Leviticus 22:3

KJV1611 – Modern English

Say unto them, Whoever he be of all your descendants throughout your generations, that approaches the holy things, which the children of Israel dedicate unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my presence: I am the LORD.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Say to them: 'If any of your descendants in future generations approaches the holy things that the people of Israel dedicate to the LORD while he is ceremonially unclean, that person will be cut off from My presence. I am the LORD.'

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Say unto them, Whosoever he be of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncanness upon him, that soul shall be cut off from my presence: I am the LORD.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Say{H559} unto them, Whosoever{H376} he be of all your seed{H2233} throughout your generations,{H1755} that approacheth unto the holy things,{H6944} which the children{H1121} of Israel{H3478} hallow{H6942} unto Jehovah,{H3068} having his uncleanness{H2932} upon him, that soul{H5315} shall be cut off{H3772} from before me: I am Jehovah.{H3068}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Say{H559}{(H8798)} unto them, Whosoever{H376} he be of all your seed{H2233} among your generations{H1755}, that goeth{H7126}{(H8799)} unto the holy things{H6944}, which the children{H1121} of Israel{H3478} hallow{H6942}{(H8686)} unto the LORD{H3068}, having his uncleanness{H2932} upon him, that soul{H5315} shall be cut off{H3772}{(H8738)} from my presence{H6440}: I am the LORD{H3068}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Saye vnto them: whosoeuer he be of all youre seed amonge youre generacion after you that goeth vnto the halowed thinges which the childern of Israel shall haue halowed vnto the Lorde his vnclennes shalbe apon him: and that soule shall perysh from out of my syghte. I am the Lorde.

  • Coverdale Bible (1535)

    Saie now vnto them & their posterities: Who so euer he be of yor sede, yt commeth nye vnto the holy thinges, which the childre of Israel halowe vnto the LORDE, & so defyleth him self vpon the same, his soule shal perishe before my face: for I am the LORDE.

  • Geneva Bible (1560)

    Say vnto them, Whosoeuer he be of all your seede among your generations after you, that toucheth the holy things which the children of Israel hallowe vnto the Lord, hauing his vncleannesse vpon him, euen that person shall be cut off from my sight: I am the Lorde.

  • Bishops' Bible (1568)

    Say vnto them: Whosoeuer he be of all your seede among your generations after you, that goeth vnto the holy thinges whiche the chyldren of Israel halowe vnto the Lorde, hauing his vncleannes vpon hym, that soule shall be cut of from out of my sight: I am the Lorde.

  • Authorized King James Version (1611)

    Say unto them, Whosoever [he be] of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my presence: I [am] the LORD.

  • Webster's Bible (1833)

    Tell them, 'If anyone of all your seed throughout your generations approaches the holy things, which the children of Israel make holy to Yahweh, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from before me. I am Yahweh.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `Say unto them, To your generations, any man who draweth near, out of all your seed, unto the holy things which the sons of Israel do sanctify to Jehovah, and his uncleanness on him -- even that person hath been cut off from before Me; I `am' Jehovah.

  • American Standard Version (1901)

    Say unto them, Whosoever he be of all your seed throughout your generations, that approacheth unto the holy things, which the children of Israel hallow unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from before me: I am Jehovah.

  • American Standard Version (1901)

    Say unto them, Whosoever he be of all your seed throughout your generations, that approacheth unto the holy things, which the children of Israel hallow unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from before me: I am Jehovah.

  • Bible in Basic English (1941)

    Say to them, If any man of all your seed through all your generations, being unclean, comes near the holy things which the children of Israel make holy to the Lord, he will be cut off from before me: I am the Lord.

  • World English Bible (2000)

    "Tell them, 'If anyone of all your seed throughout your generations approaches the holy things, which the children of Israel make holy to Yahweh, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from before me. I am Yahweh.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Say to them,‘Throughout your generations, if any man from all your descendants approaches the holy offerings which the Israelites consecrate to the LORD while he is impure, that person must be cut off from before me. I am the LORD.

Referenced Verses

  • Lev 7:20-21 : 20 But the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belong to the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people. 21 Moreover, the soul who touches any unclean thing, as the uncleanness of man, or any unclean animal, or any abominable unclean thing, and eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which belong to the LORD, that soul shall be cut off from his people.
  • Num 19:13 : 13 Whoever touches the dead body of any man who is dead, and does not purify himself, defiles the tabernacle of the LORD; and that soul shall be cut off from Israel: because the water of purification has not been sprinkled upon him, he shall be unclean; his uncleanness is still upon him.
  • Ps 16:11 : 11 You will show me the path of life: in Your presence is fullness of joy; at Your right hand there are pleasures forevermore.
  • Ps 51:11 : 11 Do not cast me away from your presence, and do not take your Holy Spirit from me.
  • Matt 25:41 : 41 Then he will also say to those on the left hand, Depart from me, you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels.
  • 2 Thess 1:9 : 9 Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
  • Exod 33:14-15 : 14 And he said, My presence shall go with you, and I will give you rest. 15 And he said to him, If your presence does not go with me, do not carry us up from here.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Lev 22:4-7
    4 verses
    83%

    4 Whoever of the descendants of Aaron is a leper, or has a discharge; he shall not eat of the holy things, until he is clean. And whoever touches anything that is unclean by the dead, or a man who has an emission of seed;

    5 Or whoever touches any creeping thing, by which he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatever uncleanness he has;

    6 The soul who has touched any such thing shall be unclean until evening, and shall not eat of the holy things, unless he washes his flesh with water.

    7 And when the sun is down, he shall be clean, and afterward may eat of the holy things; because it is his food.

  • Lev 22:1-2
    2 verses
    83%

    1 And the LORD spoke unto Moses, saying,

    2 Speak unto Aaron and his sons, that they set themselves apart from the holy things of the children of Israel, and that they do not profane my holy name in those things which they consecrate unto me: I am the LORD.

  • Lev 7:19-22
    4 verses
    80%

    19 And the flesh that touches any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire: and for the other flesh, all who are clean shall eat it.

    20 But the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belong to the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.

    21 Moreover, the soul who touches any unclean thing, as the uncleanness of man, or any unclean animal, or any abominable unclean thing, and eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which belong to the LORD, that soul shall be cut off from his people.

    22 And the LORD spoke to Moses, saying,

  • Lev 18:29-30
    2 verses
    79%

    29 For whoever commits any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.

    30 Therefore you shall keep my ordinance, that you do not commit any of these abominable customs, which were committed before you, and that you do not defile yourselves by them: I am the LORD your God.

  • Lev 21:15-17
    3 verses
    78%

    15 Neither shall he profane his descendants among his people: for I the LORD do sanctify him.

    16 And the LORD spoke to Moses, saying,

    17 Speak to Aaron, saying, Whoever of your descendants in their generations who has any blemish, let him not approach to offer the bread of his God.

  • 23 Only he shall not go beyond the veil, nor come near the altar, because he has a blemish; that he does not profane my sanctuaries: for I the LORD do sanctify them.

  • 31 Thus shall you separate the children of Israel from their uncleanness; that they do not die in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is among them.

  • Num 19:11-13
    3 verses
    78%

    11 He who touches the dead body of any man shall be unclean seven days.

    12 He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he does not purify himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.

    13 Whoever touches the dead body of any man who is dead, and does not purify himself, defiles the tabernacle of the LORD; and that soul shall be cut off from Israel: because the water of purification has not been sprinkled upon him, he shall be unclean; his uncleanness is still upon him.

  • 20 But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he has defiled the sanctuary of the LORD: the water of purification has not been sprinkled upon him; he is unclean.

  • 8 Therefore everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.

  • 1 And the LORD said to Moses, Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, None shall defile himself for the dead among his people:

  • Lev 17:8-9
    2 verses
    75%

    8 And you shall say to them, Whatever man there is of the house of Israel, or of the strangers who dwell among you, that offers a burnt offering or sacrifice,

    9 And does not bring it to the door of the tabernacle of meeting, to offer it to the LORD; that man shall be cut off from among his people.

  • 7 Sanctify yourselves therefore, and be holy: for I am the LORD your God.

  • 9 They shall therefore keep my ordinance, lest they bear sin for it, and die thereby, if they profane it: I the LORD do sanctify them.

  • 2 Speak to all the congregation of the children of Israel, and say to them, You shall be holy, for I the LORD your God am holy.

  • 26 And you shall be holy to me: for I the LORD am holy, and have separated you from other people, that you should be mine.

  • Lev 22:15-17
    3 verses
    74%

    15 And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD;

    16 Or cause them to bear the iniquity of trespass, when they eat their holy things: for I the LORD do sanctify them.

    17 And the LORD spoke unto Moses, saying,

  • 25 For whoever eats the fat of the animal of which men offer an offering made by fire to the LORD, even the soul who eats it shall be cut off from his people.

  • 11 Neither shall he go near any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;

  • 8 You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy to you: for I the LORD, who sanctify you, am holy.

  • 18 All the males among the children of Aaron shall eat it. It shall be a statute forever in your generations concerning the offerings of the LORD made by fire: everyone who touches them shall be holy.

  • 33 Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, shall be cut off from his people.

  • 3 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his offspring to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

  • 22 And whatever the unclean person touches shall be unclean; and the soul who touches it shall be unclean until evening.

  • 2 Command the children of Israel that they remove from the camp every leper, and everyone who has a discharge, and whoever is defiled by the dead:

  • 32 Neither shall you profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD who sanctifies you,

  • 9 Thus says the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter my sanctuary, any stranger who is among the children of Israel.

  • 7 When you brought into my sanctuary strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to defile it, even my house, when you offer my bread, the fat and the blood, and they broke my covenant because of all your abominations.

  • 21 No man who has a blemish of the descendants of Aaron the priest shall come near to offer the offerings of the LORD made by fire: he has a blemish; he shall not come near to offer the bread of his God.

  • 10 Speak to the children of Israel, saying, If any man of you or of your descendants is unclean because of a dead body, or is on a journey far away, yet he shall keep the Passover to the LORD.

  • 8 All the days of his separation he is holy to the LORD.

  • 34 Therefore do not defile the land which you shall inhabit, where I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.

  • 22 Neither must the children of Israel henceforth come near the tabernacle of the congregation, lest they bear sin, and die.

  • 29 And you shall sanctify them, that they may be most holy; whoever touches them must be holy.

  • 15 And every soul that eats what died of itself, or what was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening: then shall he be clean.