, I say to you, Before Abraham was, I am.
19Did not Moses give you the law, yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?
20The people answered and said, You have a demon. Who is seeking to kill you?
32And you shall know the truth, and the truth shall make you free.
33They answered him, We are Abraham's descendants, and have never been in bondage to anyone: how can you say, You shall be made free?
19Then they said to him, Where is your Father? Jesus answered, You neither know me nor my Father: if you had known me, you should have known my Father also.
52Which of the prophets have your fathers not persecuted? And they have killed those who foretold the coming of the Just One, of whom you have now become the betrayers and murderers,
32Jesus answered them, Many good works I have shown you from my Father; for which of these works do you stone me?
33The Jews answered him, saying, We do not stone you for a good work, but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God.
13The Pharisees therefore said to him, You bear witness of yourself; your witness is not true.
14Jesus answered and said to them, Though I bear witness of myself, my witness is true: for I know where I came from, and where I am going; but you cannot tell where I come from, and where I am going.
8Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and do not begin to say within yourselves, We have Abraham as our father: for I say to you, That God is able out of these stones to raise up children to Abraham.
23And he said to them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.
24I said therefore to you, that you shall die in your sins: for if you do not believe that I am he, you shall die in your sins.
25Then they said to him, Who are you? And Jesus said to them, Just what I have been saying to you from the beginning.
26I have many things to say and to judge concerning you: but he who sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard from him.
49Jesus answered, I do not have a demon; but I honor my Father, and you dishonor me.
50And I do not seek my own glory: there is one who seeks and judges.
16Have I therefore become your enemy because I tell you the truth?
34Jesus answered him, Do you say this of yourself, or did others tell you about me?
8Jesus answered, I have told you that I am he; therefore, if you seek me, let these go their way,
25Jesus answered them, I told you, and you do not believe; the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
9And do not think to say within yourselves, We have Abraham as our father: for I say to you, that God is able to raise up children to Abraham from these stones.
37Pilate therefore said to him, Are you a king then? Jesus answered, You say correctly that I am a king. For this purpose I was born, and for this cause I have come into the world, that I should bear witness to the truth. Everyone who is of the truth hears my voice.
36Do you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, You blaspheme, because I said, I am the Son of God?
21Then Jesus said again to them, I go my way, and you shall seek me, and shall die in your sins: where I go, you cannot come.
25Then some of them from Jerusalem said, Is this not he whom they seek to kill?
10And Abimelech said to Abraham, What did you see, that you have done this thing?