Joshua 8:10
And Joshua rose early in the morning, and numbered the people and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
And Joshua rose early in the morning, and numbered the people and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Joshua rose early in the morning, mustered the people, and he and the elders of Israel went up before the people to Ai.
And hua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
And Joshua{H3091} arose up early{H7925} in the morning,{H1242} and mustered{H6485} the people,{H5971} and went up,{H5927} he and the elders{H2205} of Israel,{H3478} before{H6440} the people{H5971} to Ai.{H5857}
And Joshua{H3091} rose up early{H7925}{(H8686)} in the morning{H1242}, and numbered{H6485}{(H8799)} the people{H5971}, and went up{H5927}{(H8799)}, he and the elders{H2205} of Israel{H3478}, before{H6440} the people{H5971} to Ai{H5857}.
And in the mornynge he arose early, and set the people in order, and wente vp with the Elders of Israel before the people towarde Hai:
And Ioshua rose vp early in the morning, and nombred the people: and he and the Elders of Israel went vp before the people against Ai.
And Iosuah rose vp early in the mornyng, and numbred the people, & went vp, he and the elders of Israel before the people, against Ai.
And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Joshua arose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
And Joshua riseth early in the morning, and inspecteth the people, and goeth up, he and the elders of Israel, before the people to Ai;
And Joshua arose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
And Joshua arose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
And early in the morning Joshua got up, and put the people in order, and he and the chiefs of Israel went up before the people to Ai.
Joshua rose up early in the morning, mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Bright and early the next morning Joshua gathered the army, and he and the leaders of Israel marched at the head of it to Ai.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 And all the people, even the people of war who were with him, went up and drew near, and came before the city and camped on the north side of Ai; now there was a valley between them and Ai.
12 And he took about five thousand men and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
13 And when they had set the people, even all the army that was on the north of the city, and their liers in wait on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.
14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hurried and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at a time appointed, before the plain; but he did not know that there were liers in ambush against him behind the city.
15 And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
16 And all the people that were in Ai were called together to pursue after them; and they pursued after Joshua and were drawn away from the city.
17 And there was not a man left in Ai or Bethel who did not go out after Israel; and they left the city open and pursued after Israel.
18 And the LORD said to Joshua, Stretch out the spear that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
19 And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand; and they entered into the city and took it and hastened and set the city on fire.
20 And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended to heaven, and they had no power to flee this way or that way; and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
21 And when Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again and slew the men of Ai.
22 And the others issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side and some on that side; and they struck them so that none of them remained or escaped.
23 And the king of Ai they took alive and brought him to Joshua.
24 And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness where they chased them, and when they were all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned to Ai and struck it with the edge of the sword.
25 And so it was, that all that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, all the men of Ai.
26 For Joshua did not draw his hand back, with which he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
1 And the LORD said to Joshua, Do not fear or be dismayed; take all the people of war with you, and arise, go up to Ai; see, I have given into your hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land.
2 And you shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, only the spoil and the cattle shall you take for a prey for yourselves; lay an ambush for the city behind it.
3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai; and Joshua chose thirty thousand mighty men of valor and sent them away by night.
4 And he commanded them, saying, Behold, you shall lie in wait against the city, even behind the city; do not go very far from the city, but be all ready.
9 Joshua therefore sent them forth, and they went to lie in ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua lodged that night among the people.
1 And Joshua rose early in the morning; and they moved from Shittim and came to the Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they crossed over.
2 And it came to pass after three days, that the officers went through the camp;
2 And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.
3 And they returned to Joshua, and said to him, Do not let all the people go up; but let about two or three thousand men go up and strike Ai; and do not make all the people labor there; for they are but few.
4 So about three thousand men went up there from the people: and they fled before the men of Ai.
12 And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
9 Joshua therefore came upon them suddenly, having marched all night from Gilgal.
7 So Joshua ascended from Gilgal, he and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.
16 So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel by their tribes; and the tribe of Judah was taken:
10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying,
15 And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawn of the day, and surrounded the city in the same manner seven times: only on that day they surrounded the city seven times.
7 And he said to the people, Proceed, and surround the city, and let him who is armed go on before the ark of the LORD.
19 And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
3 And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai,
10 And the LORD said to Joshua, Get up; why are you lying thus upon your face?
11 So David and his men rose up early to depart in the morning, to return to the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
28 And Joshua burned Ai and made it a heap forever, even a desolation to this day.
1 And it happened, when all the people had completely passed over the Jordan, that the LORD spoke to Joshua, saying,
8 And the men arose and went away; and Joshua charged those who went to describe the land, saying, Go and walk through the land, describe it, and return to me that I may cast lots for you here before the LORD in Shiloh.
36 Then Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it.
2 And Joshua called for all Israel, for their elders, for their leaders, for their judges, and for their officers, and said to them, I am old and advanced in age.
1 And Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem, and called for the elders of Israel, and for their leaders, and for their judges, and for their officers; and they presented themselves before God.
15 Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
13 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and behold, there stood a man opposite him with his sword drawn in his hand; and Joshua went to him and said to him, Are you for us or for our adversaries?
19 And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal, on the east border of Jericho.
13 About forty thousand prepared for war crossed over before the LORD to the plains of Jericho for battle.