Leviticus 13:55
And the priest shall examine the plague after it is washed, and if the plague has not changed its color and the plague has not spread, it is unclean; you shall burn it with fire, whether the damage is inside or outside.
And the priest shall examine the plague after it is washed, and if the plague has not changed its color and the plague has not spread, it is unclean; you shall burn it with fire, whether the damage is inside or outside.
After it has been washed, the priest will inspect it again. If the mark has not changed its appearance, even though it has not spread, it is unclean. Burn it, whether the affected part is on the inside or outside.
And the priest shall look on the plague, after that it is washed: and, behold, if the plague have not changed his colour, and the plague be not spread; it is uncan; thou shalt burn it in the fire; it is fret inward, whether it be bare within or without.
And let the preast loke on it agayne after that the plage is wasshed: Yf the plage haue not chaunged his fascion though it be spred no further abrode, it is yet vncleane. And se that ye burne it in the fyre, for it is frete in warde: whether in parte or in all together.
And whan the prest seyth (after that the plage is wasshen) yt the plage is not chauged before his eyes, and hath frett no farther also, yet is it vncleane, & shalbe burnt wt fyre: for it is depe frete inwarde, and hath made skyrfes.
Againe ye Priest shall looke on the plague, after it is washed: and if the plague haue not changed his colour, though the plague haue spred no further, it is vncleane: thou shalt burne it in the fire, for it is a fret inwarde, whether the spot bee in the bare place of the whole, or in part thereof.
And the priest shall loke on the plague agayne after that it is wasshed: and yf the plague haue not chaunged his colour, and is spread no further abrode, it is vncleane, thou shalt burne it in the fire: for it is fret inwarde, whether it be bauld behynd in the head or before.
And the priest shall look on the plague, after that it is washed: and, behold, [if] the plague have not changed his colour, and the plague be not spread; it [is] unclean; thou shalt burn it in the fire; it [is] fret inward, [whether] it [be] bare within or without.
Then the priest shall examine it, after the plague is washed; and, behold, if the plague hasn't changed its color, and the plague hasn't spread, it is unclean; you shall burn it in the fire. It is a mildewed spot, whether the bareness is inside or outside.
And the priest hath seen `that which hath' the plague after it hath been washed, and lo, the plague hath not changed its aspect, and the plague hath not spread, -- it `is' unclean; with fire thou dost burn it; it `is' a fretting in its back-part or in its front-part.
and the priest shall look, after that the plague is washed; and, behold, if the plague have not changed its color, and the plague be not spread, it is unclean; thou shalt burn it in the fire: it is a fret, whether the bareness be within or without.
and the priest shall look, after that the plague is washed; and, behold, if the plague have not changed its color, and the plague be not spread, it is unclean; thou shalt burn it in the fire: it is a fret, whether the bareness be within or without.
And if, after the mark has been washed, the priest sees that the colour of it is not changed and it is not increased, it is to be burned in the fire: the disease is working in it, though the damage may be inside or outside.
Then the priest shall examine it, after the plague is washed; and behold, if the plague hasn't changed its color, and the plague hasn't spread, it is unclean; you shall burn it in the fire. It is a mildewed spot, whether the bareness is inside or outside.
The priest must then examine it after the infection has been washed out, and if the infection has not changed its appearance even though the infection has not spread, it is unclean. You must burn it up in the fire. It is a fungus, whether on the back side or front side of the article.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
56And if the priest examines it and the plague is somewhat dark after washing, then he shall tear it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof.
57And if it appears again in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything of skin, it is a spreading plague; you shall burn the thing wherein the plague is with fire.
58And the garment, either warp or woof, or whatever thing of skin it is, which you shall wash, and if the plague has departed from them, then it shall be washed a second time and shall be clean.
59This is the law of the plague of leprosy in a garment of wool or linen, either in the warp or woof, or any thing of skin, to pronounce it clean or to pronounce it unclean.
49and if the plague is greenish or reddish in the garment or in the skin, either in the warp or in the woof, or in anything of skin, it is a plague of leprosy and shall be shown to the priest.
50And the priest shall examine the plague and shut up the thing that has the plague for seven days.
51And he shall examine the plague on the seventh day; if the plague has spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in the skin, or in any work made of skin, the plague is a destructive leprosy; it is unclean.
52He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in wool or in linen, or in anything of skin where the plague is, for it is a destructive leprosy; it shall be burned with fire.
53But if the priest examines it and the plague has not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in any thing of skin,
54then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up for seven more days.
3And the priest shall examine the plague in the skin of the flesh, and if the hair in the plague has turned white, and the plague appears deeper than the skin of his flesh, it is a plague of leprosy, and the priest shall examine him and pronounce him unclean.
4If the bright spot is white in the skin of his flesh and does not appear deeper than the skin, and the hair has not turned white, then the priest shall shut up the one with the plague for seven days.
5And the priest shall examine him on the seventh day, and if the plague seems to be at a standstill, and it has not spread in the skin, then the priest shall shut him up another seven days.
6And the priest shall examine him again on the seventh day, and if the plague is somewhat dark and has not spread in the skin, the priest shall pronounce him clean; it is just a scab, and he shall wash his clothes and be clean.
7But if the scab spreads over the skin after he has been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.
8And if the priest sees that the scab has spread in the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is leprosy.
9When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest.
10And the priest shall examine him, and if the swelling is white in the skin, and it has turned the hair white, and there is raw flesh in the swelling,
11it is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean and shall not shut him up, for he is unclean.
12And if leprosy breaks out all over the skin and covers all the skin of the one with the plague from his head to his foot, wherever the priest looks,
13then the priest shall consider, and if the leprosy has covered all his flesh, he shall pronounce him clean who has the plague; it has all turned white; he is clean.
14But when raw flesh appears in him, he shall be unclean.
15And the priest shall examine the raw flesh and pronounce him unclean, for the raw flesh is unclean; it is leprosy.
16Or if the raw flesh turns again and is changed to white, he shall come to the priest.
17And the priest shall examine him, and if the plague has turned white, then the priest shall pronounce him clean who has the plague; he is clean.
18The flesh also in which there was a boil and it is healed,
19and in the place of the boil there is a white swelling or a bright spot, reddish-white, it shall be shown to the priest.
20And if, when the priest examines it, it looks deeper than the skin and the hair in it has turned white, the priest shall pronounce him unclean; it is a plague of leprosy that has broken out of the boil.
21But if the priest looks on it and there are no white hairs in it and it is not deeper than the skin but is somewhat dark, then the priest shall shut him up for seven days.
22And if it spreads much on the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is a plague.
23But if the bright spot stays in its place and does not spread, it is the scar of the boil, and the priest shall pronounce him clean.
24Or if there is any flesh in the skin where there is a burn and the raw flesh of the burn becomes a bright spot, reddish-white, or white,
25then the priest shall examine it, and if the hair in the bright spot has turned white and it appears deeper than the skin, it is leprosy that has broken out from the burn; therefore, the priest shall pronounce him unclean; it is the plague of leprosy.
26But if the priest examines it and there is no white hair in the bright spot and it is not lower than the other skin but is somewhat dark, then the priest shall shut him up seven days.
27And the priest shall examine him on the seventh day, and if it has spread on the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is the plague of leprosy.
28And if the bright spot stays in its place and has not spread in the skin but is somewhat dark, it is the swelling from the burn, and the priest shall pronounce him clean, for it is an inflammation from the burn.
44Then the priest shall come and look, and indeed if the plague has spread in the house, it is an invasive leprosy in the house: it is unclean.
48And if the priest comes in, and looks upon it, and behold, the plague has not spread in the house after the house was plastered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.
34And on the seventh day, the priest shall examine the scaly disease, and if it has not spread in the skin and does not appear deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean, and he shall wash his clothes and be clean.
35But if the scaly disease spreads much in the skin after his cleansing,
36then the priest shall examine him, and if the scaly disease has spread in the skin, the priest need not look for yellow hair; he is unclean.
30then the priest shall examine the plague, and if it appears deeper than the skin and there is thin yellow hair, then the priest shall pronounce him unclean; it is a scaly leprosy on the head or beard.
31And if the priest examines the plague of the scaly disease and it does not appear deeper than the skin, and there is no black hair in it, then the priest shall shut up the one who has the plague of the scaly disease for seven days.
32And on the seventh day, the priest shall examine the plague, and if the scaly disease has not spread and there is no yellow hair in it and it does not appear deeper than the skin,
37And he shall look on the plague, and indeed if the plague is in the walls of the house with hollow strakes, greenish or reddish, which seem to be lower than the wall;
39And the priest shall come again on the seventh day, and shall look: and indeed if the plague has spread in the walls of the house;
3And the priest shall go out of the camp, and the priest shall examine him, and behold, if the plague of leprosy is healed in the leper;
47The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment or a linen garment,
39then the priest shall examine them, and if the bright spots in the skin of their flesh are darkish white, it is a freckled spot that grows in the skin; he is clean.
43Then the priest shall examine it, and if the swelling of the sore is white reddish on his bald head or bald forehead, like the appearance of leprosy in the skin of the flesh,