Joshua 6:4
And seven priests shall carry before the ark seven trumpets of ram's horns: and on the seventh day you shall surround the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
And seven priests shall carry before the ark seven trumpets of ram's horns: and on the seventh day you shall surround the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
Have seven priests carry seven ram’s horn trumpets in front of the ark. On the seventh day, march around the city seven times, and the priests are to blow the trumpets.
And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
And seven{H7651} priests{H3548} shall bear{H5375} seven{H7651} trumpets{H7782} of rams' horns{H3104} before{H6440} the ark:{H727} and the seventh{H7637} day{H3117} ye shall compass{H5437} the city{H5892} seven{H7651} times,{H6471} and the priests{H3548} shall blow{H8628} the trumpets.{H7782}
And seven{H7651} priests{H3548} shall bear{H5375}{(H8799)} before{H6440} the ark{H727} seven{H7651} trumpets{H7782} of rams' horns{H3104}: and the seventh{H7637} day{H3117} ye shall compass{H5437}{(H8799)} the city{H5892} seven{H7651} times{H6471}, and the priests{H3548} shall blow{H8628}{(H8799)} with the trumpets{H7782}.
But vpon the seuenth daye let the prestes take the seuen trompettes of the yeare of Iubilye before the Arke, and go the same seuenth daye seuen tymes aboute the cite, and let the prestes blowe the trompettes.
And seuen Priests shall beare seuen trumpets of rams hornes before the Arke: and the seuenth day ye shall compasse the citie seuen times, and the Priests shall blow with the trumpets.
And seuen priestes shall beare before the arke seuen trumpettes of rammes hornes: And the seuenth day ye shall compasse the citie seuen tymes, and the priestes shal blowe with the trumpets.
And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark: and the seventh day you shall compass the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
and seven priests do bear seven trumpets of the jubilee before the ark, and on the seventh day ye compass the city seven times, and the priests blow with the trumpets,
And seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
And seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
And let seven priests go before the ark with seven loud-sounding horns in their hands: on the seventh day you are to go round the town seven times, the priests blowing their horns.
Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
Have seven priests carry seven rams’ horns in front of the ark. On the seventh day march around the city seven times, while the priests blow the horns.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.
6 And Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests carry seven trumpets of ram's horns before the ark of the LORD.
7 And he said to the people, Proceed, and surround the city, and let him who is armed go on before the ark of the LORD.
8 And it came to pass, when Joshua had spoken to the people, that the seven priests carrying the seven trumpets of ram's horns went before the LORD, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
9 And the armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard followed the ark, the priests going on, and blowing the trumpets.
10 And Joshua had commanded the people, saying, You shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I tell you to shout; then shall you shout.
11 So the ark of the LORD went around the city, circling it once: and they came into the camp, and stayed in the camp.
12 And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
13 And seven priests carrying seven trumpets of ram's horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them; but the rear guard followed the ark of the LORD, the priests going on, and blowing the trumpets.
14 And the second day they surrounded the city once, and returned to the camp: this they did for six days.
15 And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawn of the day, and surrounded the city in the same manner seven times: only on that day they surrounded the city seven times.
16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for the LORD has given you the city.
2 And the LORD said to Joshua, See, I have given into your hand Jericho, and its king, and the mighty men of valor.
3 And you shall surround the city, all you men of war, and go around the city once. You shall do this for six days.
20 So the people shouted when the priests blew the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
6 And Joshua spoke to the priests, saying, Take up the ark of the covenant and pass before the people. And they took up the ark of the covenant and went before the people.
6 Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God.
2 Make two trumpets of silver; of a whole piece you shall make them: that you may use them for calling the assembly, and for the journeying of the camps.
3 And when they blow them, all the assembly shall gather themselves to you at the entrance of the tabernacle of meeting.
4 And if they blow with one trumpet, then the princes, the leaders of the thousands of Israel, shall gather to you.
5 When you blow an alarm, then the camps that are on the east side shall go forward.
6 When you blow an alarm the second time, then the camps that are on the south side shall take their journey: they shall blow an alarm for their journeys.
7 But when the congregation is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm.
8 And the sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets; and they shall be for you an ordinance forever throughout your generations.
9 And if you go to war in your land against the enemy that oppresses you, then you shall blow an alarm with the trumpets; and you shall be remembered before the LORD your God, and you shall be saved from your enemies.
24 And Shebaniah, Jehoshaphat, Nethaneel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer, the priests, blew the trumpets before the ark of God; and Obededom and Jehiah were doorkeepers for the ark.
13 And it was so, that when those who bore the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed oxen and fatlings.
6 And the seven angels with the seven trumpets prepared themselves to sound.
15 So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting and with the sound of the trumpet.
18 When I blow the trumpet, I and all who are with me, then blow your trumpets also on every side of all the camp, and say, The sword of the LORD and of Gideon.
14 And it came to pass, when the people moved from their tents, to cross over the Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
10 For the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that the LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hurried and passed over.
11 And it happened, when all the people had completely passed over, that the ark of the LORD and the priests went over in the presence of the people.
20 And the three companies blew the trumpets and broke the pitchers, and held the lamps in their left hands and the trumpets in their right hands to blow with, and they cried, The sword of the LORD and of Gideon.
1 In the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy assembly; you shall do no servile work: it is a day for blowing the trumpets for you.
9 Then you shall cause the trumpet of the Jubilee to sound on the tenth day of the seventh month, on the Day of Atonement you shall make the trumpet sound throughout all your land.
11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over before you into the Jordan.
26 And it came to pass, when God helped the Levites who bore the ark of the covenant of the LORD, that they offered seven bulls and seven rams.
3 And they commanded the people, saying, When you see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests, the Levites, carrying it, then you shall move from your place and follow it.
30 By faith the walls of Jericho fell down after they were encircled for seven days.
28 Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with the sound of cornets, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.
13 About forty thousand prepared for war crossed over before the LORD to the plains of Jericho for battle.
14 And when Judah looked back, behold, the battle was in front and behind: and they cried to the LORD, and the priests sounded with the trumpets.
5 And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout so that the earth rang again.