Luke 2:10
And the angel said to them, Do not fear, for behold, I bring you good news of great joy, which will be to all people.
And the angel said to them, Do not fear, for behold, I bring you good news of great joy, which will be to all people.
But the angel said to them, "Do not be afraid. I bring you good news of great joy that is for all the people.
And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
But the angell sayd vnto them: Be not afrayed. For beholde I bringe you tydinges of greate ioye yt shal come to all ye people:
And the angell sayde vnto them: Be not afrayed. Beholde, I brynge you tydiges of greate ioye, which shall happen vnto all people:
Then the Angel saide vnto them, Be not afraid: for behold, I bring you glad tidings of great ioy, that shalbe to all the people,
And the Angel sayde vnto them, be not afrayde: For beholde, I bryng you tydynges of great ioy, that shall come to all people.
And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
The angel said to them, "Don't be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.
And the messenger said to them, `Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people --
And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people:
And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people:
And the angel said, Have no fear; for truly, I give you good news of great joy which will be for all the people:
The angel said to them, "Don't be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.
But the angel said to them,“Do not be afraid! Listen carefully, for I proclaim to you good news that brings great joy to all the people:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
12And this will be a sign to you: You will find a baby wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
13And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,
14Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill toward men.
15And it came to pass, as the angels went away from them into heaven, the shepherds said to one another, Let us now go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.
16And they came with haste, and found Mary and Joseph, and the baby lying in a manger.
17And when they had seen him, they spread the word concerning what had been told them about this child.
18And all who heard it wondered at those things which were told to them by the shepherds.
6And it was so, that while they were there, the days were completed for her to deliver.
7And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
8And there were shepherds in the same country, staying in the field, keeping watch over their flock by night.
9And, behold, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid.
26In the sixth month, the angel Gabriel was sent by God to a city of Galilee named Nazareth,
27To a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David. The virgin's name was Mary.
28The angel came to her and said, Rejoice, highly favored one, the Lord is with you; blessed are you among women.
29When she saw him, she was troubled at his saying, and considered what manner of greeting this was.
30The angel said to her, Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
31Behold, you will conceive in your womb and bring forth a son, and shall call His name JESUS.
32He will be great, and will be called the Son of the Highest; and the Lord God will give Him the throne of His father David.
20And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.
12When Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
13But the angel said to him, Do not be afraid, Zacharias, for your prayer is heard; and your wife Elizabeth will bear you a son, and you shall call his name John.
14You will have joy and gladness; and many will rejoice at his birth.
19The angel answering said to him, I am Gabriel, who stands in the presence of God, and was sent to speak to you and bring you these glad tidings.
9When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.
10When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
30for my eyes have seen your salvation,
31which you have prepared before the face of all people,
32a light to bring revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel.
20But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, Joseph, son of David, do not fear to take Mary your wife: for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.
21And she shall bring forth a son, and you shall call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
22Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,
23Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
10Likewise, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.
6And I saw another angel flying in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach to those who dwell on the earth, to every nation, tribe, tongue, and people.
2The people that walked in darkness have seen a great light; they that dwell in the land of the shadow of death, upon them has the light shined.
79To give light to those who sit in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
34Mary said to the angel, How can this be, since I do not know a man?
35The angel answered and said to her, The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Highest will overshadow you. Therefore, that Holy One who is to be born will be called the Son of God.
65Then fear came on all who dwelt around them; and all these sayings were discussed throughout all the hill country of Judea.
16The people which sat in darkness saw a great light, and to them which sat in the region and shadow of death light has sprung up.
1Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men came from the east to Jerusalem,
2Saying, Where is he who is born King of the Jews? For we have seen his star in the east and have come to worship him.
10Then Jesus said to them, Do not be afraid; go tell my brethren to go into Galilee, and there they shall see me.
44For indeed, as soon as the voice of your greeting sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.
32Do not fear, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
38Mary said, Behold the maidservant of the Lord! Let it be to me according to your word. And the angel departed from her.
13And when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, Arise, take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be there until I bring you word: for Herod will seek the young child to destroy him.
21Fear not, O land; be glad and rejoice, for the LORD will do great things.
5And they said to him, In Bethlehem of Judea: for thus it is written by the prophet,